Перевод "видеомагнитофоны" на английский
Произношение видеомагнитофоны
видеомагнитофоны – 30 результатов перевода
Эти люди хотят жить по-другому.
Видеомагнитофоны и "Мерседесы" - не главное в жизни.
Их идеалы - творческий энтузиазм и добросовестный труд на благо человечества.
These people want a different life.
They realize that cars, video recorders and TVs are not everything.
They are ready to realize a new life with nothing but good will, vigour and hope.
Скопировать
И предсказала все ходы Кармины ДеСото при помощи брошюры "Легкая астрология" " Соsmо".
А еще я установила время на видеомагнитофоне Чарли.
И изобрела молярный микрофон.
And predicted Carmine DeSoto's every move... by using the Cosmo Bedside Astrologer.
I also set the clock on Charlie's VCR.
And she invented the molar mike.
Скопировать
Что у тебя ревнивый парень. - Спасибо.
А видеомагнитофон?
Она не спросила.
You have a jealous boyfriend.
How about the VCR?
She didn't ask.
Скопировать
Бегу!
Простите, что я испортил вам жизнь и запихнул 11 печений в видеомагнитофон.
Я здесь лишний.
EUGENE: Okay. Go.
I'm sorry I ruined your lives and crammed 11 cookies into the VCR.
I don't belong here.
Скопировать
Поиск наблюдения.
Мне нужен видеомагнитофон и монитор.
И не самые старые из тех, что есть.
Counter surveillance.
I need a VCR and a monitor.
Not the old ones, they're gone.
Скопировать
Я никогда в своей жизни ничего не выигрывала.
У меня даже нет видеомагнитофона... Вы получите видеомагнитофон бесплатно вместе с членством...
Не навсегда, пока свой не купите.
- I don't--
This phone-- I've never won anything in my life... and I don't even have a VCR.
You'll get a free VCR with the membership until you get your own.
Скопировать
Лу Паркер.
Видеомагнитофон.
Полковник Том Паркер.
- Lou Parker
- VHS home video recorder.
Colonel Tom Parker.
Скопировать
Я знаю, а ты нет! А ты нет! Заткнись!
Последняя модель видеомагнитофона!
Наверное, он перепутал.
- I know something you don't know!
- SHUT UP! It's your basic, top-of-the-line Pioneer VCR!
I think he made a mistake.
Скопировать
Простите, но я не взял с собой гитару и, кажется, Вивьен увезла свою.
Кстати,ты видела, что она забрала видеомагнитофон?
Мы подарили его вместе с камерой.
Sorry, I didn't bring my guitar, and I think that Viviane took hers.
By the way, did you see, she brought out the VCR.
We gave her a VCR and a video camera.
Скопировать
- Вы не Сатана.
Вам нужен телевизор, видеомагнитофон или компьютер?
Кто предложит высокое качество... по низкой цене?
- Oh, stop!
Do you need a TV or a VCR or a personal computer?
Who's the first name in top quality low-cost appliances? Let's ask this beautiful young lady here.
Скопировать
Прошу, только не надо смеяться над незамысловатыми кубинскими поделками.
Видеомагнитофон!
Да, вы простите, модель самая простая.
Please, do not laugh at this simple example of Cuban handicraft.
It's a video recorder!
Yes, I'm sorry. It's a very basic model.
Скопировать
Всё больше помех в последнее время.
Видеомагнитофон и музыкальный автомат тоже не работают.
Может этот проповедник прав насчёт всего японского.
There's more interference lately than ever before.
The video and jukebox don't work either.
Maybe that preacher is right about the Japanese.
Скопировать
- О, нет!
У нас нет видеомагнитофона!
- Не тупи, Ричи.
- Oh, no !
We haven't got a video !
- Don't be stupid, Richie.
Скопировать
Отлично!
Он мог подарить мне видеомагнитофон или набор клюшек для гольфа.
Но нет! Он подарил мне "отпугиватель женщин"!
Excellent.
He could have gotten me a VCR or golf clubs.
But he got me the "woman repeller."
Скопировать
- Привет, Лютер.
Ты бы сильно упростил себе жизнь, если бы научился пользоваться видеомагнитофоном.
Точно...
- Luther.
Your life would be a whole lot simpler if you could learn to operate a VCR.
True.
Скопировать
Я с презервативом.
Они унесли телевизор и видеомагнитофон.
теперь я ничего не могу здесь оставить.
The wood well is lubricated.
They put here, took tele and the video.
I cannot leave nothing here.
Скопировать
Что же, давайте вьiслушаем месье Кибаряна и мадемуазель Капион... ... сувлекательньiмсюжетом"Молодёжьисекс " .
Месье, у нас произошла неприятность с видеомагнитофоном.
Но вьi знаете, что за любую задержку я ставлю " ноль"?
We will listen to Mr. Kibarion and Miss Capion about their beautiful topic:
Young people and sex. Sir, we have a problem had with the recorder.
You know that a zero mean.
Скопировать
Не можем производить приличные автомобили!
Не можетм собрать телевизор или ебанный видеомагнитофон!
У нас не осталось металлургической промышленности, мы не можем дать образование молодежи, не можем позаботиться о пожилых, но мы можем забомбардировать к ебеням собачим вашу страну!
Can't build a decent car!
Can't make a TV set or a VCR, what the fuck!
Got no steel industry left, can't educate our young people, can't get health care of our old people, but we can bomb the shit out of your country! Alright?
Скопировать
Её что? Пульты.
Ну знаешь, от телека, видеомагнитофона, музыкального центра.
Поверь их.
HER WHAT?
HER REMOTE CONTROLS--YOU KNOW, FOR HER TELLY, HER VIDEO,
HER SOUND SYSTEM.
Скопировать
Да?
Тогда почему я не могу установить время на моём видеомагнитофоне?
Ну, как вам, ребята?
Oh, yeah?
Well, how come I can't get my VCR to stop blinking 12:00?
What did you guys think?
Скопировать
Tеперь Вы убиваете, для "Видеодрома".
Они могут вас запрограммировать и они могут проигрывать вас, как видеомагнитофон
Они заставляют вас делать все, что захотят Они хотят, чтобы вы разрушили то, что осталось от Брайана О'Бливиен
You're an assassin now for Videodrome.
They can program you. They can play you like a videotape recorder.
They can make you do what they want, and they want you to destroy whatever is left of Brian O'Blivion.
Скопировать
- Почему нет?
Хочешь купить видеомагнитофон?
- У меня уже есть.
- Why not?
Want to buy a video recorder?
- I've got one.
Скопировать
Что?
Это видеомагнитофон и камера собранные вместе.
Просто вставляешь кассету и готов к съёмкам.
What?
It's a videotape recorder and camera rolled into one.
You just pop in a cassette and you're ready to go.
Скопировать
- И? На телевидении так все время делают.
- Не на обычном видеомагнитофоне.
- Можем мы хоть раз не отходить от темы?
They do it on television all the time.
- Not with a regular VCR they don't.
- Could we stay on the topic for once?
Скопировать
Он решил выйти прогуляться по острову но по телевизору должна была начаться передача, которую он не хотел пропустить.
Тогда он запрограммировал видеомагнитофон на запись и ушел.
Но настройки каналов на Изу не такие как в Токио.
He wanted to go out and play but there was a TV show he didn't want to miss.
So he recorded it on the VCR in their room.
But the channels down there are different from Tokyo's.
Скопировать
- Ребята!
Это всего лишь обычный видеомагнитофон.
Это не может...
Pause it. - Guys!
It's just a normal VCR.
It doesn't...
Скопировать
Я думал, ты спишь.
Я пытался, но папа захотел посмотреть видеомагнитофон.
Боже Всемогущий.
Thought you were sleeping.
I was trying to, but Dad wanted to watch the VCR.
Oh, good Lord.
Скопировать
Питер Гриффин не неудачник!
Когда я закончу с нашими школами наши студенты будут такими умными, что смогут запрограммировать свои видеомагнитофоны
Это Триша Таканава, вместе с президентом школьного совета Питером Гриффином.
Peter Griffin is no loser!
When I'm through with our schools our students'll be so smart they'll be able to program their VCRs without spilling piping hot gravy all over myself.
This is Trisha Takanawa, here with School Board President Peter Griffin.
Скопировать
Все подготовлено?
Да, только надо убедиться, что этот видеомагнитофон работает.
Проверка.
Is everything all set here?
Yes, I just want to make sure this VCR works for our little home movies later. Right.
Check.
Скопировать
Но молодой девушке нужна мать, а матери нужен муж, а семье нужен дом...
- А видеомагнитофон им не нужен, а?
...а в доме нужен плотник, и кто-то должен шить им одежды..
But a young girl needs a mother. And a mother needs a husband. - And a family needs a house.
- What else? Maybe a VCR and a video recorder?
And they need someone to make their clothes.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов видеомагнитофоны?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы видеомагнитофоны для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение