Перевод "бариста" на английский
Произношение бариста
бариста – 30 результатов перевода
Ну вот, смотри.
Бариста в местной кофейне.
- Бариста?
Well, here's one.
A barista at a local coffee joint.
- Barista?
Скопировать
Бариста в местной кофейне.
- Бариста?
- Ну это такое причудливое слово...
A barista at a local coffee joint.
- Barista?
- That's a fancy word...
Скопировать
- Гобиас. - М?
- "ГОродские БарИсты-АСы".
Здорово.
- Go bias.
- Hmm? - As in, "Go buy us some coffee."
It's great.
Скопировать
Мне, пожалуйста, двойной эспрессо, чтобы всю ночь не ложился! Ведь я хочу ебаться.
Ну, я же бариста-блядиста, я люблю ебаться, Не желаете выебать меня?
Нихуя себе!
I'd like a double espresso so I can stay up all night because I'm in the mood to fuck.
Well, I am a whore-ista, so I love to fuck. Would you like to fuck me?
Holy fuck.
Скопировать
Не надо швыряться кофе.
— Ему нельзя работать баристой.
— Почему?
Don't just chuck it like that.
That fellow shouldn't be allowed to be a barista.
Why not?
Скопировать
Между нами с Хуаном проскочила искра.
Мне не надо ещё одного плюх-плюх от баристы ути-пути.
Бедняжка.
Me and Juan, we have a thing.
I don't want another splashy-splashy coffee from the teeny-tiny coffee man.
Poor woman.
Скопировать
Это видео назвали мемом года.
Женщина бросает кофе в бездомную, а затем мужчина ругается с невысоким баристой.
Ты маловат.
It's being called the viral video of the year.
A woman throws her coffee onto a tramp and then a man has an argument with a small barista.
You're just too small.
Скопировать
Потому что он карлик, Джен.
Карлики не могут быть баристами.
— Что?
Because he's too small, Jen.
He's clearly too small to be a barista.
What?
Скопировать
Таких не бывает.
Как не бывает карликовых барист, Джен.
Ради бога, там же горячий пар!
That's not a thing.
You can't have tiny baristas, Jen.
For God's sake, the man works with steam.
Скопировать
Ты маловат.
Бариста переходит улицу и его сбивает грудастый фургон.
Женщину, которую комментаторы уже прозвали "Сука, кидающая кофе в бомжей", пока не опознана. Мужчина, прозванный "Карликовым расистом", пока также...
You're just too small.
The barista goes to cross the road and is hit by a van with breasts.
The woman who's been dubbed by various online commentators as Coffee Tramp Toss Bitch has not been identified, while the man known as Small Person Racist was also...
Скопировать
Омойте дитя и подайте его мне.
А я совсем забыла об этом Бариста.
Он был горяч и похож на Ленни Кравитца.
Bathe the child, and bring him to me.
I forgot about that fucking barista.
He was so hot. He looked like lenny kravitz.
Скопировать
Там еще та мелюзга за прилавком?
Гордость всех баристов? Ну уж нет.
Не переношу её.
With that little queen behind the counter?
Spiritual pride in a barista?
I won't brook it!
Скопировать
- Теперь мне придется заняться проверкой всей системы на предмет надувательства, что означает... Прощайте выходные.
Прощай писательство в кофейнях "Старбакс", пока некий бариста-перс не спросит, как продвигается мой роман
- Боже, Джефф!
Now I have to audit an entire system for shenanigans, which means... bye-bye weekends.
Bye-bye writing at Starbucks till a certain persian barista asks me about my novel.
God, Jeff!
Скопировать
Это средний или большой?
Знаешь, я всегда путаюсь в объемах кофе, поэтому я убедила бариста позволить мне менять названия.
У меня огромный для...
Is this a venti or a grande?
You know, I always get confused with coffee sizes, so I convinced the barista to let me change the names.
I have a largey for...
Скопировать
Я не особо старался.
Вы работали бариста до этого? Или у вашей семьи была кофейня?
Снова нет.
I didn't put much effort into it.
Did you work as a barista before, or did your family own a coffee shop?
Neither.
Скопировать
Ведь я эксперт в кофе.
Я учился в Риме на бариста.
Скажи, а кто твои родители?
And I'm an expert on coffee.
I studied in Rome to be a barista.
Yes, what do your parents do?
Скопировать
Оно совсем не крепкое.
Разве она не бариста?
Сунь совсем не разбирается в женщинах.
It's not strong at all.
Isn't she the barista downstairs?
Sun has poor taste in women.
Скопировать
Нормально.
Я уже почти профессиональный бариста.
Можно идти работать в "Старбакс".
Fine.
I'm almost a fully certified barista.
Next stop, Starbucks.
Скопировать
Нет.
Бариста проболтался.
Он всё ещё с кейсом.
No.
Baristas talk.
He still has the case.
Скопировать
Я имею в виду другую работу.
Может Айван и Дэвид, им нужен баристо (кофевар) или кто-то еще.
эрика, ты паникуешь, и когда ты паникуешь, я начинаю паниковать, и затем сомневаться, что борьба за эту книгу, вместо того, чтобы отыметь Брента так, как он отымел нас, ну, я сомневаюсь, стоит ли она того.
I mean, a different job than this.
Maybe Ivan and David, they need a barrista or something.
Okay, you're panicking, Erica, and when you panic, I start to panic, and then I seriously question that going after this book, instead of screwing Brent over the way he screwed us over, well, I question if it's worth it.
Скопировать
О, боже мой.
Этот бариста ко мне пристает.
Кит, я тут в разгаре кризиса.
Oh, my God.
This barista is totally hitting on me.
Kit, I'm in the middle of a crisis here.
Скопировать
Ладно.
Он - бариста в кофейне.
О. Понятно.
Okay.
He's a barista in a coffee shop.
Oh. Of course he is.
Скопировать
Нам нужна кофемашина.
-И свой бариста.
Шикарный итальянец.
- We should get an espresso machine.
- And our own barista.
A lovely Italian man.
Скопировать
Да.
Там по утрам работает одна бариста, рыженькая, закалывает волосы наверх.
Она, эм, она объявляет заказанные напитки оперным голосом?
Yeah.
Okay, there's a barista there, works in the morning, redhead, wears her hair up?
Mm. She, uh, sings your drink orders in an opera voice?
Скопировать
Хэй, это, это Энди
Энди, мой любимый бариста ты дал мне бесплатное печенье к моему кофе на днях и я так и не поблагодарила
-спасибо - да, да. нет я счастлив это сделать для тебя
Betty? Hey.
Oh. Andy, my favorite barista. You gave me a free cookie with my coffee the other day and I never got to thank you.
He's cute. Thanks. Yeah.
Скопировать
Ли.
Требуются твои навыки бариста.
- Привет. - Привет.
Leigh?
Your unique barista skills have been requested.
Oh, hey.
Скопировать
Просто говорю.
Так что отправляйся к тому приятному баристе на Main и возьми мне обезжиренный Гранде без сливок, белый
Конечно.
Just saying.
So go to that nice barista on Main and get me a Grande non-fat no-whip white mocha, one pump sugar-free, double-shot espresso, 'kay?
Sure.
Скопировать
Двойной сахар и порцию сливок.
Я тебе что, бариста?
А что?
Two sugars and a dollop of cream.
What am I, your barista?
What?
Скопировать
Иди в кофейню.
Понежься с баристой.
Простите, мисс.
Go to the coffee place.
Soft-touch the barista.
Excuse me, miss.
Скопировать
Заткнись нахрен.
"Бариста - такой дyшка!"
Tы ж и сам любишь хороший кофе, чего гонишь? !
- Oh, really? - Shut the fuck up.
- "The baristas are excellent."
You like fucking coffee, dude, don't give me that shit.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов бариста?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бариста для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
