Перевод "Уокер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Уокер

Уокер – 30 результатов перевода

Ты не станешь стрелять.
Вы когда-нибудь сталкивались c Гордоном Уокером?
Я в курсе про видения Сэма.
You're not gonna shoot anybody.
You ever run across a guy named gordon walker?
I know about sam's visions.
Скопировать
Я хочу Вас кое-с-кем познакомить.
Молли Уокер.
У тебя удивительные способности.
There's someone you need to meet.
Molly Walker.
I hear you have an amazing ability.
Скопировать
Я твоего имени не знаю.
Гордон Уокер.
Наслышана.
I don't know who you are.
Gordon walker.
I've heard of you.
Скопировать
Но ты и сам прекрасно это знаешь, верно, Гордон?
Гордон Уокер... один из величайших охотников на вампиров.
Собственной персоной.
But, then, you know that, don't you, gordon?
Gordon walker... one of the greatest living vampire hunters.
In the flesh.
Скопировать
И сейчас они в красной зоне.
Уокер бросает его.
Линия, приземление.
And now they're in the red zone.
Walker threw it.
Score, touchdown.
Скопировать
Парень официантки там работает, а предыдущий работал в Хантсвилле.
А оба работали до этого в Уокере.
В Эстелль самые красивые парни.
The waitress's boyfriend works there. Her last boyfriend worked in the Huntsville unit.
The two before that in Walker.
The Estelle unit has the cutest guys.
Скопировать
- Я Магда.
- Я Изабель Уокер.
Роксанн?
- I'm Magda.
- Isabel Walker.
Roxeanne?
Скопировать
Во время моих поисков выставочного каталога...
Я наткнулась на картину в описи имущества доктора Уильяма Уокера.
- Дядя нашего отца.
During my research for an exhibition catalogue...
I ran across a piece in the inventory of the estate of a Dr. William Walker.
- Our father's uncle.
Скопировать
Ваш дядя купил её в 1930-х годах в Париже у дилера, и она всё ещё находилась в описи его имущества на момент его смерти в 1979.
Позже картина перешла во владение доктора Честера Уокера из Санта-Барбары, вашего отца.
- Я отследила её по судебным записям.
Your uncle bought it in the 1 930s in the Rue du Bac in Paris from a dealer... and it was still in the inventory of his estate... at the time of his death in 1979.
It then passed into the possession... of a Dr. Chester Walker of Santa Barbara, your father.
- I tracked it down in the court records.
Скопировать
- Привет, папа.
- Честер Уокер, это мистер Дженли из Кристиз.
- Профессор.
- Oh, hey, Dad.
- Chester Walker, this is Mr.Janely from Christie's.
- Professor.
Скопировать
- Минутку.
Мисс Уокер, прошу вас, сядьте.
Вы же видите, я не могу встать, так что вам придётся сесть.
- Just a moment.
Miss Walker, will you please sit alongside of me?
- You see, I can't stand, so you must sit.
Скопировать
- Здравствуйте, мистер Лэрэми.
Моя фамилия Уокер.
А это мой напарник Уилсон.
How you doing, Mr. Laramie?
I'm Deputy Walker.
This is Deputy Wilson. Det.
Скопировать
Простите.
Мисс Уокер. Я никого не ждал.
Я не планировала приходить.
I'm sorry.
Miss Walker, I didn't expect anyone.
I came up on the spur of the moment.
Скопировать
- Нет.
- Гарри Уокер?
- Нет!
- No.
- Harry Walker?
- No.
Скопировать
- Нет.
Мисс Лора Партридж, Гарри Уокер, принц Майкл...
- Агнес Уилкинсон.
- No.
Miss Laura Partridge. Harry Walker, Prince Michael...
- Agnes Wilkinson.
Скопировать
Дайте мне Флэксман:
Два-два-четыре, девять, мистера Уокера, мистера Питера.
Передайте ему, что я видел лавку.
Get me Flaxton 2-249.
Mr. Walker. Mr. Peter Walker.
Tell him I saw the junk shop.
Скопировать
Рекс, радиоуправляемый робот.
Да, мисс Уокер.
Мистер Гровс, ваш домашний всё ещё занят.
Rex, the walkie-talkie robot.
- Yes, Miss Walker?
- 'Your home number is still busy.'
Скопировать
Хотели забыть дела на время поездки...
Я не возражаю провести часть уикенда с одним из крупнейших владельцев универмагов в стране, мисс Уокер
Остаётесь за старшую.
You were going to forget business while you were away.
I have no objection to spending time with one of the biggest department store owners.
Hold down the fort.
Скопировать
Все новые эскизы в этом портфолио, мистер Гровс.
Бог с ними, мисс Уокер.
Я думала, вы хотели посмотреть их в уикенд.
All the new designs are here in the portfolio.
- Never mind.
- But I thought you'd like to study them.
Скопировать
- Тормозните Рэндалла.
-Заходи, Уокер. Филмор Уокер.
Это Дэйв Хендерсон, он из Денвера.
Come in, walker.
all right.
Philmore Walker, this is Dave Henderson. He's in from Denver.
Скопировать
Закрыть гавань!
Это Уокер.
Соедините меня с Липтоном.
Lock it up!
This is walker.
Patch me through to Lipton.
Скопировать
Не забудь, мне половину!
Дамы и господа, госпожа Брубейкер, госпожа Уиллис, госпожа Уокер, уважаемые сограждане!
Сегодня я хотел бы поговорить с вами о неоправдавшихся надеждах и несбывшихся мечтах.
Remember, I get half!
Ladies and gentlemen, Mrs. Brubaker Mrs. Willis, Mrs. Walker, my fellow Americans.
I come here today to talk of unfinished hopes and of unfulfilled dreams.
Скопировать
Сегодня я хотел бы поговорить с вами о неоправдавшихся надеждах и несбывшихся мечтах.
Чуть более восьми месяцев назад Чарльз Брубейкер, Питер Уиллис и Джон Уокер покинули эту планету навстречу
Они не смогли вернуться назад.
I come here today to talk of unfinished hopes and of unfulfilled dreams.
Charles Brubaker, Peter Willis and John Walker left this Earth for their dream a little more than eight months ago.
They were never able to return to us.
Скопировать
Мы надеемся на то, что наш визит поможет распространить знания о человечестве.
В ближайшее время Уокер включит запись поздравления президента.
Хьюстон, включаю воспроизведение.
We hope that our visit will increase the understanding of the human race.
Walker should be activating the tape soon with the prerecorded message from the President.
Houston, I am starting the tape.
Скопировать
Да, Эдди.
Было очень приятно, м-р Уокер.
Счастливо.
Yeah, Eddie.
Pleasure to meet you, Mr. Walker.
Take care.
Скопировать
Тебе же понравилось.
М-р Уокер. Я обязан попросить прощения у вас, у Николь и у всей семьи.
Я просто подумал...
You fucking liked it.
Mr. Walker, sir, I believe I owe you, Nicole and your entire family an apology.
Well, I was wondering if...
Скопировать
Ларри!
М-р Уокер, у вас все хорошо?
Все хорошо, все целы.
Larry!
Mr. Walker, you okay?
We're all right. We're safe.
Скопировать
Тоби!
Идем, м-р Уокер.
Пора выдавать невесту.
Toby!
Come on, Mr. Walker.
Time to give away the bride.
Скопировать
Хорошо.
Вы должны пойти с нами в "Орбиту", м-р Уокер.
Было бы весело.
All right.
You should come with us to the Orbit, Mr. Walker.
It'd be fun.
Скопировать
Черт!
Марго, это м-р Уокер.
Николь с тобой?
Shit!
Hello, Margo. This is Mr. Walker.
Is Nicole with you?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Уокер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Уокер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение