Перевод "Чайна-таун" на английский
Произношение Чайна-таун
Чайна-таун – 30 результатов перевода
- Я здесь.
Многоуровневый гараж в Чайна-Тауне.
Я знаю, где.
- I'm here.
Aboveground parking garage in Chinatown. Get there.
I know the place.
Скопировать
- Миссис Лестер.
Машина 1 - службе контроля: направляемся в Чайна-таун для допроса мистера Хо известного как сообщника
Давайте-ка так, мистер Хо: Вы хотите, чтобы Вам возобновили лицензию на это место? Хорошо.
Here he comes.
-He's done nothing. -Now, now. No, you're wrong.
"Gossip in Polgarwith became intense when Edward Pengelley announced his engagement to his 25-year-old receptionist, Miss Edwina Marks, three weeks ago."
Скопировать
Не обращай внимания:
Мардж, это Чайна-таун!
[ Skipped item nr. 187 ]
Forget it, Marge.
It's Chinatown!
- Homer, don't ever tell them personal stuff about me again!
Скопировать
Помнишь, я сказал что Вайс нашёл бомбу в Гарлеме?
-Её нашли в Чайна-Тауне.
Это подло.
You remember I said Weiss found that bomb up in Harlem?
They found it in Chinatown.
That's low.
Скопировать
- Я его знаю как Дядю Сэмми.
Зависает в Чайна-тауне.
На улице Мотт.
I just know him as Uncle Sammy.
Hangs out in Chinatown.
Mott Street.
Скопировать
Значит, есть кто-то из родственников или друзей.
- Кто проверял Чайна-таун?
- Там тоже ничего.
"The fuck never checked in." That means he has a friend in Paris, or family.
Even better. - Who tried Chinatown?
- Here. But it's hard to be discreet.
Скопировать
Да, я знаю это место. Спасибо.
В Чайна-тауне.
Буду на месте через две минуты.
Yeah, I know that dive, thanks.
What's your position?
I'm in Chinatown.
Скопировать
Верните его.
-В Чайна-Таун.
Зевс, погоди.
Get him back.
- Charlie, where'd you find that bomb?
Yo! Yo, partner.
Скопировать
Вы ее украли у месье Ву Линга в день его приезда когда Вы жестоко убили его с помощью Ваших китайских головорезов. О, да.
Лорд Пирсон хорошо знает Чайна-таун.
Он любит азартные игры здесь, в "Красном драконе".
Those two men have orders not to lose sight of you.
Damn you!
You've only got one chance, Radnor.
Скопировать
8 - службе контроля: вижу их, сели на хвост.
Чайна-таун.
Объект вышел и отпустил такси.
I'll come back next week, then.
What a stunner, Poirot.
Miss Stanton, dear, a gentleman to see you. Who are you?
Скопировать
- Где? В центре для наркозависимых, где я работаю.
Я написала заявление в полицию, в Чайна-тауне.
Вы что, уже нашли его, ребята?
Substance abuse center where I work.
I filled out a report at the precinct in Chinatown.
You guys found it already?
Скопировать
Вы такой раньше видели?
Однажды мне приказали проверить бордель в чайна-тауне, в котором использовали всевозможные... приспособления
Про это я ещё не слышала.
Have you seen one before?
I was once ordered to raid a brothel in Chinatown that employed all manner of... interesting devices.
Now that's a tale I haven't heard.
Скопировать
Ночные клубы, дневные клубы, кафе для курящих...
Чайна-таун, Тай-таун...
-Библиотека!
Nightclubs, day clubs, smoky cafes...
Chinatown, Thai Town...
Library.
Скопировать
И какой?
Ресторан в Чайна-тауне.
Нефритовый дракон.
Which was?
A restaurant in China town.
A Jade Dragon.
Скопировать
Там...
Нью-Йорк-Сити, Чайна-таун, соус барбекю.
Знаете, там всё - уау!
There ...
New York City, Chinatown, barbecue sauce .
Know all there - wow !
Скопировать
Чихуахуа должен быть в лофте.
Значит, ты должен быть в Чайна-тауне, Джудит Лайт.
Вот чёрт.
The Chihuahua should be the in the loft.
Which means you should be in Chinatown, Judith Light.
Oh, man.
Скопировать
Определённо.
Так, повторим - мы с Эбби решили, что мы поедем на велосипедах до автобуса из Чайна-тауна, ясно?
Ладно, давайте, вперёд.
Totally.
Okay, so to recap-Abbi and I have decided that we're going to bike down to the Sei Wah bus, okay?
- Whoo-hoo! - Great.
Скопировать
Боже, всё кончено!
Ребята, автобус из Чайна-тауна ходит раз в полчаса.
Фу, отвратительно, Илана.
God, it is over!
Guys, the Sei Wah bus runs every half hour.
Ew, disgusting, Ilana.
Скопировать
Кто он?
Он гопник из Инчхонского чайна-тауна.
Почему она умерла в его доме?
Who is it?
He's a neighborhood thug from Incheon's Chinatown.
Why did she die at his house?
Скопировать
Это отлично.
Пойду зависать в Чайна-таун.
У меня есть акцент.
This is great.
I'm gonna hang out in the Chinatown.
I have an accent.
Скопировать
Поезжай.
"Чайна-Таун, Сан-Франциско"
Эй, тебе чего?
Oversee the sale of the Horses.
CHINA TOWN SAN FRANCISCO
Hey, what's up, dude?
Скопировать
- Наверное, вернется в Бостон.
Он едет на автобусе из Чайна-тауна.
- Я иду его искать.
He takes the chinatown bus.
i'm going to find him.
Well, i'm coming with you. he's our son.
Скопировать
Что ты делаешь после уроков?
Я думал съездить в Чайна Таун.
Есть там одно местечко, куда мой дядя возил меня, когда я был маленьким.
You got any plans after school?
Thought I'd hit Chinatown.
There's this dim sum place, my uncle used to take me there as a kid.
Скопировать
Только с трапа. Из Чикаго.
Чайна-Таун.
- Винди Сити.
Fresh off the boat from Chicago.
Chi-Town.
- Windy City.
Скопировать
Вот, смотри.
Сидар-Рапидс, Талса и Чайна-Таун.
Я готов вкалывать, без дураков. Но ты гоняешь нас без отдыха вот уже месяц как.
So, what do you think?
Cedar Rapids, Tulsa or Chi-Town?
I am all for working, I really am but you've got us chasing cases nonstop for like a month now.
Скопировать
А мы... это...
Китайцев, короче, в Чайна-Таун отвезли а потом обратно, в пробку встали.
Тихо. Cтоим. Да.
We had to, well, drive to the city Chinoli
And then back The traffic we
Quiet!
Скопировать
Судя по скорости - пешком.
Внимание, парни, он в Чайна Тауне.
Все туда.
Speed indicates they're on foot.
Are you hearing this, boys? He's in Chinatown.
Let's move in.
Скопировать
Мы работали в команде, и храбрее человека я не встречал.
Он знал все закоулки в Чайна-Тауне.
Но когда умерла Энни, он изменился, забросил карьеру и осел на такой должности, где нужно было лишь перекладывать бумажки, отвечать на телефонные звонки.
We went all the way back to a squad car, for Christ sake. He was the toughest badge I'd ever seen.
Turned more collars than a Chinaman drycleaner.
But after he lost Annie, he parked himself behind the desk, pushing paper, taking phone calls, and a lot of other people's shit. I didn't understand that.
Скопировать
Ребята, вам тут крысы оставили послание:
Типа, встретиться с ними в Чайна-тауне через час.
Я ваще ничего не понял. И что с выдрой?
Ah! Oh hey, guys. Um, the rats have a message for you.
Something about meeting them in Chinatown in an hour with the key and that if you ever wanna see your friend again, you know what that's all about?
Hey, what happened to the otter?
Скопировать
- "Заведение Чина".
- Игорный дом в чайна-тауне?
- Брат Темплтон пожертвовал его нашему новому приходу, переселенцам.
Chin's.
That gambling hall down in Chinatown?
Brother Templeton donated it to our new ministry... for the migrants.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Чайна-таун?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Чайна-таун для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение