Перевод "агама" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение агама

агама – 30 результатов перевода

Пойдем домой.
Ага, мы все победители, кроме двух мошенников.
Знаешь как пишется "неудачник"?
Let's go home.
Yeah. We're all winners, except for the two cheaters.
Hey, you know how to spell loser?
Скопировать
- Думаешь, твои предки офигеют?
- Ага, мы с ним близнецы.
Это правда очень обидно, что вы зовете меня Доктор Лыс.
- You think your parents are gonna freak?
- Yeah, we're twins.
It really hurts my feelings that you call me Dr. Bald.
Скопировать
- Привет, милая. Хорошо провела время?
- Ага, мы играли в "музыкальные стулья".
Правда?
- Hello, sugar, did you have a nice time?
- Yeah, we played pass the parcel.
Did you?
Скопировать
Пит, ты уверен, что корабль будет в безопасности в твоем гараже?
Ага, мы спрячем его между старым Бетамаксом и папиным теннисным столом.
- Даже Индиана Джонс не найдет его там.
Pete, you're sure the ship will be safe in your shed?
Yeah. I'll put it between the old Betamax and my dad's Pong game.
Indiana Jones couldn't find it down there.
Скопировать
- У меня там машина стоит.
Ага, мы найдём тебе машину, да ещё с шофёром.
Ты не боишься, что у нас украдут машину.
My car's there!
We've found a car for you. With a driver too!
- I hope my car won't be stolen.
Скопировать
Все в порядке, сладкий, мы всего лишь разговариваем.
Ага, мы только разговариваем.
- Пойдем наверх.
That's all right, sugar, 'cause we are just talkin'.
Yeah, we're just talking.
- Let's go upstairs.
Скопировать
- Вы уверены?
Ага, мам, он просто балдеет.
Мы спустимся через несколько минут.
- He does?
Yeah. Get hip, Ma.
- We'll be down in a few minutes.
Скопировать
Я прошу прощения, но это не Ваша машина.
Ага, мой папа позволял мне ездить потихоньку по маленьким улочкам.
- Я прекрасный водитель.
I'm sorry, this is not your car.
Yeah, my dad lets me drive slow on the driveway.
- I'm an excellent driver.
Скопировать
Нет чтобы нам помочь, а не пялиться на свой футбол
Ага, мы знаем
Эй, Рэйчел! Зефир полагается раскладывать концентрическими кругами
Instead of watching football, you could help.
We know.
You wanna put the marshmallows in concentric circles.
Скопировать
- И возьми мыло!
- Ага, мыло.
Где это долбаное мыло?
- And use the soap.
- Yeah, the soap.
Where's the damn soap?
Скопировать
- Так, посмотрим что у нас тут...
- Ага, мы получили... нарезанную, слегка обжаренную консервированную ветчину... с горчицей.
Кажется ... время завтракать.
- Let's see what we've got.
- Yeah, we're gonna have some... probably sliced, lightly sauteed Spam... along with some mustard.
It looks like breakfast time at, uh, Base Camp.
Скопировать
подожди.
Ага, мы только что поужинали.
Конечно, подожди.
Hold on.
Yeah, we're just having dinner.
Sure, hold on.
Скопировать
Спасибо за кофе.
Ага, мы закончили.
Эй, Росс.
Thanks for the coffee, or, uh, ahem:
Yeah, we're done.
Hey, Ross. Listen.
Скопировать
- Так что, приятели, отпустили из школы пораньше?
- Ага. Мы только что...
- Келсо, заткнись.
- So, fellas, school let out early? - Yeah.
We're just...
- Kelso, shut up.
Скопировать
- О метаморфозе.
Ага, мы здесь.
Ладно, смотри, вот развилка.
-Metamorphosis.
Yeah, here we are.
Right, now, there's the T-junction.
Скопировать
Теперь пошли в прачечную!
Ага, мы все должны пойти в прачечную, только потому что Вивиан так сказал.
Как в нацистской Германии.
Let's go to the launderette.
So, now we've all got to go to the launderette because Vyvyan says so.
It's like Nazi Germany.
Скопировать
Давайте поднимем его!
- Ага, мы можем начать праздник?
- Вперед!
Let's take him up!
- Agha, can we start the feast?
- Go ahead!
Скопировать
- Заткнитесь!
Ага, мы начнем пир, начнем с фрикаделек?
Отстаньте от меня с фрикадельками.
- Shut up!
Agha, shall we start the feast, start eating çiğ köftes?
Do not get me started with your çiğ köfte.
Скопировать
Вы там на небесах смешно одеваетесь!
Ага, мы там делаем и другие глупости, почти такие же, как вы тут, на Земле.
А что ты делаешь?
You dress funny in heaven!
We do other silly things there Almost the same as you here on Earth
What are you doing?
Скопировать
Огромное спасибо Наталье В. Карповой за перевод.
Okay, кто может мне сказать в чём разница между гекконом и ящерицей агама?
Это млекопитающее?
Subtitles By: Yigit Guler webmaster@bilimci.cjb.net
Okay, who can tell me the difference between a gecko lizard and an agama lizard?
That it's a mammal?
Скопировать
Если вы отрежете геккону хвост, он отрастит новый в течение 10 часов.
Агама не может отрастить новый хвост.
Поэтому, без хвоста, когда она бежит, она теряет равновесие.
If you cut the tail off a gecko, it grows a new one within 10 hours.
An agama can't grow a new tail.
Therefore, without the tail, when it runs, it loses its balance.
Скопировать
Мы можем остаться просто друзьями?
- Ага, мы просто друзья.
Друзья, которые занимаются сексом.
Are we still just friends?
Yeah, we're still just friends.
Friends who have sex.
Скопировать
Вы что, из какой-нибудь женской банды?
Ага. Мы
- Истребительницы.
You with one of them girl gangs?
Yeah.
We're the Slayers.
Скопировать
Боже, как у вас прически изменились!
Ага, мы как раз вспоминали.
Аж не верится, как глупо мы тогда выглядели!
Your hair sure is different.
We were just talking about that.
We can't believe how stupid we used to look.
Скопировать
- выждали достаточно времени
- Ага, мы смогли.
Может быть это время... Перейти на следующий уровень отношений.
- a really long way since homecoming.
- Yeah, we have.
Maybe it's time... we start to express ourselves in new ways.
Скопировать
Я хочу, чтобы мы зашли все вместе.
Ага, мам.
Идеальная семья.
I want us all to walk in together.
Yes, Mom.
The perfect family.
Скопировать
Вы же совсем недавно на вечеринке встретились, точно?
Ага, мы были всю ночь вместе.
У нас был из этих "глубоких разговоров"... Когда чувствуешь, что ты познакомился с действительно кем-то стющим...
You met at that party a while back, right ?
Yeah, we were up all night together.
We had one of those amazingly deep conversations... where you feel like you really get to know someone.
Скопировать
- Именно.
Ага, мы усыновим милого мальчика, а когда ему исполнится 13, ляжем ночью спать, а он расколет нам головы
Слушай, зачем надо было говорить ему об этом?
- That's right.
Yeah, we adopt some sweet little boy, and then he turns 13, we'd go to sleep at night, he'd split our head open with an axe.
Listen, why'd you have to go and tell him that?
Скопировать
- Заткнись, Бивис.
- Ага, мы сделаем твою жену.
- Нет, я хочу смотреть телевизор.
- Shut up, Beavis.
- Yeah, we'll do your wife.
- No, I wanna watch TV.
Скопировать
- Вы направляетесь в Лас-Вегас, мальчики?
- Ага, мы там засадим/выиграем (score).
Я тоже надеюсь там выиграть.
- Are you to heading for Las Vegas?
- Yeah, we're gonna score.
I hope to score big there myself.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов агама?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы агама для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение