Перевод "аквалангист" на английский

Русский
English
0 / 30
аквалангистscuba diver skin-diver
Произношение аквалангист

аквалангист – 30 результатов перевода

Ну и ладно, все равно смотреть не на что.
Кирк в костюме аквалангиста, Тейлор в юбке, Эл в ковбойских штанах с вырезом на заднице.
О боже, перестань.
That's okay, there's nothing to see.
Kirk's in a Speedo, Taylor's in a skirt, Al's in assless chaps.
Oh my God, stop.
Скопировать
Это чтобы получить ключ.
Мой папа - аквалангист.
Да? Здорово.
It's for the key.
- You're going to scuba dive? - Yes, my dad's a diver.
- That'll be fun.
Скопировать
Слушай! Не надо говорить всем подряд, что я и кто я.
Но ты же аквалангист.
Это никому не интересно.
Don't tell everyone that I'm a diver, Ok?
But you are a diver! Yeah.
But it's none of their business. Don't talk about us.
Скопировать
И посмотри на этого маленького приятеля на дне.
Пытается трахнуть аквалангиста. Знаешь, если будешь много работать и слушать меня, сможешь стать им.
- Спасибо, но у меня уже есть работа, я чищу аквариумы.
At the bottom, tryin' to get busy with the scuba man.
You know, if you work hard and listen to me... this could be you.
Well, thanks, but I already have a job. - I clean fish tanks.
Скопировать
Всё происходящее здесь имеет для меня всё меньше и меньше смысла.
Что делают водолазы-аквалангисты на борту "Тигровой акулы"?
Выполняем приказ, как и все остальные военнослужащие ВМФ.
This whole deal is makin' less and less sense to me.
What are frogmen doin' aboard the Tiger Shark?
Following orders, like everyone else in the navy.
Скопировать
- Советую взять с собой Карни и Пауэлла.
- Аквалангистов?
Всё верно.
- Better take Carney and Powell with you.
- The frogmen?
That's right.
Скопировать
- Простите, командир. - Да, Грифф?
Ремонт внутри отсека завершен, аквалангисты докладывают, что внешние повреждения незначительны.
- То есть, мы можем плыть дальше, так?
- Excuse me, skipper.
- Yeah, Griff? All internal repairs completed, and frogmen report exterior damage minor.
- Good. - Then we can get under way, huh?
Скопировать
Наверно, это он там ныряет.
Не иначе как наш аквалангист потерялся.
Я его не вижу.
That's perhaps him diving.
The frogman is the one who's missing, right?
I can't see him.
Скопировать
Какие ловкие эти аквалангисты !
Аквалангистам надо уметь быстро принимать решения.
Я тебя люблю.
Frogmen are quick.
A frogman has to make very quick decisions.
I love you.
Скопировать
Я тебя люблю.
Какие ловкие эти аквалангисты !
Аквалангистам надо уметь быстро принимать решения.
I love you.
Frogmen are quick.
A frogman has to make very quick decisions.
Скопировать
Это мой дом.
Ты не аквалангист.
А ты не стюардесса.
that's my home.
You're a frogman.
And you're not a flight attendant.
Скопировать
но...
1983 в "Рено Газетт" появилась история о лесном пожаре, об озере, откуда брали воду для тушения, и об аквалангисте
Он служил в казино "Наггит" города Рено, и принимал ставки в "Блэк-Джэк". Но истинной страстью Дэлмера, воплощавшей в себе все - было озеро.
And I would like to think this was only a matter of chance.
As reported in the Reno Gazette, June of 1983... there is the story of a fire... the water that it took to contain the fire... and a scuba diver named Delmer Darion.
Employee of the Nugget Hotel and Casino, Reno, Nevada... engaged as a blackjack dealer, well-liked and well-regarded... as a physical, recreational, and sporting sort...
Скопировать
Хочешь сказать, у вас его нет?
Сейчас аквалангисты ищут его останки.
Злой коп, может, он еще жив!
Wait, are you telling me you don't have him?
Sir, my scuba team is looking for his remains as we speak.
Bad Cop, he could still be alive!
Скопировать
У вас нет доступа к секретной информации.
Отомкни створку и скажи им, что мне нужны аквалангисты.
Немедленно!
Need-to-know only. That's straight from the top.
You open up that ramp and you tell them I need divers for a lock-in!
Now!
Скопировать
Шаг второй: разыграйте спектакль с одной из её сотрудниц, чтобы она взбесилась и украла книгу.
: наденьте водолазный костюм и скажите ей, что собираетесь провернуть ещё одну афёру под названием "Аквалангист
с девушкой у бара.
Step two: run a play on one of her coworkers, making her so angry
She steals the Playbook. Step Three: Put on a scuba suit and tell her you're going to do one more scam called "The Scuba Diver"
on the hot girl standing by the bar.
Скопировать
Ваша подруга - назовём её Лили - подходит к ней и рассказывает всё о книге. Но вот в чём подвох.
Когда Лили и девушка спросят об "Аквалангисте", вы снимите маску и наврёте о внутренней уязвимости, которой
Посочувствовав, Лили вас расхвалит перед девушкой, которая согласится выпить с вами кофе.
Your friend-- let's call her Lily-- goes and talks to the girl and tells her everything about The Playbook.
Now, here's where it gets tricky. When Lily and the girl ask what "The Scuba Diver" is, about your deep-seated insecurities which don't really exist because-- let's face it-- you're awesome.
Feeling bad for you, Lily talks you up to the girl, who then agrees to go get coffee with you.
Скопировать
Мои - как солдаты удачи.
Эскадра аквалангистов.
Эскадра аквалангистов?
- Mine are like soldiers of fortune.
The Scuba Squadron.
The Scuba Squadron?
Скопировать
Эскадра аквалангистов.
Эскадра аквалангистов?
Твои же, наверно, просто рады попрактиковаться.
The Scuba Squadron.
The Scuba Squadron?
Yours are probably just glad of the practice...
Скопировать
Будем использовать его для подачи свежего воздуха в здание.
Я буду дышать через него, как аквалангист.
- Это может сработать.
I'm gonna use it to pump fresh air into the building.
And breathe into it like a scuba diver.
- That seems just like it could work.
Скопировать
Ага...
Так теперь вы хотите знать, что такое "Аквалангист".
Это "было" на последней странице, но я вырвал её на всякий случай.
BARNEY:
Oh. So, now you guys want to know what "The Scuba Diver" is.
Well, it was on the last page of The Playbook, but I ripped it out just in case.
Скопировать
Но... погоди.
Почему он в костюме аквалангиста? Мы не знаем.
Это нас убивает, Клер.
But... wait.
So, why is he wearing scuba gear?
We don't know. And it's killing us, Claire.
Скопировать
Это страница из его книги. Что там?
Это "Аквалангист".
Шаг первый: расскажите надоедливой подруге о книге.
It's a page from The Playbook.
What does it say? It's "The Scuba Diver."
Step one: tell a meddlesome female friend about The Playbook.
Скопировать
Не совсем мой фасончик, но уж придираться не буду.
Это все же лучше, чем костюм аквалангиста.
Это уж точно.
Not quite my style, but it'll do.
Better than that diving suit!
For sure.
Скопировать
Мы установим все камни, гидрофоны, подводные камеры.
У них есть аквалангисты.
Они следят за дном бухты, и мы не хотим, чтобы они добрались до наших камер.
We would plant all the rocks, the hydrophones, underwater cameras.
They have scuba divers, so they just sweep.
They're straining the bottom of that bay, so we don't want them to pick up underwater cameras.
Скопировать
- Что?
Кто-нибудь видел аквалангиста, который плавал в моём танке?
Я не видел его уже 2 дня, я начинаю волноваться.
- What? - What?
Has anyone seen the scuba diver that floats in my tank?
It's been two days, and I'm starting to get worried.
Скопировать
Я буквально прочёл всю книгу от корки до корки.
Здесь нет никакого "Аквалангиста".
Ага...
I have literally been through this book cover to cover.
There is no play in here called "The Scuba Diver."
BARNEY:
Скопировать
Тут как раз дождь передавали.
Если кому интересно, я буду в баре "МакЛаренс" разыгрывать спектакль "Аквалангист" из своей книги.
Это всё.
You know, I heard it was gonna rain.
If anyone's interested, I will be at MacLaren's Pub performing a play out of The Playbook entitled "The Scuba diver"
That is all.
Скопировать
Так давайте у него спросим.
Что такое "Аквалангист"?
Кстати, это Клер.
Let's go ask him.
So, what's "The Scuba Diver"?
And this is Claire, by the way.
Скопировать
У меня была фелляция.
прослушивание с твоим членом, будто она даёт твоему члену второе мнение, будто она сдаёт на лицензию аквалангиста
Ты женишься, каждый женатый мужчина которого я знаю, получает тот же ленивый отсос.
I've had fellatio.
When you're single, you get the best blow jobs in the world, 8, 12, 15 minutes straight like the girl's auditioning on your dick, like she's giving your dick a second opinion, like she's going for her scuba licence.
You get married, every married man I know gets the same lazy-ass blow job.
Скопировать
В подвале нашли еще одно тело.
Это - аквалангист.
Чудесно!
They found a body in the basement.
Special forces diver.
Great.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов аквалангист?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы аквалангист для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение