Перевод "ашкенази" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ашкенази

ашкенази – 27 результатов перевода

Госпожа Илем, доброе утро.
Говорит Ашкенази. -Да?
Этот друг семьи, господин мор, он не вернул ссуду в банк, и его банк потребовал перевести деньги в соответствии с гарантией.
-Miss Eeilam, good morning.
This is Ashkenazi.
-Look, that family friend of yours, Mr. Mor, he failed to return his loan, and the bank's had me exercise your guarantee.
Скопировать
Зиги - ашкеназское имя, а?
И г-н Гольдштейн ашкеназ.
Он хорош для того, чтобы проигрывать, а не жениться.
It's Zigi. -Zigi? That's an Ashkenazi name isn't it?
Mr. Goldstein is also an Ashkenazi.
For losing a game, not for marrying.
Скопировать
Стыда нет.
Ашкеназ играет в нарды.
Все мы евреи, никакой разницы.
He's not ashamed.
An Ashkenazi playing backgammon.
We' re all Jews. There's no difference.
Скопировать
"Евреи, сто процентов.
" Сефарды или Ашкеназы.
"У нас у всех один отец,
"Jews, a hundred percent.
"Whether Sephardic or Ashkenaz.
"We all have the same father,
Скопировать
Посмотри на мою дочь, Сарину.
Вышла замуж за Ашкенази (европеец).
А ты не можешь быть с Сефардом (восточный еврей).
Look at my daughter, Sarina.
She got herself an Askenazi boy.
You can get a Sephardic boy.
Скопировать
В книге написано:
Он будет столь же умен как Сефард, и шельмец подобно Ашкенази.
Сефардский муж - хорошая вещь.
That's what the good book says.
He'll be as smart as a Sephardi and a rascal like an Ashkenazi.
A Sephardic husband is a good thing.
Скопировать
Это имя сефардов?
- Ты ашкенази.
Я сразу увидел.
- Vuibert... Is that sefarad?
- No.
- Askhenazy, then.
Скопировать
Я сразу увидел.
- Нет, и не ашкенази.
Ни один, ни другой.
- Askhenazy, then.
- Neither.
- What?
Скопировать
- Что вы имеете ввиду? Я еврей!
Я ашкенази.
Спросите любого.
- Why convert?
I am a Jew!
Ashkenazy, you can ask around!
Скопировать
Я еврей.
Как я и говорил, ашкенази.
Вы правы. Я просто неправильно понял.
Indeed, I am Jewish.
- Askhenazy, then.
- Correct, I didn't understand just now.
Скопировать
- У меня свидание с Рафи.
Так вы Ашкенази.
Вас не так много здесь осталось. В основном Сефарды. Сефарды!
- Going out with Rafi.
- So you are an Askhenazy...
Very few left here, the Sefarads have taken over.
Скопировать
"Вюберт" это " Вебер".
То же, что Бенсаид - ашкенази.
Вы же знаете Бенсаида, офтальмолога?
- Vuibert, Weber, same.
It's Like Bensaid, it's askhenazy.
You know Bensaid, the dentist? You don't know him?
Скопировать
У суконщика Ходорова?
У миллионщика Ашкенази?
Мадам военная!
And the clothier Khodorov?
And the millionaire Ashkenazi?
Madame officer!
Скопировать
А ты больше похож на ашкенаца.
- Ашкенази.
- Ну я и говорю
You look Ashkenazi.
- Ashkenazi?
- Right.
Скопировать
Поэтому мы должны бороться любыми способами.
Ашкенази.
Один из величайших польских историков.
So we must fight any way we can.
Askenazy.
One of Poland's great historians.
Скопировать
Не стоит нагружать его переизбытком хороших идей.
Мужик, ты этого ашкенази из Лиги Плюща сюда привел для того, чтоб он только такие дурацкие советы здесь
- Эй, йо, Лукас.
We don't want to overwhelm him with too many good ideas. Got it.
Man, you brought this Ivy League Ashkenazi all the way over here, and that's the best financial advice he got?
Hey, yo, Lukas. LUKAS: Mm-hmm?
Скопировать
Почему?
Потому что архиепископ - ашкеназ.
Жан-Мари...
No, why?
Because the Archbishop is Ashkenazi.
Jean-Marie.
Скопировать
- Что вы.
Я из Ашкеназов.
Нас очень мало.
That's not Jewish.
- It is. It's Ashkenazi.
- Is it? It's very rare.
Скопировать
Выпьем попозже.
ЛИОР АШКЕНАЗИ
Располагайтесь.
Never mind.
Come on.
- Here we are.
Скопировать
Известная постановка о любви двух мужчин, в концлагере.
Там играет Лиор Ашкенази!
Ой, вкуснятина.
Yeah, it's a famous play A love story about two men in a concentration camp
It's with Lior Ashkenazi
Yummy!
Скопировать
"А ты слова запиши..." Эяль Шехтер Джек Адлист
Художник по костюмам Дорон Ашкенази
Художник Мигель Меркин
Eyal Shecter Jack Adalist
Costume Designer: Doron Ashkenazi
Art Director: Miguel Merkin
Скопировать
Молодчина, душа моя. Тель-Авив сегодня взлетит на воздух.
Даже ашкеназы.
Дорогой, поехали с нами. Да, ладно Авраам, поехали с нами.
Tel Aviv is going to jump to the sky!
Even the Ashkenazim.
Come on, Avraham, join us.
Скопировать
Я обожаю кугель.
Скажите, Эстер Рахаэл, вы еврейка-ашкенази или сефард?
Смотрю, кто-то лазил по интернету.
Oh, I love kugel.
Tell me, Esther Rachael, are you ashkenzi or sephardic Jews?
Someone's been on the Internet.
Скопировать
Потому что не понимаешь, что осуждён.
Твою судьбу давным-давно решили ашкеназы.
Когда твои родители приехали в Израиль, их запихнули в Рамлу и превратили в рабочую силу, самую дешёвую в стране.
Know why? Because you don't understand that you're doing time.
The Ashkenazis decided your fate a long time ago.
When your parents came to Israel, they stuck them in a small town and turned them into the cheapest manpower in the country.
Скопировать
- Леа Шабат тоже. С ума сойти.
Лиор Ашкенази.
Брось, и кроме этого, это, как его, самый вкусный бурекас - наш? - Точно.
- And Leah Shabbat.
Aki Avni, Lior Ashkenazi...
Besides, we make the best bourekas.
Скопировать
Дейзи работала на фабрике по производству шляп.
Морт притворялся евреем-ашкеназом, но на самом деле он был нацистским военным преступником.
Нет, это тупо.
Daisy worked at a hat factory.
Mort lived as an Ashkenazi Jew, but really he was a Nazi war criminal.
No, that's dumb.
Скопировать
Мы вместе мариновали персики, ностальгически читали Джуди Блум, у нас даже менструальные циклы совпадали.
Но затем она начала встречаться с Бальтазаром и петь в его музыкальной группе Ашкенази клезмер, и на
Ну, к счастью, Генри не слушает клезмер(*еврейская народная музыка). Ох.
We canned peaches together, nostalgia-read Judy Blume books together. We were even on the same menstrual cycle.
But then she started dating Balthazar and singing backup in his Ashkenazi klezmer band, and just like that, our friendship was over.
Well, luckily, Henry doesn't listen to klezmer.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ашкенази?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ашкенази для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение