Перевод "барселона" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение барселона

барселона – 30 результатов перевода

Черт Анджела!
"Мадрид - Барселона"!
Я же просил тебя проследить!
Goddamn it, Angela!
The Madrid-Barcelona match!
I told you to tune in!
Скопировать
Лондона, Люксембурга, Парижа...
Цюриха, Милана, Барселоны, Малаги...
Праги, Вены, Будапешта,..
London, Luxenburg, Paris, -
Zürich, Mílano Barcelona, Malaga, -
Prague, Vienna, Budapest, -
Скопировать
- Я съездила в школу.
Рано утром, когда ты улетел в Барселону.
Пол!
Have you spoken to Kessel?
I've, uh, been to the school.
I took the early morning plane the day you went to Barcelona.
Скопировать
В Испании довольно тепло в это время года.
В Барселоне теплее, чем в Мадриде, но, затем, люди такие разные Барселонцы и Мадридцы.
Все ли женщины в Испании также прекрасны как и вы, мадам?
Yes, Spain is quite warm this time of year.
Barcelona is warmer than Madrid, but then, the people are so different, the Barcelonians and the Madridniks.
Are all the ladies in Spain, as beautiful as you are, madam?
Скопировать
Я знаю того, который живет в Германии.
Еще один, Марио, живет в Барселоне, и Хасинто.
Ты помнишь его?
I know the one who is in Germany.
That one, Maria, who lives in Barcelona, and Jacinto.
Don't you remember him?
Скопировать
- Интер. - Мммм
Барселона.
Это классно - для выходных.
Inter.
Barcelona.
It's chic for Sundays.
Скопировать
- Испания.
- Мадрид или Барселона?
Ммм, Мадрид в первую очередь.
- Spain.
- Madrid or Barcelona?
Mmm, Madrid first.
Скопировать
Он называет это разминкой.
Третьим восходителем этой команды будет совершенная юная альпинистка из Барселоны.
Арасели Сегарра уже занималась высотными восхождениями, но она больше известна, как отличный скалолаз.
He calls it a warm-up.
[Narrator] The third lead climber of this Everest team... will be an accomplished young mountaineer from Barcelona.
Araceli Segarra has climbed high mountains before, but she is best known for her skills as a rock climber.
Скопировать
История начинается там, где она, кажется, кончается.
Зельда должна вернуться из Барселоны.
Мы расстались на рассвете.
The story begins where it all seems to finish.
Zelda should`ve been back from Barcelona.
We`d have parted at the end of Sunrise.
Скопировать
Мне нужно немного поспать.
Поверь мне, будь я тогда с тобой в Барселоне ты бы уже полировал медаль.
Я променял удобную кровать в отеле на этот диван.
I need to get some sleep.
Hey, believe me, if I had been with you there in Barcelona you'd be polishing that medal right now.
I left a comfortable hotel bed for this.
Скопировать
Вену?
Барселону?
Ты можешь помолчать секунду?
Vienna?
Barcelona?
Could you just stop talking for a second?
Скопировать
Что ж, с тобой было приятно работать.
Тулио, извини меня... за ту крошку в Барселоне.
- Что? Так ты с ней...
Well, it was nice working with you, partner.
Tulio, I just want you to know... I'm sorry about that girl in Barcelona.
-So-You-You, f-
Скопировать
- Что это еще за фигня?
Мы едем в Барселону.
- Ты разве не слышал, что Карл сказал? - Да он был в доску пьяный.
What about Barcelona?
- You heard Carl.
He was hammered!
Скопировать
- Хватит!
- Хочешь ехать в Барселону по прекрасному, ровному шоссе?
- Уйди к черту от меня!
- Shut the fuck up!
You want to take the back road to Barcelona?
Knock it off, you idiot!
Скопировать
- Только пока Петер не выздоровеет.
Тогда сразу поедем в Барселону.
- Давайте, вы мне нужны.
- lt´s just until Peter gets well.
Then we go to Barcelona.
Come on, give me a hand.
Скопировать
- Торкильд! Ты слабак!
Едем в Барселону!
- Петер?
Torkild, you´re chicken!
We´re going to Barcelona!
Peter?
Скопировать
А ты нам кучу денег должен.
- Грабанем пару заправок по пути в Барселону. Тебе, Петер, купим кокса.
А тебе, Арне - пушек сколько захочешь.
And you owe us a lot of dough.
We´ll rob a couple of gas stations on the way to Barcelona.
You can get some coke, Peter. And you can get guns, Arne.
Скопировать
- Мы сделаем тут ресторан.
Мы собираемся и едем в Барселону.
Мы яичницу еле готовим.
- Open a restaurant.
No, we´re going to Barcelona.
We can´t even fry an egg!
Скопировать
- Вот кого надо запереть.
- Барселона, Стефан...
- Арне!
We ought to lock him up.
- Barcelona ...
Arne!
Скопировать
- А зачем она тебе?
- Я не хочу в Барселону.
Хочу иметь свой дом.
Why are you doing this?
I don´t want to go to Barcelona.
I want a place of my own.
Скопировать
- Ты отдал столько бабок за дом без крыши? !
- Так, Торкильд, я еду в Барселону.
- Я остаюсь здесь в любом случае.
- One and half million, and no roof?
I´m going to Barcelona, okay?
- Well, I´m staying here.
Скопировать
Я донесу на тебя всем продюсерам в стране!
- Я позвоню Фрэнку Барселоне!
- Ты его не знаешь!
I'm gonna report you to every promoter in this country!
-l'll call Frank Barcelona!
-You don't know him!
Скопировать
А Бобби Кована, Дэни Маркуса Лизу Робинсон?
Вы знакомы с Фрэнком Барселоной?
Это Кливленд!
Know Bobby Cowan, Danny Marcus Lisa Robinson?
Know Frank Barcelona?
This is Cleveland!
Скопировать
Нет, поговорим здесь.
В три я улетаю в Барселону.
Вот как.
No, no, no. Stay here.
I'm flying to Barcelona at three.
Right then.
Скопировать
Куда едем?
- Может, в Барселону?
Оттуда еще Генри Коук вокруг света плавал.
Let´s go!
Barcelona?
Where Coke Henry got the clap?
Скопировать
Оттуда еще Генри Коук вокруг света плавал.
Поехали в Барселону, мне все равно.
Главное - отсюда свалить.
Where Coke Henry got the clap?
Fine, let´s go there.
As long as we keep a low profile.
Скопировать
- Анна Жемелль.
Я родилась в Барселоне.
Возраст?
Anne Gemelle.
I was born in Barcelona.
What is your age?
Скопировать
Мне даже не было в этой стране.
Я три года жил в Барселоне, с 75-го по 78-ой.
Проверьте это.
I wasn't even in the country.
I was in residency in Barcelona for three years. 1975-78.
Check with them. - Sure.
Скопировать
Спасибо.
Кажется, вы сказали, что были в Барселоне в 1977-ом?
Все знали об этих газетах.
Thanks. Really?
You said you were in Barcelona in 1977.
Everybody knew about those papers.
Скопировать
Он же заработал. Среди ночи?
В Барселоне сейчас день.
И что я скажу?
It's working now, right?
Barcelona, it's daytime there.
And say what?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов барселона?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы барселона для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение