Перевод "артхаус" на английский
Произношение артхаус
артхаус – 19 результатов перевода
Перевод:
leburs (для клуба АртХаус, 2008)
Попробуй-ка остановить меня в трико Супер-Мента.
Translated by wickerman, based on subs transcribed and synched by tah.
Subs synched for the 1.34GB rip (remastered dvd)
I dare you to stop me in my Super Cop Clobberer.
Скопировать
Нам нравятся одни и те же фильмы.
Винсент больше по арт-хаусу.
Я выбираю полку Джина.
He and I have the same taste in movies.
Well, Vincent is an art-house goon.
I stick to the Gene rack.
Скопировать
Я ходил на один фильм... и это был...
Ну, наверное, можно назвать это артхаус.
- Эрик!
I went to see this movie... and it was a...
Well, I guess you could call it an art film.
- Eric!
Скопировать
Энни, всё началось с того, что я спал и на меня кричали за то, что не помогаю.
Если это кончится тем, что ты кричишь на меня за то, что я не сплю, это не история, это немецкий артхаус
Отцепись!
Annie, this started with me sleeping and getting yelled at for not helping.
If it ends with you yelling at me for not sleeping, that's not a story, that's a German art film.
Let, let it go.
Скопировать
По мотивам романов Ж. Верна
Русские субтитры: Oksana Linsuain для клуба "АРТХАУС".
КАРПАТСКОЕ КОРОЛЕВСТВО
Based on the novel by J. Verne
English subtitles by Doris Kožíšková
THE KINGDOM OF CARPATHIA
Скопировать
Это порно байк.
Или какой-то арт-хаус.
Я знаю, это...
It's bike porn.
- Or art film. - I know.
It's...
Скопировать
Дэмиен, это неуместно.
Наталья посещает Калвер колледж, где она надеется однажды открыть арт-хаус кинотеатр.
Место где можно насладиться классикой, как Джерри Магуайер или 27 платьев.
Damien, that was uncalled for.
Nataliya is attending Culver college, where she hopes one day to open an art-house movie theater.
A place to enjoy classics like Jerry Maguire or 27 dresses.
Скопировать
"Любом" - значит любом.
Драма, Красная шапочка, жесткий арт-хаус, порно, комедия, фантастика, треш, зомби.
Какое тебе дело?
"Everything", means everything.
Drama, Little Red Riding Hood, extreme art-house, porn, comedy, Sci-Fi, trash, zombies.
What do you care?
Скопировать
О, да, я просто влюблена в них.
В арт-хаусе на Хиллсрест идет "На дороге"
Из романа Керуака.
Oh, yeah, I totally love them.
The art house in Hillcrest is playing On the Road.
From the novel.
Скопировать
Хорошо, я нашел три мероприятия, относящихся к науке, прошедших вчера вечером в Южном Манхеттене.
Во-первых, киномарафон научной фантастики в артхаус кинотеатре в восьми кварталах от того места, где
Вообще-то, по определению, научная фантастика не наука.
Okay, I found three science-related events in Lower Manhattan from last night.
First, a sci-fi movie marathon at an art house theater eight blocks from where Hasim got clocked.
Though, by definition, science fiction is not science.
Скопировать
Такое показывают на большом экране?
В престижных Артхаус магазинах.
Лос-Анджелес, Нью-Йорк, Майами.
It's gonna be on the big screen?
In the top art-house markets.
Los Angeles, New York, Miami.
Скопировать
Второй - "Жизнь артиста".
Это арт-хаус?
В них тоже много обнажённой натуры, как в Ваших предыдущих работах?
The second one named "Life of an Artist".
Are they art films?
Like those before, with lots of nudity?
Скопировать
Ты будешь сидеть дома и лазить по интернетам.
А на выходных будем напиваться на какой-нибудь выставке или предпоказах какого-нибудь арт-хауса.
Но проснувшись однажды утром, мы удивимся, где наши двадцать лет?
You can stay home and write and surf the web.
And on the weekends we can get wasted at various art installations or sneak forties into random foreign films.
And then it's suddenly, like, we wake up and, whoops, where did our 20s go?
Скопировать
Хорошие новости.
Мало того,что я решил полностью финансировать этот яркий пример эротического арт-хауса, так у меня теперь
Уважуха.
Good news, everyone.
Not only have I decided to fully finance this shining example of art-house erotica, but I myself am in possession of my first diamond-hard erection since the Clinton White House, thanks to you and your words, Hank Moody.
Respect.
Скопировать
Завтра.
В театре Артхауса
Что скажешь?
Tomorrow.
At the art house theater downtown.
What do you say?
Скопировать
Где он пропадал?
- Ричард Греко снимается в арт-хаусе?
- Странно.
I love that guy. Where's he been?
Richard Grieco is in an art house movie?
That seems odd.
Скопировать
И куда вы потом направились?
В Арт-хаус театр, в центре.
У них шла ретроспектива фильмов Куросавы.
And where did you go afterwards?
To an Art-House Theater downtown.
They were doing a Kurosawa retrospective.
Скопировать
Старик.
Я пойду с тобой смотреть арт-хаус, но ведь там будет скука смертная.
А зачем тогда идти, если ты так настроена?
Dude...
I'll go see the arty movie thing with you, but I just suspect that it's gonna be boring.
Well, there's no point in going if you're gonna be like that about it.
Скопировать
- Блюиз?
- Арт-хаус.
И я также записала, что говорю на пяти языках.
Blueys?
Art house films.
And I also put down that I speak five languages.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов артхаус?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы артхаус для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение