Перевод "бастурма" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение бастурма

бастурма – 17 результатов перевода

—эндвич с солониной, пожалуйста.
ј мне с бастурмой, белый хлеб... с майонезом, помидорами и салатом.
"так, тво€ втора€ жена теб€ бросила.
I just...
I ain't ready for all of that. Don't worry. I can take care of myself.
Come here. What? All right?
Скопировать
Морякам сюда нельзя.
Когда это морской флот объявил бастурму вне закона?
Видишь эту телефонную будку?
Sailors aren't supposed to be here.
When did the navy outlaw pastrami?
See that phone booth?
Скопировать
Её не взяли в цирк уродов, потому что не берут профессионалов?
Такая тупая, что для неё бастурма - ругательство.
Такая грязная, что от неё даже мандавошки сбежали.
Your mama's so ugly, she tried to join the ugly contest. They said, "sorry, no professionals."
Your mama's so stupid, she think's a quarterback's a refund.
Your mama's so nasty, she's got to put ice in her panties to keep her crabs fresh.
Скопировать
Да нет.
И давайте класть в сэндвичи бастурму, так разнообразия для!
Траляля и Труляля, блядь.
Yeah.
And can we stick a smidge of pastrami in the sandwiches, just for the novelty?
Fucking PimpIe and BIimpie here.
Скопировать
Привет, Джей.
С бастурмой для Дэнни и с копчёной индейкой для тебя.
Господи.
- Hi, jay.
- Pastrami for danny, And smoked turkey for you.
- Oh, gosh.
Скопировать
Тебе понадобится вот такая штука.
Конечно, он любит бастурму.
А как насчет собачьих яичек?
You need one of these doodangs.
A foil hat? Of course, he likes pastrami.
What about the dog's testicles?
Скопировать
В Квинс? (квартал Нью-Йорка)
Ага, возьмем... возьмем бастурмы, "Трискитс".
Эм, вообще-то у меня куча работы, поэтому...
To Queens?
Yeah, we'll get, we'll get beef jerky, Triscuits.
Uh, actually I have a lot of work to do, so.
Скопировать
Ас проворней и быстрее!
Я - парень крутой, как бутерброд с бастурмой, на небо взлечу и стану звездой!
Дадим себе волю!
Can't you get. Cat's too quick.
I feel like a mile high for straw me, I'm rye I'm the fly from the Deli in the sky!
- Let's go wild!
Скопировать
Давайте, детки, давайте всё здесь приберём для следующего эпизода.
Альберт, подбери эту бастурму и положи обратно на стол.
Ты тут главный, папка.
Come on, kids, let's get this place cleaned up for the next episode.
Albert, pick up that pastrami and put it back on the craft services table.
You're the boss, Daddy.
Скопировать
Так что если не хотите От глистов пострадать,
Не надо бастурму из грязи В пищу потреблять.
И-и... снято.
♪ So if you don't want a tapeworm or intestinal bug ♪
♪ Don't eat pastrami that fell on the rug. ♪
And... cut.
Скопировать
Иди в "Лэнглерс"? Хорошо?
Там лучшая бастурма в Лос-Анджелесе. С тех пор, как мой магазинчик закрыли.
Это как быть самым высоким карликом в мире, но...
Uh, go to langler's, all right?
It's the best pastrami in l.A. Now that my deli is closed.
But that's like being the world's tallest midget,
Скопировать
Вы поможете нам?
Горячие сэндвичи с бастурмой.
Спасибо.
Will you help us?
Hot pastrami sandwiches.
Thank you.
Скопировать
Сегодня я просто брюзга.
- Кто хочет трехэтажный сэндвич с бастурмой?
- Я угощаю.
I'm just cranky today.
- Who wants a triple-Decker pastrami sandwich?
- I'm buying.
Скопировать
Заказ.
Одна порция бастурмы.
Сделаешь мне одолжение, красавчик?
Ordering.
One pastrami.
Can you do me a favor, doll-face?
Скопировать
Все, что я делала, - это бежала в противоположную от нее сторону.
У меня тут бастурма.
Все в порядке.
Everything I did, I ran in the opposite direction.
Have some pastrami.
That's okay.
Скопировать
Я должен был вернуться в кафе и вернуть бублик со всевозможной начинкой.
В каком мире в такой начинке нет бастурмы? - Во всех.
- Ладно.
I had to go back to the deli and return my everything bagel.
In what world does "everything" not include beef jerky?
- All of them.
Скопировать
Предрассветные вкусняшки.
Хотдог с бастурмой, о котором я пожалею через часа три.
И в итоге мы проболтали всю ночь.
- Ugh. - Pre-dawn snacks.
Pastrami hotdog I'm going to regret in about three hours.
And then we ended up pulling our first all-nighter.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бастурма?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бастурма для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение