Перевод "аська" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение аська

аська – 30 результатов перевода

ќбратно пишу вам, любезна€ атерина ћатвеевна, поскольку выдалась свободна€ минутка.
" разнежилс€ € на гор€чем солнышке, будто наш кот ¬аська на завалинке.
—идим на песочке возле самого синего мор€, ни в чем беспокойства не испытываем.
I'm writing to you once again, my dearest Katerina Matveyevna, now that I've got a spare minute.
The warm sun is making me purr, like our tomcat Vaska when he's basking in it, perched on the hedge.
We're sitting now on the sand by the very blue sea, not disturbed by anything.
Скопировать
Я определенно должна послушать.
Я скину тебе по аське.
Ага, пока домой приедешь, пока найдешь...
I totally have to hear it.
I'll send it to you.
After you get home, after you get around to it.
Скопировать
Парень в тёмных очках, это Кеннет.
Мы много болтали по аське.
Привет.
The guy with the sunglasses, that's Kenneth.
We talked a lot online.
Hi.
Скопировать
Тебя, подставили, детка!
Не забывай выходить их аськи, когда уходишь с компьютера, Джен.
Можем мы пойти куда-нибудь поговорить? С глазу на глаз, для разнообразия? С удовольствием.
I punk'd you, baby!
Gotta remember to log off your computer, Jen.
Can we can we go somewhere and talk?
Скопировать
А почему вы вчера не попросили?
Я же писал вам в аську, что мне скучно.
Дуайт!
- Then why didn't you ask me to do it yesterday?
I kept I.M.Ing you how bored I was.
- Okay... - Dwight!
Скопировать
Мы созвали это семейное собрание потому что личная электроника вышла из под контроля.
Начиная с сегодняшнего дня, вступает одно недельный запрет на мобильники, смски, аськи, видео звонки,
- интернет.
Okay, we have called this family meeting Because the personal electronics have gotten out of control.
Starting today, there's going to be a one-week ban On all cellphones, texting, oh! Im'ing, video chatting, video-gaming,
Anything on the internet.
Скопировать
- Я сказала Райану: "Когда я звоню, до тебя не дозвониться.
Когда я стучусь тебе в аську, ты в не в сети.
Я хочу, чтобы был способ сделать все это сразу,
"and you don't have your phone.
"I try to I.M. you, and you're not online.
"I wish there was a way that I could do everything all at once,
Скопировать
Что ты делаешь?
Блокирую все сообщения от неизвестных отправителей... в аське, в телефоне, в почте - везде.
К черту "Э".
What are you doing?
I'm gonna block all messages from people that I don't know-- IMs, texts, e-mails, everything.
Screw "A."
Скопировать
Видишь у нас есть ордер на изъятие твоего сотового и ноутбука.
Ты знаешь, ничего что ты смсишь или пишешь по аське не является тайной.
Я знала это.
You see,we got a court order for your cell phone and your laptop.
You know nothing you text or IM is really private.
I knew that.
Скопировать
А это 243B...
Ты не парень с которым мы переписывались в аське?
Нет.
As in 'Blowjob'.
You're not StraightCurious from AOL?
- No.
Скопировать
Они настроились на это с самого начала.
Я этого просто не понимаю какие то СМСки и АСЬки и ММСки и...
-М.С.ки.
This whole thing has been a setup from start to finish.
And I don't get all this texting and you-ing and I'm-ing and --
I.M.'ing.
Скопировать
Колбаски!
Аське, помоги Бастиану.
Ты в порядке?
Wieners!
Aske, help Bastian out.
Are you okay?
Скопировать
- Ради бога, да!
- Ты разрешил Аське пойти с Гансом?
- Они просто гуляют!
- For Christ's sake, yes!
- Did you let Aske go with Hans?
- They're just taking a walk!
Скопировать
Ты не...
Я видела, как Ганс смотрит на Аське.
Он больной извращенец.
You didn't.
I've seen the way Hans looks at Aske.
He's a sick, twisted pervert.
Скопировать
Это от нас двоих.
Привет, Аське!
Ты хорошо выглядишь.
This is from the two of us.
Hi, Aske!
You look nice.
Скопировать
Отлично!
Аське?
Аське!
All of it!
As ke?
As ke!
Скопировать
Аське?
Аське!
Где, черт возьми, этот мальчишка?
As ke?
As ke!
Where the hell is that boy?
Скопировать
Милая, что случилось?
Аське не смог...
"' у него не встает
Sweetie, what's wrong?
Aske just couldn't...
"' get it up_
Скопировать
Почему бы тебе просто не уйти, Сайлас?
И забери Аське с собой.
Пока, Сайлас.
Why don't you just beat it, Silas?
And take Aske with you.
Bye bye, Silas.
Скопировать
Пошел ты, Сайлас!
Аське...
Что не так?
Fuck you, Silas!
Aske...
What's wrong?
Скопировать
Я не хочу возвращаться домой.
Аське...
Он ничего тебе не сделает.
I don't wanna go home.
Aske...
You won't have to.
Скопировать
Это не проблема.
Аське, иди сюда.
Ты в порядке?
It's not a problem.
Aske, come here.
Are you okay?
Скопировать
Прости.
- Аське, черт возьми!
Я сожалею.
I'm sorry.
- Aske, dammit!
I'm the one who's sorry.
Скопировать
Ключ на пне возле двери.
Все будет хорошо, Аське.
Да.
The key is underneath the tree stump by the door.
It'll be okay, Aske.
Yeah.
Скопировать
Ты притворялся девочкой, тоже?
Аське?
- Да.
Did you pretend to be a girl, too?
Aske?
- Yeah.
Скопировать
Здравствуйте?
Аське?
Давай бросай.
Hello?
As ke?
There. Throw it out.
Скопировать
Останься со мной!
Аське...
Бастиан, останься со мной!
Stay with me!
Aske...
Bastian, stay with me!
Скопировать
- Увидимся.
- До свидания, Аське.
До свидания.
- See you.
- Bye bye, Aske.
Bye.
Скопировать
Мы помогаем друг другу.
- Где Аське?
- В палатке, я думаю.
We help each other out, right?
- Where's Aske?
- In the tent, I suppose.
Скопировать
Да!
Ты разрешил Аське пойти с ним?
- Аське с ним?
YES!
Did Aske go with him?
- Did Aske go with him?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов аська?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы аська для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение