Перевод "Юрьев" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Юрьев

Юрьев – 30 результатов перевода

Если да, говори сейчас.
Привет, Юри.
Что с тобой?
If you do, tell me now.
Hi, Yuri.
What's with you?
Скопировать
Что с тобой?
Ты тоже хочешь что-то сказать, Юри?
Спасибо.
What's with you?
You got something to say too, Yuri?
Thank you.
Скопировать
Отстань от меня!
Юри!
Прекратите!
Get off of me!
Yuri.
Stop it.
Скопировать
Эй, пойдем домой вместе, если сможем, хотя бы до станции.
Блин, Юри, ты по-настоящему ненавидишь оставаться одной!
- Помнишь девочку, которую звали Ханада?
Hey, let's go home together if we can, at least until the train station.
Geez, Juri. You really hate being alone!
- Remember there was a girl named Hanada?
Скопировать
Нанаэ.
Юри, что случилось?
Скорее приходи домой.
Nanae.
Yuri, what's wrong?
Come home quickly.
Скопировать
Я бы хотела, чтобы время в это мгновение остановилось.
Юри!
Нет!
I wish that time would stop now.
Yuri!
No!
Скопировать
Несколько слов будет достаточно.
Пожалуйста. класса Юри.
Помнишь меня?
Any words will be fine.
So please.
Eri, This is Fumie from kindergarten class Yuri. Do you remember?
Скопировать
Что ты делаешь?
Юра, смотри, хуи падают с неба!
ИМПОТЕНТ, ЗАСУНЬ В ЖОПУ!
What are you doing?
Jura, look, a dick has fallen from the sky!
IMPOTENT, PUT IT IN YOUR ASS!
Скопировать
Передай...
Передай Николаю, что Юрий сожалеет, и желает ему скорого выздоровления.
Возьму для мамы.
You tell....
You tell NikoIai... that Yuri says he is sorry... and hopes he will be better very soon.
I take this for my mother.
Скопировать
Мне не стоит больше жить - я не достоин!
С Ю Р П Р И З !
С днём смерти, Бендер! Сюрприз-праздник смерти для меня!
I'm the first one to work. A new low. Surprise!
Happy funeral, Bender!
A surprise funeral, for me?
Скопировать
Ты поставляешь продукты в ресторан "Митропа".
Ты учился в школе имени Юрия Гагарина.
И в свое время ты был пионервожатым.
Yes, of course in the East. You organize the purchasing of a Mitropa-Restaurant.
Write this down: School Education EOS Juri Gagarin. Write this down:
And you were Group Council Chairman with the Pioneers. - Group Council... what?
Скопировать
Я ему: "А на второй камере?" Он мне: "И у него не больше трёх минут".
Я такой: "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день... Плёнка кончилась. Ему -- скажем?
Или сделаем вид, будто снимаем?"
There's no more stock." I said, "What about the other camera?" He's like, "He's got three minutes."
I was like, "Shit, we're out of tape?
Do we tell him?
Скопировать
Эти бандиты могут на тебя напасть.
Я говорил с Юрием.
Сказал, в феврале большой спрос на цветы.
You could be hurt by these ruffians.
I spoke to Yuri.
I tell him that February is the biggest month for flowers.
Скопировать
- Мы тебя еще подлечим.
Держись, Юра.
Почти пришли.
- We'll get you fixed up. Come.
Hold on, Yuri.
We're almost there.
Скопировать
Это предназначалось не для нас.
Юра!
Тут на всех хватит, и еще останется.
These weren't meant for us.
Yuri!
Plenty to go around.
Скопировать
- Они там садятся.
Давай, берем Юру!
- Пошли, Юра.
- They're landing there.
Let's get Yuri!
- Come on, Yuri.
Скопировать
Может передатчик?
Бери Юрия.
Юра, держись.
Maybe a radio. One that works.
Take Yuri.
Hold on, Yuri.
Скопировать
Работающий такой. Бери Юрия.
Юра, держись.
Николай, положи меня.
Take Yuri.
Hold on, Yuri.
Nicholai, put me down.
Скопировать
Теперь ваша.
Да, Юрий, мама оставила ее вам.
Завещала.
It's yours now.
Yes, Yuri. Mammy left it to you.
In her will.
Скопировать
Хоть чему-то ее там научили.
- Правда, Юрий хорошо выглядит?
Пора идти, дорогая.
Well, they've taught her something.
-Look at that! -lsn't Yuri looking well, Tonya?
Yes.
Скопировать
Поднимайтесь, дорогая.
Теперь, Юрий.
Давайте, дорогая.
Now, Yuri.
Come on, dear. Come on.
Now, Yuri.
Скопировать
Не надо!
Юрий, здесь присутствует необычная девушка. Знаю. Я с ней танцую.
- Вы сегодня резки, Виктор.
-What is? Everything.
Yuri, there's an extraordinary girl at this party.
I know. I'm dancing with her.
Скопировать
- Это понравилось бы вашему отцу.
Ваш отец не был плохим человеком, Юрий, если можно называть вас так.
Я его совсем не знал.
He likes my poetry.
That would have pleased your father. Your father was not a bad man, Yuri.
If I may call you Yuri?
Скопировать
Тоня!
- Юрий.
- Тоня!
Tonya!
Yuri.
Tonya!
Скопировать
- Юрий.
Юрий, дорогой.
Все хорошо, Юрий.
Yuri.
Yuri, darling.
It's all right, Yuri.
Скопировать
Мы бы сыграли свадьбу, у нас был бы дом и дети.
Если бы у нас были дети, Юрий, ты хотел бы девочку или мальчика?
Можно сойти с ума, если думать об этом.
We'd have got married and had a house and children.
If we'd had children, Yuri, would you have liked a boy or a girl?
I think we may go mad, if we think about all that.
Скопировать
Верно, Виктор.
Я жду ребенка от Юрия.
Где-то на Дальнем Востоке. Кажется, это была Монголия.
That's right, Victor.
I'm carrying Yuri's child.
I was born out there, in the Far East, somewhere.
Скопировать
Потом в аварию попал, у него было сотрясение мозга.
Врачи посоветовали Юре пока не ездить, и он устроился страховым агентом.
Что с вами?
He had an accident, got a concussion. He lay in the hospital, I sat next to him.
The doctors advised him to stop driving for a while, and he became an insurance salesman, temporarily.
What's with you?
Скопировать
Застегнись.
Я тебя ждать буду, Юра.
5 лет, 8 лет, 10 лет.
- Button that...
I'll wait for you, Yura.
Five years, eight years, ten years.
Скопировать
- Я гибну... мать... прощай!
- Юра, я здесь!
Продолжаем заседание суда.
I am dead... Mother, adieu!
Yura, I'm here!
Stand up!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Юрьев?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Юрьев для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение