Перевод "бердо" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение бердо

бердо – 30 результатов перевода

Так что, всё ты можешь.
Ладно, ты подкупил меня Леди Берд Джонсон.
Да!
Now, you can do this.
Okay, you had me at Ladybird Johnson.
Yes! (everyone cheering)
Скопировать
Терпеть не могу этой песни.
Но почему вы сорвали зло на бедной Берди?
Потому что я слышала её чаще, чем хотелось бы.
I loathe that song.
But why did you bite poor Birdie's head off?
Because I've heard it more times than I care to.
Скопировать
Бедняжка, она потеряла мать и отчи...
Берди.
Это вы дали Изобель те деньги?
Poor thing, she's lost her mother and her stepfa...
Birdie.
Did you give Isobel that money?
Скопировать
Мисс!
Это Берди!
Я только что нашла её.
Miss!
It's Birdie!
I just found her!
Скопировать
Лен,
Берди...
У вас была причина убить их всех.
Len,
Birdie...
You had reasons to kill them all.
Скопировать
Но у нас полно запасов, да и компания подобралась.
Берди!
Знакомьтесь, миссис Лен Фаулер.
But we have plenty of supplies, and one another for company.
Birdie!
Everyone, Mrs Len Fowler.
Скопировать
Ты знаешь, что твоя подруга Бёрд готовиться дать показания против тебя?
Очевидно, Берд не моя подруга.
Не злись на меня, но это Крэш подтолкнул тебя сделать это?
You know your friend Bird is ready to testify against you?
Obviously not my friend Bird.
Don't be mad at me, but did Crash put you up to this?
Скопировать
Она вроде хочет по мириться с тобой.
Ну, это между мной и Берд.
Почему ты думаешь, что ты единственная кому позволено расстраиваться?
She seems to wanna make up with you.
Well, that's between me and Bird.
Why do you think you're the only one who's allowed to be upset?
Скопировать
Нам нужно собрание по этому вопросу.
Мы направляемся в Берду.
Пакерс будет руководить.
We need a forum on this.
We're heading down to Berdoo.
Packer's gonna lead it.
Скопировать
Благодаря тому, что сестра губернатора влюбилась в наш город,
Берд приедет в Блубелл меньше чем через 48 часов.
Я поискала информацию о нем.
Thanks to the Governor's sister falling in love with our town,
Lieutenant Governor Alex P. Byrd arrives in bluebell in less than 48 hours.
I looked him up.
Скопировать
Шелби , ты хочешь сказать, что вице-губернатор
Алекс Берд -отец твоего ребенка?
- Как вкусно пахнет
Shelby, are you telling me that the Lieutenant Governor,
Alex Byrd, is your baby daddy?
- JOEL: That smells great.
Скопировать
Восемь молочниц.
Берди!
Нет!
Eight maids a-milking.
Birdie!
No!
Скопировать
А, Честер!
Как бедняжка Берди?
Разбита.
Oh, Chester!
How is poor Birdie?
Shattered.
Скопировать
Это будет несложно, мисс.
Я дала Берди Фаулер снотворное, чтобы она поспала.
А ты случайно не спросила, не знает ли она, кому могло понадобиться ударить током её мужа?
That won't be very hard, miss.
I gave Birdie Fowler a tonic to help her sleep.
You didn't happen to ask her if she knew who might want to electrocute her husband?
Скопировать
Это он.
Привет, Берд, ты там, ты с ней говорила?
- Крэш?
It's him.
Hey, Bird, are you there, have you talked to her?
- Crash?
Скопировать
Я просто пытаюсь быть твоим другом.
Ну же, Берд, мы обе знаем, что это не твое.
Если бы только позволила мне объяснится...
I'm just trying to be your friend.
Come on, Bird, I think we both know you're not that.
If you could just let me explain myself...
Скопировать
Это намного сложнее.
Не для меня, Берд.
Я зашла к тебе домой.
It's a lot more complicated than that.
Not to me, Bird.
I stopped by your place.
Скопировать
Ближайшее собрание не будет легким для нашего президента.
Говорил с ребятами из Берду.
Настроения плохие. Да.
That forum did not go well for our pres.
Been talking to some of the Berdoo guys.
Vibe ain't good, man.
Скопировать
Единственная проблема в том,что я позволял людям платить мне их барами, выпивкой и облигациями, поэтому с наличными у меня туго.
Настолько мало, что я "Лузер", кто-нибудь видел Берд?
Она здесь, говорит с Рамоном.
The only problem is I've been letting people pay me with their bar mitzvah savings bonds, so I'm low on cash.
Low as in "L", anybody seen Bird?
She's over there, talking with Ramon.
Скопировать
Кстати, я Офи
Я Берд, мы встречались на вечеринке
Помнишь, она так, кто сделала ту штуку с рюмкой
Tell me what? I'm Ofe, by the way.
I'm Bird, we kind of met at that party.
Remember, she's the one that did that thing with the shot glass.
Скопировать
Он был в маске.
Берд..
Этот рисунок...
♪ All my life ♪ He was wearing a mask.
♪ Searching in the dark ♪
Bird... ♪ How long must I wait for you ♪ That painting...
Скопировать
Кстати, я Офи
Я Берд, мы встречались на вечеринке
Помнишь, она так, кто сделала ту штуку с рюмкой
I'm Ofe, by the way.
I'm Bird, we kind of met at that party.
Remember, she's the one that did that thing with the shot glass.
Скопировать
Так здорово слышать твой голос.
Не звони мне больше на телефон Берд.
Я не знал, как еще с тобой связаться.
It's so good to hear your voice.
Don't call me on Bird's phone again.
I didn't know how else to reach you.
Скопировать
Ты не представляешь каково это...
Берд, ты не хотела проблем с родителями И поэтому отправила меня в тюрьму.
Это намного сложнее.
You don't understand what it was like...
Bird, you didn't wanna get in trouble with your parents so you had me sent to jail.
It's a lot more complicated than that.
Скопировать
Ну же, ответь, ответь, ответь, ответь.
Все еще не разговариваешь с Берд?
- Нет, не разговариваю.
Come on, pick up, pick up, pick up, pick up.
Still not talking to Bird?
- No, I'm not.
Скопировать
Берден Максвелл.
- Берден Максвелл?
- Да?
Burden Maxwell.
Burden Maxwell?
Yes?
Скопировать
Биэрд?
Берд? — Бойд.
— Бойд.
Bird?
- Boyd.
- Boyd.
Скопировать
- Посмотри, Крикет.
Это вице-губернатор Берд.
Добро пожаловать в Блюбелл
- Look, Crickett. - Oh.
It's Lieutenant Governor Byrd.
Welcome to BlueBell.
Скопировать
Я поискала информацию о нем.
Алекс Берд очень привлекательный.
О, Ванда!
I looked him up.
Alex Byrd is very handsome.
Oh, Wanda!
Скопировать
Идёмте со мной.
Берден Максвелл.
- Берден Максвелл?
Come with me.
Burden Maxwell.
Burden Maxwell?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бердо?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бердо для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение