Перевод "бикини" на английский
бикини
→
bikini
Произношение бикини
бикини – 30 результатов перевода
- Должна сказать, она прямо на охоте.
- Может, нам тоже бикини купить?
- Никак не выброшу шесть.
- I have to say, she's started hunting at once.
- Maybe, we should buy bikinis too?
- I don't know how to roll sixes.
Скопировать
- Да, вы.
Вы должны мне 520 франков за номер в отеле "Бикини".
- Я?
- Yes, you.
You owe the Hotel Bikini 520 francs?
- Me?
Скопировать
Какую?
"Итси-Битси Бикини"?
- Нет Шарля.
Which one?
"Itsy-Bitsy Bikini"?
- No. Charles.
Скопировать
Да, вы правы.
"Уехать из отеля "Бикини", не оплатив".
Вы собираетесь оплачивать'?
You're right.
"Left Hotel Bikini without paying."
So you gonna pay up?
Скопировать
Я просто вышел на прогулку в эту прекрасную ночь подышать свежим воздухом и посмотреть на луну.
Луну в голубом бикини?
Нет... ты ошибаешься, Адриана.
Its just that I came out for a stroll on this wonderful night. to take in the fresh air, and to gaze upon the moon.
A moon in a blue bikini?
No...you are wrong, Adriana.
Скопировать
Я думаю, она дорогая.
Я имею в виду бикини, да, это я и сказал.
Эта тоже прекрасна, только мне не нравится цвет.
I think its precious.
I am refering to... the bikini, yes, thats what I said.
This one is also lovely, but I just don't like the color.
Скопировать
Отдел разведки не имел понятия.
ЗАГОВОР БИКИНИ
Ещё раз, Вы увлеклись, Алекс не было никакой необходимости так рисковать собой, мы загнали их в ловушку.
The Intelligence department had no clue.
S.O.S. The Bikini Conspiracy
Once again, you got carried away, Alex, there was no need to risk yourself like that, we had them trapped.
Скопировать
Инспектор, что Вы здесь делаете?
То же, что и Вы, любуюсь бикини.
Ну, я сомневаюсь, что Вы бы приехали в Кито только ради этого.
Inspector, what are you up to?
Same as you, admiring the bikinis.
Well, I doubt you would have come to Quito just for that.
Скопировать
Что-то случилось, Казанова?
Да, изо дня в день ты выглядишь всё красивее в бикини.
Тебе нравится?
Anything happening, Cassanova?
Yes, that everyday you look lovelier in a swim suit.
you like it?
Скопировать
Спасибо.
Это покрывает бикини.
Вызывают сеньору Джули в кабинет сеньоры Марлен.
Thank you.
This covers the bikini.
Calling Ms. Julie to Mrs. Marlene's office.
Скопировать
Это было довольно круто.
Да, принцесса Лея в золотом бикини?
Все парни нашего возраста любят это.
It was pretty cool.
Princess Leia and the gold bikini?
Every guy our age loved that.
Скопировать
Может там будет что-нибудь полезное.
Если нет, хотя бы узнаю как обработать зону бикини остатками воска с Рождества.
Что там случилось?
Maybe there's something helpful in it.
If not, I can learn how to do a bikini wax with Christmas candles.
What happened back there?
Скопировать
Нет, нет.
Я сейчас здесь смотрю на заказ где сказано, что там идёт речь о Ривьера бикини разных расцветок и размеров
Какая вам разница, что я ношу?
No, no, no.
I am looking at a purchase order right here, and it clearly states that we ordered the Riviera bikini in a variety of sizes and colors and...
What does it matter what I'm wearing?
Скопировать
Но если ты мне не веришь, то пожалуйста, попробуй сама.
А теперь ты довольна, что мы не начали с зоны бикини?
Привет, Хлоя.
But you know, if you don't believe me, please, be my guest.
Now are you glad we didn't start with the bikini strips?
Chloe, hi.
Скопировать
"Это был финал конкурса Красавица долины".
Момент, когда все в бикини.
Брат мой ошизел от этого.
It was the finals of the Afula Beauty Pageant.
They were in their bikinis.
My brother went nuts.
Скопировать
Я говорил, что белых орангутангов не бывает.
Ты меня сюда затащил ради этого придурка в бикини?
- Таких, как он в Майами навалом. - Помолчи ты.
I told you there weren't no white ape.
You dragged me all the way up here to look at some guy in a leopard-skin bikini.
- If I wanted to see that, I could've stayed in Miami.
Скопировать
Главным преимуществом является то, что это карта моего отца!
Он хочет, чтобы я купил бикини для его секретарши.
Но мне нужна пара моделей.
Very advantageous when it belongs to your father.
Dad wants me to pick up some bikinis for his secretary.
But I need a couple of models.
Скопировать
Миссис Би?
Мы можем остановиться на минутку в Острове Бикини?
Мне нужно купить несколько мелочей для дам. Может быть вы и для себя что-нибудь найдете.
Mrs. B?
Can we please stop for a minute at Bikini Island?
I'd like to buy a few trifles for the ladies, and perhaps you'd care to pick out something for yourself?
Скопировать
И, конечно, когда вы идёте в торговый центр, вы ищете... что?
Бикини!
Очаровательных, соблазнительных леди в бикини!
And of course, when you go to the mall, you look for what?
Bikinis!
Make that lovely, luscious, ladies in bikinis!
Скопировать
Бикини!
Очаровательных, соблазнительных леди в бикини!
Милашки!
Bikinis!
Make that lovely, luscious, ladies in bikinis!
Feisty!
Скопировать
Ну, там у Джабы была пленница Принцесса Лея.
Принцесса Лея была одета в такой золотистый бикини.
Это было довольно круто.
Well, Jabba had as his prisoner Princess Leia.
Princess Leia was wearing this gold bikini thing.
It was pretty cool.
Скопировать
Итак, однажды ночью Рейчел и я в постели говорили о фантазиях и так случилось, что я описал одну такую из Звёздных Войн...
- Принцесса Лея в золотом бикини.
Точно!
So the other night Rachel and I are in bed talking about fantasies and I happened to describe a particular Star Wars thing
Princess Leia and the gold bikini.
I know!
Скопировать
ѕродвиньтесь. ∆дать.
"ак, чь€ вершина бикини была этим?
Ёто было моим.
Come on. Wait.
So whose bikini top was it?
It was mine.
Скопировать
Посмотри внизу.
Я использовала ее для зоны бикини.
Блин!
Try downstairs.
I used it to do my bikini line.
Urgh!
Скопировать
- Нет, Коджо, не знаю.
Бикини и Цукини!
- А ты куда поедешь отдыхать?
-Don't think so, Kodjo.
-Bikini and zukini.
-Where are you going on vacation?
Скопировать
Но я работаю над этой идеей, развиваю ее...
Кто-нибудь хочет услышать идею о шведках в бикини?
Я знаком с ними лично.
But, uh, you know, I'm working on it, and it's evolving.
Anybody interested in an idea involving the Swedish bikini team?
I do know them all personally.
Скопировать
Нет, лучше фиолетовый.
Пока мы вкладывали деньги в рекламу пива со шведками в бикини, в рекламной сфере многое изменилось.
1 0 лет назад мы были лучшими.
That'sgood. Lavender's good.
While we've been shooting beer commercials... with the Swedish bikini team, the industry has been transformed.
We were the agency in town ten years ago.
Скопировать
Это наша последняя возможность, иначе нам самим придётся туда отправиться.
Знаешь, остров о котором ты подумал, Мауи, с большими пляжами и девочками в бикини.
Нам следует отправиться туда вместо того, чтобы сидеть здесь. Потому что там тепло и мило.
It's our last alternative before we resort to actually going back there.
You were just thinking of Maui, with the big beaches and the little bikinis.
That's where we should go, cos it's nice and warm there - instead of being here.
Скопировать
Всем, кто удаляет волосы ваше время 23.00.
Линия бикини.
Привет.
All hair removal units, wax, electrolysis, laser to commence at 2300 hours.
Bikini wax.
How you doing?
Скопировать
Он король рекламных объявлений, бюстов и задниц.
Хотите девочек в бикини?
Обращайтесь к Нику.
He's the king of all the T A ads we do.
You want babes in bikinis?
He's your man. My dad?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Бикини?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бикини для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
