Перевод "вобла" на английский

Русский
English
0 / 30
воблаvobla Caspian roach
Произношение вобла

вобла – 27 результатов перевода

Все, что тебе сейчас нужно, это тот последний глоток.
Но тебе в облом заказывать целый бокал "Колы" ради одного глотка.
Так стоит ли заказывать целый бокал "Колы" ради одного глоточка?
That last sip is exactly what you need.
But you don't feel like ordering a glass of cola for one sip.
Is it worth ordering a whole glass for one tiny sip?
Скопировать
Галаважопская черепаха - ясно, почему он такой тормоз!
Зато ты шустрый, как вобла! Е-мое!
Ну?
- Galapagos turtle! That's why you're so slow!
And you have a baboon's ass!
(All) So?
Скопировать
Сейчас принесут свежее пиво, только что завезли, и воблы подадут...
- А воблу только что поймали!
- Шутник ваш друг!
They'll bring you fresh beer! Just got a shipment! And some vobla fish...
- The vobla (dry salted fish) is fresh too?
- Funny guy, your friend!
Скопировать
Людочка!
Сейчас принесут свежее пиво, только что завезли, и воблы подадут...
- А воблу только что поймали!
Lubochka!
They'll bring you fresh beer! Just got a shipment! And some vobla fish...
- The vobla (dry salted fish) is fresh too?
Скопировать
У нас его все знают.
Высокий, тощий, как вобла.
Это он все тифлисские духаны разрисовал.
Everybody knows him here.
He's tall and skinny like a dried fish.
It's him who's painted up all Tiflis taverns.
Скопировать
-Тарань?
-Вобла.
Свежая?
That roach?
Caspian.
Fresh?
Скопировать
Думаешь, ты кто-то, а ты - никто!
Ты, запутавшаяся в своём вранье, старая сушёная вобла!
С красными климактерическими пятнами на теле, и бритвой Филиппс между ног, с которой ты коротаешь холодные зимние вечера!
Thinking you're summat when you're nowt.
You deluded dried-up old witch!
With hot flushes and nothing but a buzzing Phillips Ladyshave between your legs to keep you company on a cold winter's night.
Скопировать
И снова, здравствуйте.
А куда, вообще, вы с этой сушёной воблой направляетесь?
В Калифорнию.
Good morning, sunshine.
So where are you and the incredibly shrinking woman headed?
California.
Скопировать
Интервал времени, которое я провёл у твоей больничной койки, отличается.
. - Во бля...
- Я не передумал на счёт перевода...
Amount of time I've sat next to you in a hospital bed.
I could've finished my novel.
I didn't mean to piss you off with the transfer.
Скопировать
Монти. Я была в ресторанах и получше.
Открой дешевую бурду для этого скряги и его сушеной воблы!
Пап, прости. Я снял с твоей карточки 350 долларов.
Monty, I've never been to a more romantic restaurant.
[ Luigi ] Hey, Salvatore, break out the cheap hooch... for Mr. No Tip and the dried-up zombie he's-a captured.
Dad, I'm really sorry, but I charged $3 50 on your credit card.
Скопировать
-Эй.
Во, бля
Эй,эй сэр.
- Hey.
Oh, fuck.
Hey, hey, sir.
Скопировать
Я хотел бы вам предложить почитать Библию я сам ее читал и проверил, и понял, что Бог тоже не прочь дунуть.
Во бля.
Черт.
I would suggest you read the Bible because I checked it out, and I found out that God is a stoner.
Oh, shit.
Fuck.
Скопировать
А тебя кто звал вмешиваться?
Вот у меня точно метр, и сам я, как вобла сушеная!
- Ага, Торренуова!
Who said you can talk!
Mine is a meter, I am not fat!
Torrenuova!
Скопировать
Бля!
Во бля!
Хватай!
Shit!
Oh, shit.
Get it!
Скопировать
-Повеселилась ночью?
-Во бля.
Повеселилась, поёбывая чужого мужа, блядина?
- Shit.
- Yeah.
Did you have a good time fucking someone else's husband?
Скопировать
- Парня застрелили.
Привет, Вобл!
Вы получите бесплатную коробку патронов.
- Dead kid.
Hey, Bob.
You get one free box of ammunition.
Скопировать
Да не сри ты!
Во бля, а я как раз закончил...
Что он делает с этой сраной дверью в руках...
You're so full of shit.
Not anymore.
What's he doing with that door?
Скопировать
"Мы устроили ему импичмент."
Во бля!
Из-за чего?
we impeached him.
Fuck!
For what?
Скопировать
Повеселилась ночью?
-Во бля.
-Да, повеселилась, поёбывая чужого мужа, блядина?
Did you have a good night?
- Shit.
- Yeah. Did you have a good time fucking someone else's husband, whore?
Скопировать
Ну и свинья.
Достала эта вобла.
Да. Видно, и Джейка тоже.
- What a piece of work.
- I do not like that woman. - No.
Apparently Jake didn't either.
Скопировать
Сэма!
- Во, бля.
Конечно, Сэм.
Sam!
- Oh, fuck.
Of course, Sam.
Скопировать
Но... в общем, я вас люблю.
Во бля.
– Ничего себе.
But... so, I love you.
- Oh, shit.
- Oh, my.
Скопировать
Вот как?
Надеяться на прибавку и пару свободных часов под пиво с воблой?
Ну перестань, Джери.
Oh, yeah?
So there's a raise and humane hours under the beef jerky?
Oh, come on, Jerry.
Скопировать
Не уверен, надолго ли тебя хватит в этом жестоком кофейном бизнесе, но очень благородно.
Во-блин-вобла!
Вы пришли, посмотреть лебединую песню позора?
Not sure how long you're gonna last in this cutthroat bean biz, but very noble.
[ Gasps ] Holy mackerel!
Hey, you here to see his final swan song of shame?
Скопировать
Хочешь еще этого, да, мальчик?
Во бля!
Как тебе эта задница, Кэмпбелл?
You want some more of this, huh, boy?
Oh, shit!
How do you like this ass-whooping, Campbell?
Скопировать
- (ред) Афганистан?
- (бланка) Во бля!
"Мормонский рождественский карнавал"
Afghanistan?
Oh, shit.
Morman Miracle Pageant.
Скопировать
- (абдулла) Назовите цель визита.
- (уиджи) Во бля, они повязали хЕфе.
- (капуто) Никто меня не повязал.
State your business.
Oh, shit, they got Jefe.
They don't "got" me.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов вобла?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы вобла для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение