Перевод "волейболист" на английский

Русский
English
0 / 30
волейболистvolley-baller volley-ball player
Произношение волейболист

волейболист – 13 результатов перевода

А я что..?
Ты видный парень, классный волейболист...
Ладно... Когда ты последний раз стрелял? В том кино.
What the hell am I?
Well, you're stunningly handsome, and a great beach volleyball player... Jaz.
Okay, when's the last time you saw action?
Скопировать
Это такое телешоу."Настоящий мир".
Волейболист - матершинник?
Они вышвырнули его из дома!
Real World, L.A. Second season. Hello.
The dyslexic volleyball guy ?
They kicked him out of the house.
Скопировать
Как насчёт ещё раз пробежаться?
Дуэйн, пожалуйста, соберите наших волейболистов, и комиссар, может, тоже захочет поприсутствовать.
О, и приятель Бурраж.
How do you fancy another jog?
Dwayne, please assemble our volleyballers and the Commissioner might like to be there too.
Oh, and that Burrage fellow.
Скопировать
А я слышала, он может посмотреть Огни Ночной Пятницы не заплакав
А я слышала, наши волейболисты играют в Сан Диего
Жизнь так и бурлит новостями
I heard he can watch Friday Night Lights without crying.
I heard the volleyball team's playing a tournament in San Diego.
There's a lot of exciting stuff going on.
Скопировать
Моя мама отправила меня и моего брата к моему отцу на лето.
Наверное, чтобы я могла высиживать черепашьи яйца, пока волейболист, доброволец аквариума подкатывает
Ну и кто теперь тщеславен?
My mom shipped me and my brother to my dad's for the summer.
Guess so I could baby-sit turtle eggs... while a volleyball player slash aquarium volunteer hits on me every five seconds.
Now, who's conceited?
Скопировать
Звучит заманчиво, хотя в шахматы я играю лучше.
Послушай, Игорек, я тебя с детства знаю, ты прирожденный волейболист.
Окей, от меня кроме мастерства еще что-то нужно?
It sounds intricate Although I play better chess
Listen, Igorek, I know you from a small volleyball players are born
OK, but what else championship?
Скопировать
Потянул ложыку, потерял контроль над мышцами.
Персонаж B, волейболист.
Тренер решил, что это просто растяжение.
Tightness in the ankle, loss of muscle control.
Person "B", volleyball practice.
Coach figured it was a pulled muscle.
Скопировать
У этого парня от силы пара часов.
Ну, пока мы ждём приезда защитников животных, почему бы нам не заняться волейболистом?
У вас тендинит.
Guy might only have a couple of hours.
And while we wait for the Humane Society to show up, what say we check in on the volleyball player.
You have tendinitis.
Скопировать
Что это?
Волейболисты закопали Отиса где-то в кампусе для сохранности.
Гимнасты никогда не крали Отиса и я хочу изменить это.
What's that all about?
Oh, the volleyball players buried Otis somewhere on campus for safe keeping.
The gymnasts and I want to change that.
Скопировать
- Ты - сёрфер?
- Нет, волейболист.
- Это Игорь - монстр волны. - Отойди, не трогай меня
- You surf?
- I play volleyball.
- Igor is a Wave Mutant!
Скопировать
Слушай меня, парень.
Мы же не отступили, когда команда Далеридж Хай растоптала наших волейболистов?
- Мне казалось, что отступили.
Listen to me, buster.
We didn't turn away when Daleridge High was slaughtering our volleyball team, did we?
I thought we did.
Скопировать
Ребята, пожалуйста, мы можем просто уйти отсюда?
Я не хочу, чтобы волейболисты вернулись.
Ты прав, Попс.
Guys, can we please just get out of here?
I don't want those volley fellows coming back.
You're right, pops.
Скопировать
Эй, смотрите.
Это же волейболисты.
- Да.
Hey, look.
It's the volleyball guys.
- It is, yes.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов волейболист?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы волейболист для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение