Перевод "Шардоне" на английский
Произношение Шардоне
Шардоне – 30 результатов перевода
Дай время Иди к своему Божоле.
- Я люблю Шардоне.
- Все что ты хочешь.
There's still time. Go get some Raisinettes.
- I like Red Vines.
- Whatever you want.
Скопировать
ИЗВИНИ, МНЕ ПОТРЕБОВАЛОСЬ ТАК МНОГО ВРЕМЕНИ.
Я КАК РАЗ ПИЛА ШАРДОНЕ, КОГДА ТЫ ПОЗВОНИЛ И МНЕ ПРИШЛОСЬ ВЗЯТЬ ТАКСИ.
O, БОЖЕ, Я ТАК И ЗНАЛА, ЧТО МЫ СБЛИЗИМСЯ. Я ТАК И ЗНАЛА.
Sorry it took me so long.
I was having a chardonnay when you called, and I had to take a cab.
Oh, God, I knew we made a deeper connection.
Скопировать
- Спасибо, не отказалась бы от бокала белого.
Только не Шардоне.
Эм, боюсь у нас только чай и кофе.
- Oh, I'd love a glass of white.
As long as it's not Chardonnay.
Er, well, no, it's tea or coffee, I'm afraid.
Скопировать
Завтра вечером.
Обожаю пропустить капельку шардонне.
С неизбежным привкусом яблочного сока.
Tomorrow night.
A lovely little Chardonnay.
With that inescapable aftertaste of apple juice.
Скопировать
Ясно?
Ты пьешь очень хорошее шардоне.
Подмойся.
Is that clear?
It's a very fine Chardonnay you're drinking.
I want you to clean your vagina.
Скопировать
Хотите шоколада?
Я не хочу, чтобы вы напивались, но... у меня есть отличное шардоне.
Вы любите Фила Коллинза?
Varda Truffle?
I don't want you to get drunk, but that's a very fine Chardonnay you're not drinking.
Do you like Phil Collins?
Скопировать
Эта куртка была из "Гортекса".
И она стоит намного больше, чем это дешевое Шардоне.
Знаешь, я замерзаю.
You know, that coat was Gore-Tex.
It's worth a hell of a lot more than that cheap chardonnay.
You know I'm freezing?
Скопировать
- Зачем?
Я пролил немного Шардоне.
Ну, что вы купили?
-What for?
I spilled some chardonnay.
So, what did you get?
Скопировать
Люди будут подходить, "Только между нами это так здорово, что здесь Ring Dings и Пепси."
Мы же не европейцы с их Божоле и Шардоне?
O, Креймер, это булочная.
People would be coming up, "Between you and me I'm really excited about the Ring Dings and the Pepsi."
What are we, Europeans, with the Beaujolais and the chardonnay?
Oh, Kramer, that's the bakery.
Скопировать
Марджори! Черт!
В данный момент из Новой Зеландии выходит отличнейшее шардонне.
Вкус потрясающий!
Damn!
There are some very exciting chardonnays coming out of New Zealand at the moment.
That is delicious.
Скопировать
У меня есть друг неподалеку, доктор Шандро.
- Шардон?
- Шардо!
I have a friend, nearby... Doctor Chandrot.
- Chandron?
- Chandrot!
Скопировать
- Ого.
Ты думаешь иначе, потому что так сказал этот упакованный в Армани мистер Шардоне, но...
Эй!
- Whoa.
I know you think otherwise because that's what that Armani-wearing, chardonnay-slugging trust-funder told you, but...
Hey!
Скопировать
Что будем пить?
У меня есть Шардоне в холодильнике
Все равно, я не разбираюсь в вине
How about a drink?
I have some Chardonnay in the fridge.
Whatever, I know nothing about wine.
Скопировать
Ну, не совсем встречались.
Я прислал вам бокал шардоне, а вы отослали обратно.
И мне интересно, согласитесь ли вы встретиться со мной?
Well, we didn't actually meet.
I sent you a glass of chardonnay, and you sent it back.
Still, you know, I was wondering, maybe you'd like to go out sometime?
Скопировать
Вы пьяны, м-р Херлий?
Выпил пару бокалов Шардоне.
Ну и что?
Are you drunk, Mr. Herlihy?
I had a few chardonnays.
What of it?
Скопировать
Без проблем. Дэвид, хочешь вина?
"Мерло" или "Шардоне"?
"Шардоне".
DAVID, WOULD YOU LIKE SOME WINE?
OR SOME... CHARDONNAY?
UH, CHARDONNAY.
Скопировать
"Мерло" или "Шардоне"?
"Шардоне".
Только возьми бокалы, которые нам подарила твоя тётя Эстер.
OR SOME... CHARDONNAY?
UH, CHARDONNAY.
OOH, AND BE SURE TO USE THE... WINE GOBLETS YOUR AUNT ESTHER GAVE US.
Скопировать
- Она хочет белое вино.
- Шардоне или Зинфандель?
- Двойной скотч, пожалуйста.
- White wine.
- Chardonnay or Zinfandel?
- A double Scotch, please.
Скопировать
Я верю в твоё нутро.
Будьте добры, бутылку "Шардоне" 95-го года и бутылку "Эвиан".
Скажу сразу, твой друг станет звездой рекламы.
I'm counting on that gut.
Can I get a bottle of your 95 Lynch-Bages and a bottle of Evian?
I'll tell you one thing your friend is going to be bigger than Mr. Whipple. Thanks.
Скопировать
У меня есть несколько дел.
По пути куплю хорошее шардонне
- Какие дела?
I have some errands to run.
I'll pick up a nice chardonnay while I'm out.
- What errands?
Скопировать
Пино нуар, коммандер?
Лучше ещё один бокал шардоне.
Каждой смене было подобрано соответствующее вино.
Pinot noir, Commander?
I'll have another glass of the chardonnay.
Each course has been paired with a specific wine.
Скопировать
Назовите героиню сериала "Жёны футболистов", которая в весьма запоминающемся эпизоде подожгла свои собственные груди.
Шардоней.
Верно.
Name the character in Footballers' Wives who, in one memorable episode, set fire to her own breasts.
Chardonnay.
Correct.
Скопировать
Меньше льда, больше выпивки.
Шардоне, пожалуйста.
Ты с завидным упорством занимаешься душевным стриптизом.
More twist, less ice.
Can I have a Chardonnay, please?
You are a compulsive excavator of your own emotional navel lint.
Скопировать
Пойду возьму нам выпить.
- "Шардонне", милая?
- В самый раз.
I'm going to get a drink. I'm going to get a drink.
Chardonnay, honey? Perfect. Chardonnay, honey?
Perfect.
Скопировать
Если они не выдадут что-то вроде,
"Вы предпочитатете Шардоне или Мерло?
Ладно.
Unless they something like,
"Do you prefer the Chardonnay or the Merlot...we kept Greg locked in the closet for 17 years", you're not gonna learn anything.
Cameron: Okay.
Скопировать
Думаю, не стоит.
Как насчет хорошего Шардоне?
Я хочу Бордо.
That won't be necessary.
What is a nice, oaky Chardonnay?
I want Bordeaux.
Скопировать
Я хочу Бордо.
С лобстером лучше Шардоне.
Я буду стейк.
I want Bordeaux.
The Chardonnay is better with lobster.
I'm having steak.
Скопировать
А здесь мы держим наши бочки.
Каждая из них содержит 240 литров нашего всемирноизвестного Шардоне.
Оно выдерживается в бочках в течение 11 месяцев.
And we call this the barrel room.
These containers are filled with 60 gallons of our world-famous chardonnay.
It's gonna age in these containers for exactly 11 months.
Скопировать
- Извините.
Это Шардоне?
- Да, именно он.
- Excuse me.
Is that chardonnay?
- Yes, ma'am, it is.
Скопировать
Не терпится посмотреть, из-за чего же тут такой ажиотаж.
Мне, пожалуйста, бокал домашнего шардоне.
Конечно, мэм.
I'm dying to see what all the fuss is about.
Excuse me, I'll have a glass of your house chardonnay.
Of course, ma'am.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Шардоне?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Шардоне для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
