Перевод "водомет" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение водомет

водомет – 8 результатов перевода

Сомкнем ряды!
Опустите голову, когда они выкатят водометы!
Какие еще водометы?
Okay, link arms!
Keep your heads down when they bring in the water cannons!
What water cannons?
Скопировать
Опустите голову, когда они выкатят водометы!
Какие еще водометы?
Так, народ, должен же быть какой-то способ достигнуть понимания в этом вопросе.
Keep your heads down when they bring in the water cannons!
What water cannons?
Now, look, folks, there has got to be some way to come to an understanding about this.
Скопировать
Мой отец ходил в школу, во время борьбы за права,
И после водометов, танков, и кусающих за задницу собак, какой-то Джоуи Карузо просто не шел в сравнение
Да, все в порядке.
My dad went to school during the civil rights era.
After hoses, tanks and a dog bites on your ass, somehow Joey Caruso didn't compare.
Yeah, it was alright.
Скопировать
.
Водометы начали.
- Давай, пошли.
[Overlapping chatter]
Fire up the water cannons.
- Come on, let's go.
Скопировать
Расположите снайперов.
Используйте сначала слезоточивый газ и водометы. а снайперов, если только появится риск прорыва.
Отрицательно.
Position snipers.
Use tear gas and water cannons first, snipers if there's any risk of a breach.
Negative.
Скопировать
Ни при каких условиях не отправляйте внутрь войска.
У нас нет слезоточивого газа или водометов на месте, и я не буду использовать снайперов.
Мои люди идут внутрь.
Under no circumstances are you to send in troops.
We have no tear gas or water cannons on site, and I'm not using snipers.
My men are going in.
Скопировать
Но в данную минуту, когда мы были на виду у толпы уже несколько суток без движения, кинется бежать не так много.
Но как только мы включим водометы, толпа уменьшится наполовину.
Останется десять тысяч... самых идейных, которые будут сопротивляться разгону.
But in this particular instance, since we've been visible to the crowd for several days without an order to proceed, we may not see quite so many flee initially.
But once we initiate use of the water cannons, the crowd will diminish by half.
It's that remaining 10,000-- the semi hard-core-- that becomes a challenge to disperse.
Скопировать
Замечательно.
14-часовой документальный сериал, про натравливание собак, убийства, разгон демонстраций водометами.
Эй, я высидел фильм про Джастина Бибера.
Ohh. Great.
A 14-hour black-and-white documentary full of dog attacks, assassinations, and hosings.
Hey, I had to sit through that Justin Bieber biopic.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов водомет?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы водомет для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение