Перевод "автомобиль" на английский
Произношение автомобиль
автомобиль – 30 результатов перевода
- Перерыв!
- Сколько вы продали автомобилей?
- Четыре.
- Take five!
- How many cars did you sell?
- Four.
Скопировать
Вот и он, точен как будильник.
О, новенький автомобиль.
Конечно с окнами.
And there he is. Right on the executive button.
An enormous Cadillac.
Does that sound right?
Скопировать
Были мобилизованы Мариан Андерсон и Микки Маус, которые казались здесь будто помолодевшими...
Конечно, большинство мужчин устремилось к автомобилям, а большая часть женщин — на показы мод...
Как известно, русские любят книги, и там была замечательная библиотека.
Marian Anderson and Mickey Mouse were mobilised to jazz everyone up.
Evidently, most men focused on cars, and most women on fashion...
Since the Russians love books, there was a beautiful library.
Скопировать
Мы знаем только одно - с тех пор как он исчез, неприятности прекратились.
- Автомобиль прибыл.
- Большое спасибо.
We know one thing, since he's gone, the trouble's stopped.
-The car's on its way.
-Thank you very much.
Скопировать
Отлично!
Я пришлю автомобиль.
Ты и вправду хорош.
I see.
I'll send a car around
You're real good
Скопировать
Я посмотрю.
Автомобиль, часы остановились тоже.
Алло?
I'll have a look.
The car clock stopped, too.
Hello?
Скопировать
Курт, приключилась странная вещь.
Мои часы и часы на автомобиле остановились на без пяти трех.
Почему, мне непонятно.
Curt, the strangest thing happened.
Both my watch and the car clock stopped at five after three.
I wonder why.
Скопировать
Пойдем.
Что Ты имеешь в виду, наш автомобиль не был обесточен?
Зонтар отобрал всю энергию у всех источников.
We'll never get there standing here.
What do you mean, our car has not been deenergized?
Zontar stopped all power at its source.
Скопировать
Положите чуть-чуть льда в ведерко, для меня.
В какое время Ваш автомобиль остановился?
Немногим позже трех.
Just put some ice in a bucket for me.
What time did your car stop running?
A little after three.
Скопировать
Немногим позже трех.
Вы знаете, мои часы и автомобиль часы останавились в то же время.
Кейт, откуда Ты знаешь, что автомобиль перестал ехать.
A little after three.
You know, my watch and the car clock stopped at the same time.
Keith, how did you know the car stopped running?
Скопировать
Вы знаете, мои часы и автомобиль часы останавились в то же время.
Кейт, откуда Ты знаешь, что автомобиль перестал ехать.
У меня могла бы сломаться ось или еще что-нибудь.
You know, my watch and the car clock stopped at the same time.
Keith, how did you know the car stopped running?
Could've been a broken axle or anything.
Скопировать
Может быть.
Она просто остановилась, как и любой другой автомобиль сегодня.
Как остановилось все механическое.
Could have.
It just stopped running like every car did today.
Like everything mechanical did.
Скопировать
Только не из-за этих событий. А так как, Я люблю тебя.
Ты можешь проследить мой автомобиль через энергию импульсов, которую Вы применяете.
С ним будет очень тяжело справиться.
But now that events have indicated me, it's time you stood up to be counted.
Were you in contact?
You can trace my car through the energy pulses you supply.
Скопировать
Давай ко мне. Я хочу поговорить с Тобой. Это очень важно.
Автомобиля Энн будет работать.
Хорошо.
He said that you've killed the inject-a-pod that he grew for you.
That means you can't be controlled for several hours.
It's terribly important.
Скопировать
Эй!
Я слышу звук автомобиля!
- Ну и что?
I hear a car!
- So what?
- First car I heard all day.
Скопировать
- Ну и что?
- Первый автомобиль, который Я услышал за весь день.
Я тоже очень голоден.
- First car I heard all day.
I got better things to worry about, like where are we gonna get rations?
I'm hungry, too.
Скопировать
Как и 40 минутами ранее, убийца так и не обнаружен, так же неизвестно место, откуда был произведен выстрел.
первого убийства, некий иностранец угрожая ружьем, отобрал у офисного служащего Тошио Ватанабе его автомобиль
Полиция полагает, что этот человек и сумасшедший снайпер одно и тоже лицо.
Just like the incident that had happened 40 minutes before. Nobody has seen the sniper. Nobody knows, where he was hiding.
Meanwhile, office worker T. Watanabe has told police that a foreigner with a rifle took away his car.
Police assumes that his foreigner must be the mysterious sniper.
Скопировать
Полиция была права в предположении, что иностранец и был ранее упомянутым сумасшедшим снайпером.
Хидео Ёшида, 32 лет, назначенный в патруль на государственной магистрали #1, был застрелен водителем автомобиля
Прорвав полицейский кордон преступник скрылся в направлении востока.
The police assumptions were right. The foreigner is the mysterious sniper.
Officer Hideo Jun was attacked from a passing car while being on patrol on highway no.1. It was the car which had been stolen a short time before.
The sniper is fleeing towards the east.
Скопировать
Не понимаю, что происходит.
Согласно последним сведениям, автомобиль прорвал полицейское заграждение и остановился вблизи местонахождения
Машина на экране!
The situation remains complicated.
A car is approaching!
You can see the car now.
Скопировать
- Да-да, это самое лучшее решение.
Мы возьмём твой автомобиль.
Я знаю короткую дорогу.
- Anything's better than this.
We'll take your car.
I know a short cut.
Скопировать
Через час.
Хорошо, я пришлю автомобиль к вашему дому.
Доктор Темпл. Жаль, что вас не будет с нами.
An hour.
I'll have a car at your flat.
Temple, I'm sorry you can't be with us.
Скопировать
Вскоре после этого, адвокату Грину, одному из самых известных в Нью-Йорке заплатили 210,000$ за поручительство о явке в суд.
Полиция нашла 2 кг ЛСД в их автомобиле и гараже.
Общая стоимость изъятого оценивалась в миллионы долларов.
Shortly after, Green, one of the most noted lawyers in New York paid the $210,000 bail bond.
The police found 2kg of LSD in their car...
The street value was in the thousands.
Скопировать
-Много чего интересного.
У Филиппе есть автомобиль, пойдём, сам увидишь!
Автомобиль?
- Oh, nothing. I came to tell you Don Felipe has a car.
Come see! A car? That's great.
Let's go see it.
Скопировать
У Филиппе есть автомобиль, пойдём, сам увидишь!
Автомобиль?
Прощай, Рафаэль.
Come see! A car? That's great.
Let's go see it.
Good-bye, Rafael.
Скопировать
Подождите минутку.
Сначала покажи, как заводить автомобиль.
-А это для чего?
Stop, stop!
Let's go to San Miguel in the car. To San Miguel!
- What's that?
Скопировать
Хорошо.
Теперь... если ты не возражаешь возьми из гаража мой автомобиль.
Закончить как Хуан?
You want to talk about it after.
Okay. Now, if you don't mind... Get my car from the garage.
To end up like Juan?
Скопировать
- Я сказал, пойдём к сейфу.
- А я тебе говорю, возьми автомобиль.
Мы должны уйти отсюда... как можно скорее ты и я, Клаус.
I said let's go to the safe.
-And I told you to get the car.
We'll need to get away from here as soon as possible... You and me, Klaus.
Скопировать
- А-а-а!
Кто-то подрочил на Ваш автомобиль?
- Да, к моему стыду!
- Ah!
Did someone get jack your car?
- Yes, to my shame!
Скопировать
Но какое преступление он совершил?
- Автомобиль!
Он угнал его!
But what crime has he committed?
- A car!
He'd stolen it!
Скопировать
Это Мишлин!
Это автомобиль моей жены, месье комиссар.
- Где он мог бросить его?
It's from Micheline!
That's my wife, Commissioner.
- Where could he have dumped it?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов автомобиль?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы автомобиль для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
