Перевод "больше весь" на английский

Русский
English
0 / 30
большеmore greater larger bigger
Произношение больше весь

больше весь – 9 результатов перевода

Верно.
Честно говоря, я всегда думал, что инкрустированный жемчужинами пистолет... в бисерной сумочке больше
Как я знаю, инсулин применялся исключительно для войны с целюллитом.
True.
To tell the truth, I always thought a pearl-handled derringer... in a beaded purse was more her style.
As far as I knew, the insulin was purely for the war on cellulite.
Скопировать
Давай так с тобой договоримся.
Я куплю тебе новый требник, такой большой, весь золоченый, на французском и на латыни.
Но я его не брал.
Let's make a deal.
I'll buy you a brand new missal, with gold lettering with French and Latin, if you'll give me the other one.
- I'm not the one who took it.
Скопировать
Единственный способ обменяться информацией - через аккаунт на самом веб-сайте.
Больше в ее компьютере о свидании ничего нет, лишь письма домой, письма к агентам.
Она переписывалась с провайдером.
The only way to exchange info is through your account on the website.
Nothing else on her computer about dating, just letters home, letters to agents.
She communicated with her cable provider.
Скопировать
- Снято.
посмотрели документалку, так что вы можете возместить это мне, поработав лишние полчаса завтра или на минуту больше
Это ужасно больно, потому что сериал - это будто потрясающий живой организм, который мы усыпляем.
- Cut.
I'm letting you all off half hour early to view the documentary so you can make it up to me by working an extra half an hour tomorrow or a minute extra for the rest of the month.
It's a terribly heartbreaking because this show is like this wonderfully alive thing that we're putting down.
Скопировать
Ого, справиться с живоглотом и шустролапом одновременно?
Нужно иметь реально большие... в её случае, в фигуральном смысле, яйца.
— Что она за существо?
Wow, taking on a Lausenschlange and a Klaustreich at the same time?
That takes some seriously large... well, in her case, figurative cojones.
- What kind of wesen is she?
Скопировать
Она становится совершенно другим человеком.
Эта перемена одна из самых больших в её жизни.
Та, с которой мы все столкнемся вскоре.
Okay? She's becoming a new person.
Making one of the biggest transitions of all.
One that we are all gonna have to make soon.
Скопировать
Как сквозь землю.
Мне кажется, не федералы заинтересованы больше в её поимке, а вы.
Делаю, что могу.
She's just gone.
I'm sure the Feds weren't too motivated to help you look for her, either.
Not as such, no.
Скопировать
Для безопасности.
Должно быть в этот раз товара было больше. Весь обратный путь этот убийца сидел рядом со мной.
И слова мне не сказал.
Must have been a bigger load.
This killer rides in the cab all the way back with me.
Doesn't say two words.
Скопировать
Только посмотрите на меня!
Если я ставлю на любой больший вес, я буду иметь ничего, что соответствует.
Я не знаю, почему я утруждать пищи больше, я просто приклеить его к моим бедрам!
Just look at me!
If I put on any more weight, I'm going to have nothing that fits.
I don't know why I bother eating food any more, I should just glue it to my hips!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов больше весь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы больше весь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение