Перевод "адъюнкт" на английский

Русский
English
0 / 30
адъюнктgraduate advanced student junior scientific assistant
Произношение адъюнкт

адъюнкт – 20 результатов перевода

Интересные вещи я тут узнаю
Пожалуйста, я отменяю возражения пана адъюнкта
Можете перерисовывать свои картины, как хотите
How very interesting.
I have no objections.
You can alter your paintings as you wish.
Скопировать
А, пан директор
Интересное дело, пан адъюнкт Сколько раз звоню, вас в кабинете нет
Работу не назовешь вашим хобби, не так ли?
It's you, sir.
You're never there when I call.
Not too keen on work, are you?
Скопировать
Вы ведь знакомы?
Пан адъюнкт Станислав Мария Рохович
И пан...
I take it you've met?
- Stanislaw Maria Rochowicz.
This is...
Скопировать
Конечно, мы знакомы
Пан адъюнкт, собственно, отбирал картины для покупки
Пан Адамец утверждает, что вы согласились на внесение поправок в его работу, купленную...
Yes, we've met.
Mr. Rochowicz has approved the purchase of my painting.
Mr. Adamiec claims you agreed to make alterations on his painting bought...
Скопировать
"С точки зрения морали убивать человека на войне, или приговаривать его к голодной смерти - одинаково безразлично."
А теперь выступит профессор Орваль, биолог и адъюнкт-профессор в Гарварде.
Мистер президент, дамы и господа.
"Whether a man is killed in a war or condemned to starvation by general indifference is the same from a moral point of view. "
Now I'll hand you over to Professor Orwall, a biologist and associate professor in Harvard.
Mr. President, ladies and gentlemen.
Скопировать
Семь-из-Девяти,
Третичный Адъюнкт Униматрицы ноль один.
Прошло много времени.
Seven of Nine,
Tertiary Adjunct of Unimatrix Zero One.
It's been too long.
Скопировать
Мазанек, первый секретарь. И ещё какой-то другой...
Сказали, что устроят мне место адъюнкта и что я быстрее получу степень.
Ах, так?
- The first secretary and another I don't know.
I could give lectures and do my doctorate faster.
I see.
Скопировать
— Профессор Фридман?
Адъюнкт-профессор.
Да, адъюнкт-профессор. Пол Фридман, который, как вы видите, пользуется большим уважением среди студентов.
Professor Friedman?
Adjunct Professor.
Yes, adjunct Professor Paul Friedman, which, as you can see, engenders a great deal of respect from the students.
Скопировать
— Адъюнкт-профессор.
Да, адъюнкт-профессор.
Ну, я веду пару семинаров под руководством доктора Кидд.
Adjunct Professor.
Yes, adjunct Professor Paul Friedman, which, as you can see, engenders a great deal of respect from the students.
Uh, I teach a couple seminars under Dr. Kidd.
Скопировать
Ты встречалась с учителем.
С адъюнкт-профессором.
Мне действительно она нравится.
You dated your teacher.
Adjunct professor.
I really like her.
Скопировать
Меня зовут Фредерик Джонсон.
Я адъюнкт-профессор когнитологии здесь в UCLA... и я здесь, чтобы поприветствовать нашего оратора, которая
Итак, в своей диссертации я потратил примерно полторы главы... на то чтобы довольно грубо цитируя сегодняшнюю гостью... сказать, почему я думал, что она не права.
[Narrating] My name is Frederick Johnson.
I'm associate professor of Cognitive Science here at UCLA... and I'm here to welcome our speaker who just flew in from NY.
Now, in my dissertation I spent about a chapter... on how fairly vituperatively citing today's guest... in saying why I thought she was wrong.
Скопировать
Знаю, я не первый учёный в телефонной книге.
Первый - адъюнкт-профессор Аарон Абельман, как я его ненавижу.
Пресвятое имаго! Это то, чего я и боялся!
I know I'm not the first scientist in the phone book.
That's Associate Professor Aaron Ableman. How I hate him.
Thundering thorax, it's just exactly what I feared!
Скопировать
Почему?
Я стал адъюнкт-профессором органической химии.
- Ух, ты!
Why's that?
I've been made Associate Professor of Organic Chemistry.
- Wow!
Скопировать
Кто?
Он скоро уходит Он ведь только адъюнкт-профессор
Да не в этом дело Как я могу сидеть здесь с вами, если у меня есть хотя бы малейшее сомнение?
Who?
He's leaving soon. He's only an adjunct professor.
That's not the point. How can I sit here with you if I had the slightest doubt?
Скопировать
- Доктор Дуэйн Соттер.
Он адъюнкт-профессор университета Финикса.
Это онлайн-университет.
- Dr. Dwayne Sotter.
He's an adjunct professor at the University of Phoenix.
The University of Phoenix is an online university.
Скопировать
Не я попросил ангела Victoria's Secret экономический репортаж на каждый выпуск.
Этот ангел – доктор экономических наук из УД и адъюнкт-профессор в Колумбийском.
Ты в деле или нет?
I'm not the one who asked Victoria's Secret to do five minutes of economic reporting every night.
Victoria's Secret has a PhD in economics from Duke and is an adjunct professor at Columbia.
Are you in or are you out?
Скопировать
Мицуко Одзава, 39 лет.
Адъюнкт-профессор, Кафедра литературы.
Её отец тоже был профессором в университете Тото.
Mitsuko Ozawa, 39.
Associate Professor, Department of Literature.
Her father was also a Toto University professor.
Скопировать
Профессор Фридман?
Адъюнкт-профессор.
Да, адъюнкт-профессор. Пол Фридман, который, как вы видите, обладает большим уважением среди студентов.
Professor Friedman?
Adjunct Professor.
Yes, adjunct Professor Paul Friedman, which, as you can see, engenders a great deal of respect from the students.
Скопировать
Адъюнкт-профессор.
Да, адъюнкт-профессор.
Ну, я веду пару семинаров под руководством доктора Кидд.
Adjunct Professor.
Yes, adjunct Professor Paul Friedman, which, as you can see, engenders a great deal of respect from the students.
Uh, I teach a couple seminars under Dr. Kidd.
Скопировать
Вы это помните?
Адъюнктом я ещё помню одну из ваших речей на последнем собрании.
Вы прислали эскиз мёртворождённого плода.
Are you a member?
An associate, and I distinctly recall one of your missives read aloud at our last meeting.
You sent a sketch of a... um, a... a misshapen stillborn fetus.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов адъюнкт?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы адъюнкт для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение