Перевод "визажист" на английский
Произношение визажист
визажист – 30 результатов перевода
У нас лучшая кампания, какую только можно купить.
Этот будет писать обращения, этот шутки это эксперт по связям с общественностью это визажист и персональный
Их работа: превратить Мистере Бернса вот в это.
So we got the finest campaign team money can buy.
This is your speech writer, joke writer, spin doctor makeup man and personal trainer.
Their job: to turn this Mr. Burns, into this.
Скопировать
И нос весь блестит.
Милая, я не визажист, но и я бы лучше справился.
Эй!
And your nose is shiny, too.
I'm not a makeup artist, but I could do better than that.
Hey!
Скопировать
Прости, не хочу думать об этом, понимаешь?
. – Я визажист.
– Серьёзно?
I'm sorry, but I don't want to think about it.
It's all too sad and... - I'm a beautician.
- Really?
Скопировать
Именно поэтому я здесь.
Макензи Сайлер, парикмахер и визажист.
Можешь звать меня Мак.
That's where l come in.
Mackenzie Siler, hair and makeup.
You can call me Mack.
Скопировать
онни –оджерс. √абриэль рассказал мне о твоем новом проекте.
≈сли понадобитс€ помощь профессионального визажиста,..
...€ только что закончила курсы ¬ысшей школы маки€жа.
Brad. Cold beers, you guys?
Thanks, but I should get some sleep. Billy?
Sure, yeah. Sure, yeah. Good night, Perry.
Скопировать
- ƒо встречи. - ѕока.
ќна визажист. ј он тоже модель.
ƒумаю, самое врем€ подн€ть тост.
Wow.
Smoked one of these before?
Nice.
Скопировать
Витамин Е.
Мой визажист говорит, он поможет снять красноту.
Ты была права насчёт моего дяди, Карм.
Vitamin E.
My facialist said it will help get the red out.
You were right about my uncle, Carm.
Скопировать
Намажся.
Я только что заплатила визажисту 500 баксов, за макияж.
Думаешь, я хочу идти под венец как будто только что сосала леденец?
You could wear that.
I just paid a makeup artist 500 bucks to do my face.
Do you really think I wanna march down the aisle looking like just ate a popsicle?
Скопировать
-Но сначала подстригусь.
-До съемок не успеешь, но визажисты и прочие ребята на месте, тебя подровняют.
Не, только Шерон правильно ровняет.
But I need a haircut first.
I don't think you're gonna have time before, but I'm sure the hair and makeup people there can do it.
Naw, I only like how Sharon does it.
Скопировать
Нам первая.
как я в роли визажиста?
Выглядит она так же.
Yes, you first.
What do you think?
She looks the same to me.
Скопировать
Расслабься.
Она не торгует оружием, она визажист.
А знаешь, я могу заставить тебя говорить.
Oh, relax.
She's an aesthetician, not an arms dealer.
You know, I could make you talk to me.
Скопировать
Я... не понимаю этого.
Это сессии один на один с самыми великими визажистами мира, которые открывают все свои секреты и образцы
Это потрясающе.
I... Don't get it.
It'sne-on-one sessions with the world's gatest makeuprtists, Who are giving away all their secrets and tons of samples.
It's fabous.
Скопировать
Гейнор Мэйсон.
Визажист.
Вы испанка?
Gaynor Mason.
Make-up round.
Spanish?
Скопировать
Она была долгожителем.
Так сказала визажист.
Она сказала, что Бонни была долгожителем, пока все не оборвалось.
She had longevity.
That's what the make-up artist said.
She said she had longevity until it was cut short.
Скопировать
Подожди.
Это я.Пришлите ко мне немедленно стилиста, визажиста и одежду.
Она 166-167 см ростом и у нее размер... 44 с половиной.
Wait.
It's me. Prepare for hairdresser, make up artist and dresses and come here right away.
Her height is about 166-7cm and size is 44 and a half.
Скопировать
Я хочу быть красивой!
вот и второй визажист.
Входите.
I want to be beautiful!
that must be another assistant.
Come on in.
Скопировать
Камеры везде.
Визажисты повсюду.
Жизнь хороша.
Cameras everywhere.
Makeup chicks just like, le-dah dah dah.
Life is good.
Скопировать
Причиной стало то, что не далее как в 1997 году, у полиции Йоркшира был подозреваемый, ростом 1 метр 92 cм, весом 102 кг и черный.
Они не смогли найти никого, подходящего под описание, поэтому они наняли визажиста, чтобы полностью покрыть
Не удивительно, что очевидцы указали на единственного подлинного афро-американца.
Because as recently as 1997, South Yorkshire Police had a suspect who was six foot three, 16 stone and black.
They couldn't find anyone of that description, so they got a makeup artist to black-up a group of white men, but not including their hands. GROANING
Unsurprisingly, the eyewitness chose the genuinely black person.
Скопировать
Я веду к тому, что меня убили топором.
Визажист нарисовал раны так, что они шли справа налево.
И когда я спросила почему, он сказал,
But my point is, I was killed with a hatchet.
The makeup artist applied the gashes so they ran top right to bottom left.
And when I asked why, he said,
Скопировать
Просто подумай над этим.
Визажист.
Я великолепен.
Just think about it.
...makeup artist.
I am brilliant.
Скопировать
А гримёры наши с нами?
Визажисты или страшилисты?
Вторые.
Do we have a hair and makeup crew with us?
Pretty makeup or scary makeup?
Scary.
Скопировать
Нет!
Пора вести моделей к стилистам/визажистам. Делайте панк-рок гламур.
Только футуристично. Я бы хотел объемный хвост.
And I'm thinking, "I get it, of course they get it."
I felt like that is liquid gelato moving on the runway.
She looks flawless, effortless, exactly how I wanted her to look.
Скопировать
Один час!
Теперь пора отправить модель К визажистам.
Сделайте сзади шикарный шиньон.
Noway. Yeah.
Mymodelcamein, and Ifit her, and it was perfect.
By now, I'm pretty familiar with her body, so it's pretty easy for me to get it right on. I'mparticularlyimpressed with Mondo's cantaloupe.
Скопировать
Мы с Джесси, должно быть худшие вышибалы на свете.
Тогда ты можешь быть моим визажистом и делать мне макияж.
Не знаю, хорош ли я в этом деле, но...
Me and Jess, dude, that'd be like the worst bouncers ever.
- You could be my makeup artist and do my makeup.
- I don't know if I'd be good at that, but...
Скопировать
Из того, что я могу понять, даже Мария Шрайвер начинает смягчаться.
Эй, если... если это съемочная группа и визажисты формально я все еще тут живу. Пожалуйста.
Шон, это девушка,которая хочет быть моей новой соседкой.
From what I understand, even Maria Shriver is starting to thaw a little.
Hey, if that's-- if that's, uh, a camera crew and a makeover team, technically, I still live here.
Shawn, it's the girl I'm interviewing to be my new roommate.
Скопировать
Серьезно, как я могла не знать этого?
Когда мы играли в Ковбоев и Индейцев, он играл визажиста индейцев.
Должна сказать, Макс, это было не плохо иметь деньги снова, но что правда мило, так это то, что ты видишь, кто мой отец, человек, который, несмотря на все его недостатки, никогда не перестает думать о том,
Seriously, how could I not have known that?
When we played Cowboys and Indians, he played the Indian's makeup artist.
I have to say, Max, it'll be nice to have some money again, but what's really nice is that now you see who my father is, a man who, despite all of his flaws,
Скопировать
Пошли на макияж.
После примерки модели отправились к стилистам/визажистам Лореаль.
Сделайте злодейские глаза.
I just want to get makeup on you.
Afterthemodelfitting,our models head into the L'Oreal hair and makeup salons.
Ineedsortofvery evil eyes.
Скопировать
В смысле, давайте смотреть правде в глаза.
Работники похоронного бюро не более чем расхваленные визажисты.
Ну, визажист, который знал, что начать надо с брюшной полости.
I mean, let's face it.
A mortician's nothing more than a glorified makeup artist.
Well, a makeup artist who knew to start with the abdominal cavity.
Скопировать
Работники похоронного бюро не более чем расхваленные визажисты.
Ну, визажист, который знал, что начать надо с брюшной полости.
Ты выглядела лучше с длинными волосами.
A mortician's nothing more than a glorified makeup artist.
Well, a makeup artist who knew to start with the abdominal cavity.
You looked better with long hair.
Скопировать
Объясни мне ещё раз, зачем мы это делаем.
Потому, что когда Сиси полностью исчерпает себя в роли модели, она хочет стать визажистом.
А я хочу помочь осуществить её мечты.
Just explain to me again why we're doing this.
Because, when Cece's all washed up as a model, she wants to be a makeup artist.
And I want to help her realize her dreams.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов визажист?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы визажист для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
