Перевод "анонимайзер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение анонимайзер

анонимайзер – 11 результатов перевода

Это, леди и джентельмены, вы и называете ошибкой.
Он не рассчитывал, что мы проникнем через его брандмауэр, поэтому не использовал анонимайзер, когда изменял
Ты можешь его отследить?
See, this, ladies and gentlemen, is what you call a mistake.
See, he didn't count on us unlocking his hardening software, so he didn't anonymize the computer he used to alter the code.
Can you trace it?
Скопировать
Мы можем отследить кому оно доставлено?
Нет, скорее всего стоит анонимайзер.
Не волнуйся, Кэрри.
Can we trace who he's sending it to?
No, there must be an anonymizer on the device.
Don't worry, Carrie.
Скопировать
Ты должен был рассказать мне правду.
Похоже, он совершал все переводы через анонимайзеры, так что нам их не отследить.
Он очень хорошо заметает следы.
You should have told me the truth.
OK, so we've found two mobile phones at Sarwar's house, both Sim cards missing, all the files on his computers are encrypted and it seems like he's run all his transactions through onion browsers, so it means we cannae trace them.
Basically, he's covered his tracks extremely well.
Скопировать
О, по ночам он созванивался с кем-то по имени "Р".
Но они использовали анонимайзер.
И что делает этот анонимайзер?
Oh, he was having Booty calls with someone named "R."
But they used an anonymizer.
And, an anonymizer does what, now?
Скопировать
Но они использовали анонимайзер.
И что делает этот анонимайзер?
Как хорошо, что мне не пришлось самой это спрашивать.
But they used an anonymizer.
And, an anonymizer does what, now?
(Chuckles) I'm so glad someone else had to ask that.
Скопировать
Не смогут.
Я использую анонимайзер.
И мы отправим ссылку всем законодателям в округе Сан Диего и Сакраменто, чтобы
They won't.
I'm using an anonymizer.
And we're gonna send the link to every lawmaker in San Diego County and Sacramento
Скопировать
Я начала свою блистательную карьеру выходя в интернет в библиотеке, потому что там это было бесплатно.
Она могла это сделать, используя ники и анонимайзеры.
Я всё это знаю, но мне нужна помощь, чтобы я могла быстро сузить поиск.
Well--ok, I started my illustrious career on the web at the library, because the computers and the Internet are free.
She could have done that using pseudonyms and anonymizers.
I--I know all this, but I'm gonna need some help if I want to narrow it down quickly.
Скопировать
Нет.
Он использует анонимайзер.
Может быть Эмбер ударила Талию, чтобы удержать её от встречи с Минусом.
No.
He's using an anonymizer.
Maybe Amber struck Talia to keep her from going to meet Minus.
Скопировать
Комплимент от техотдела...
Пока я использую анонимайзер для загрузки траффика, я невидима.
Придется подождать.
Compliments of tar...
As long as I use anonymizing software to route my traffic, I'm invisible.
This won't be fast.
Скопировать
У меня есть новости про отправителя.
Тот анонимайзер, который он использовал, считает трафик на сайте.
На счетчике были записи, указывающие на...
I have another theory... Me first.
I've got an update on the e-mail sender.
The anonymizing service used has a traffic counter on its website.
Скопировать
У меня есть новости о фото мёртвой Сары, и тебе они не понравятся.
Техники не могут отследить происхождение фото, потому что оно было отправлено через анонимайзер, который
Но техникам удалось выяснить, что фото было отправлено через канал Элэйчэл.
- Julia. I've got an update on the e-mailed photo of dead Sarah, and you're not gonna like it.
Our tech can't track the photo's origin because it was sent through an anonymizing service used to protect the identity of the sender.
The sender really doesn't want to be found.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов анонимайзер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы анонимайзер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение