Перевод "бини" на английский

Русский
English
0 / 30
биниbinomial
Произношение бини

бини – 30 результатов перевода

Майкл Мур...
Ах, имеешь ввиду, Майкл Бин Ладен.
Америка - величайшая страна в мире.
Michael Moore?
Oh, you mean Michael Bin Laden!
America is the greatest country in the world!
Скопировать
Причесон сделать?
Ясно, Би, но эти засранцы следят за нами.
Черт.
Get a fade?
I know, B, but these motherfuckers are on us.
Fuck.
Скопировать
Но это мой дом.
Я живу здесь, Бини.
Мне 30 лет.
But this is my house.
I live here, Beanie.
I'm 30 years old.
Скопировать
- Мне незачем жить.
Найдем тебе одноместную комнатушку. поставим тебя на ноги, может у Бини для тебя что найдется...
Но ничего уже не будет как прежде.
- I have no reason to live.
We're gonna find you a one-bedroom apartment, get you back on your feet, maybe move you in over at Beanie's...
It's not gonna be the same.
Скопировать
Наблюдает, оценивает, "Посмотри на малыша. Посмотри на малыша"
Она уже подходит, Бини.
Хорош.
Judging, watching, "Look at the baby."
She's coming down the aisle, Beanie.
Let it go.
Скопировать
Кроуфорд?
Вы - Бинни Кроуфорд?
Да.
Crawford?
You are Binnie Crawford?
Yes.
Скопировать
Надо оставить Красотку и Леди Боцман.
- Доброе утро, тётя Бинни.
- Доброе утро, мисс Кроуфорд
I want to keep Vain Belle, and Lady Bosun.
- Morning, Aunt Binnie.
- Morning, Miss Crawford.
Скопировать
Как тогда в Вестчестере, правда?
- Исключая отсутствие Бинни.
- И необходимости улетать.
This is just like the Westchester, no?
- Except that Binnie won't interrupt us.
- And I do not have to catch a plane.
Скопировать
Лошадки нету быстрей, но для чикиты моей, я такой... такой
(Бинни) Спой песню своей сеньорите
И она полюбит тебя, сеньор
# The horse is OK, but to chiquita I say, I'm so... so
(Binnie) # Sing to your señorita
# She'll be sweet to you, señor
Скопировать
Рикардо Кинтана.
Это моя тётя, Бинни Кроуфорд.
Кроуфорд?
Ricardo Quintana.
This is my aunt, Binnie Crawford.
Crawford?
Скопировать
Четвероногих.
Меня зовут Бинни Кроуфорд, и...
- Кроуфорд?
The four-legged kind.
My name is Binnie Crawford and...
- Crawford?
Скопировать
Сан Сау Бин будет вас ждать.
Сан Сау Бин будет вас ждать.
Если тебе нехорошо, отдохни.
Chan Sau Bing will be waiting for you.
Chan Sau Bing will be waiting for you.
If you don't feel well, have a rest.
Скопировать
Заткнись!
Дай мне увидеть Сау Бин!
Как могу я отпустить её?
Shut up!
Let me see Sau Bing!
How can I release her?
Скопировать
Чан Гым... как же так?
Син Би, но это не так!
Я верю, что ты поступила так не нарочно. Но, Чан Гым, мы должны лечить всех больных, независимо от их статуса.
Jang-Geum... why did you do it?
Shin-Bi, this is so unfair!
I trust that you didn't do it intentionally... but Jang-Geum, no matter how high of a position we hold... we are people who heal ill people
Скопировать
Он сказал "Я - пончик", и они возликовали!
"Их бин Берлинер" означает "Я берлинец."
но вместе с "айн" это название пончика.
He said, "I am a doughnut," they went wild!
"Ich bin Berliner" is "I am a Berliner"
but "Ich bin ein Berliner" is the name of a doughnut.
Скопировать
Библиотека закрыта.
Но мне нужно встретиться с Сан Сау Бин.
Во сколько?
The library's closed.
But I'm meeting Sau Bing.
What time?
Скопировать
Мы уже закрыты.
Значит "Бин кафе" твоё?
Твоя кофейня?
We just finished.
Bean There's yours?
The coffee place?
Скопировать
Может быть, ...ты и есть тот план, к которому всё должно было прийти?
Бин!
Билеты на 8 часов уже распроданы.
Maybe you're the plan I was supposed to hang on to.
Bean?
The 8:00 was sold out.
Скопировать
-Вот это дерьмо?
-Тогда оно называлось "Бин Ладен".
А теперь "Оружие массового поражения".
- This shit right here?
- The other day you was calling it bin Laden.
But now it's WMD.
Скопировать
Стэйси Холт.
Это Бин.
Кинг.
Stacy Holt.
It's Bean.
- King.
Скопировать
И я начала думать, что всё пошло неправильно.
Но может быть причина в тебе, Бин.
- Чего?
And I was beginning to think it all went wrong somehow.
But maybe you're the reason, Bean.
- For?
Скопировать
И может, это тебя порадует.
Ты веришь, что всё закончится хорошо, Бин?
Да. Думаю, да.
I mean, you might be surprised.
Do you believe in happy endings, Bean?
Yeah, I think so.
Скопировать
Кинг.
Бин Кинг из колледжа. Бин.
Бин, что ты тут делаешь?
- King.
Bean King from college.
Bean, what are you doing here?
Скопировать
Ваша светлость госпожа Ду Шенфрес
Как поживаете мистер Бин?
Безумно.
Du chenfrais. How have you been, mr.
Bean? Frantic.
Simply frantic.
Скопировать
например у нас есть вода тритона от подагры, болей в животе пятен, язвы
Пожалуйста, мистер Бин!
Имперский источник, очень резвый, он бьет...
For example, there's the triton water- gout, irritated stomachs, pimples blotches, ulcers. Please, mr.
Bean!
The empire spring is very gay. The band plays- good morning.
Скопировать
Эдуард, покойный граф-
Глупец Роско Бин не смог найти подпись вашего мужа в регистрационной карте отеля его подпись?
я приезжаю в этот отель в течении многих лет.
Dear edouard- the late comte.
That ninny roscoe bean couldn't find your husband's signature in the hotel register. Isn't that odd? His signature?
I've been coming to the saratoga hotel for years.
Скопировать
Кто вы?
Их бин муж хозяйки.
Их бин метрдотель...
Who are you?
I am the owner's husband.
I am the Maitre d'H
Скопировать
Их бин муж хозяйки.
Их бин метрдотель...
- Хозяин?
I am the owner's husband.
I am the Maitre d'H
Are you the boss?
Скопировать
Где англичанин?
- Их бин больной.
- Какой там больной!
Where is the Englishman?
I am sick...
Not sick... It was him!
Скопировать
Да?
Их бин айн фрейнд друг Антуан Маршаль.
Ист... в опасности.
Ich bin...
I'm a Freund... friend... of...
Antoine Maréchal.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бини?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бини для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение