Перевод "восемь" на английский

Русский
English
0 / 30
восемьeight times
Произношение восемь

восемь – 30 результатов перевода

Выбирайте...
- За восемь фунтов.
- Идет. Вы знаете цену вещам.
You can have it for... - 8 pounds.
- Right.
You're in business.
Скопировать
Всего 70 миль.
Всего восемь с половиной часов до заката.
Не так уж это и плохо.
Only 70 miles.
Only eight-and-a-half hours more before sunset.
That's not too bad.
Скопировать
- Вина. 4 бокала вина.
Нет, лучше восемь.
На всю компанию. Я угощаю.
- Wine. Four glasses.
No, eight.
This round's on me.
Скопировать
Всё, тишина, пожалуйста.
"Восемь лет тюрьмы для убийцы.
До своего 19-летия Вильгельмина работала официанткой в кафе Граца.
Quiet, please.
"Eight-year sentence for murderess.
Wilhelmina worked in a coffee house in Graz until she was 19.
Скопировать
Три?
Нет, мы выплатим все восемь миллионов.
Отлично.
Three?
The 8 million in full
Good.
Скопировать
Сорок два на север.
Пятьдесят восемь минут.
Пятьдесят девять минут.
Forty-two north.
Fifty-eight minutes.
Fifty-nine minutes.
Скопировать
Директором по безопасности установки является, Генерал Мэтт Янг и руководителем лазерного проекта является доктор Курт Тейлор.
Вместе со своими женами, восемь человек.
Все, кто необходим для полного контроля над этой областью.
The chief security officer of the installation is General Matt Young and the head of the laser project is Dr. Curt Taylor.
Along with their wives, that's eight people.
All that's necessary for complete control of this area.
Скопировать
Все, кто необходим для полного контроля над этой областью.
Как Я понимаю, Ты сейчас главенствуешь над восемью контрольными панелями.
Правильно?
All that's necessary for complete control of this area.
As I understand it, you're now hosting eight control devices.
Is this correct?
Скопировать
Я буду играть роль Орландо.
Но капитан... вы сказали, что вы ненавидите пьесы, и что вы сбежали из дома в восемь лет.
И что делать?
I'll play Orlando's part.
But captain... You said that you hate plays and that you escaped from home at eight.
What's that got to do?
Скопировать
Он назначил вам встречу? Нет, но я должен сообщить кое-что весьма важное.
Сейчас только восемь часов утра, месье еще спит.
Но это не терпит отлагательства. Ну хорошо, сейчас спущусь.
No, but I have something very important to tell him.
At 8h in the morning, Monsieur is not awake. This is very urgent.
Alright, but I'll never finish my cleaning
Скопировать
Быстро!
Дамы и господа, в честь прихода весны сегодня в восемь грандиозное представление!
Акробаты!
Quick!
Ladies and gentlemen, to salute the spring tonight at eight a colossal spectacle!
Acrobatics!
Скопировать
Кредиторы пришли на ралли, и жена брата тоже.
Словом, восемь человек
Значит, так.
Worse... Creditors came to raid, so did sister-in-law, the best view is on the turning, right?
So together 8 people.
So there were:
Скопировать
- Владислава ждем мы все.
- Восемь.
- Хименеса на крышу просим.
- Wladislaw throws the hook to heaven.
- Eight.
- Jiminez has got a date.
Скопировать
- Что случилось?
Как вы посмели явиться ко мне домой в восемь часов утра?
Очень важная причина, месье.
Is it a catastrophe? No, monsieur!
So why do you intrude at 8 in the morning in my home?
- A reason of major importance. - That could not...
Скопировать
Я даже начал уже готовить овощи.
Вы их дней на восемь готовите.
Давайте, я сделаю, так будет лучше.
You've made enough to last a week.
Let me do it. I think I'll do better.
Well, if you insist.
Скопировать
- Завтрак?
Номер Пятьдесят Восемь, позволь мне представить тебе Номера Шесть.
- Не стесняйся, дорогая.
Breakfast?
Oh, Number 58, let me introduce Number Six.
Don't be shy, my dear.
Скопировать
- Покажи свою сильную сторону.
- Пусть она всего лишь Номер Пятьдесят Восемь, но зато она работала с документами.
- Она обладает колоссальным количеством информации, не так ли, дорогая?
Keep up your strength.
She may be a mere Number 58, but she used to work in Records.
She has a great variety of information, haven't you?
Скопировать
Так и есть, капитан.
Илборн, восемь космических кораблей находятся на орбите нашей планеты.
Они включили устройства для переноса материи.
That is correct, captain. There is no danger.
Ayelborne, eight space vehicles have assumed orbit around our planet.
They are activating their material transmission units.
Скопировать
Ты должна рассказать, что случилось, Орелан. Со всеми вами.
Они пришли восемь месяцев назад.
Кто?
You have to tell us what happened, Aurelan, to you and the others.
They came... eight months ago.
Who?
Скопировать
Приближаемся к точке отрыва. Начинаю обратный отсчет.
Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два,
- Давайте, мистер Сулу.
Approaching breakaway point.
On the countdown. Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two,
- one. - Now, Mr. Sulu.
Скопировать
Искривление 7.
Восемь.
- За пределами шкалы, сэр.
Warp 7.
Eight.
- Off the dial, sir.
Скопировать
Десять минут.
Девять, восемь, семь, шесть, пять,
- четыре, три, два, один.
Ten minutes.
Nine, eight, seven, six, five,
- four, three, two, one.
Скопировать
У Таджимая видно очень глубокие карманы.
Да, он потратил семь-восемь сотен рио, если считать. только те деньги, которые он дал нам в качестве
Если его дела были плохи, он бы не смог раздать столько денег.
Tajimaya must have really deep pockets.
Yeah, there was seven, eight hundred ryo just counting the money he gave to us as a charm to eliminate a curse.
He wouldn't fork over that kind of cash if he wasn't doing well.
Скопировать
2105 год, колонии на Марсе.
Восемь женщин зарезаны.
2156 год, Гелиополис, Альфа Эридани-2.
2105, the Martian Colonies.
Eight women knifed to death.
2156, Heliopolis, Alpha Eridani II.
Скопировать
Незадолго до захода солнца я их начал пересчитывать,
Считаю я, один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, восемь, девять, девять, девять...
все, все тут, только три..., нет, Хрюши нету... Маленькая свинка, пёстрая спинка, круглая чуша, толстая, как груша...
When sun was coming down. I started to count them.
I count, one, two, three and four, five, six, seven, eight... eight nine,
nine, nine, all, all are here, only Tris..
Скопировать
Ладно - деньги.
Слушайте это будет стоить вам двадцать восемь фунтов стерлингов.
О, но это - состояние.
The brass - the money.
Look it will cost you twenty-eight quid - pounds to you.
Oh but that's a fortune.
Скопировать
Началось три минуты назад.
Ложа номер восемь. Спасибо.
-Ваш билет, пожалуйста.
Thanks.
- Your ticket, please.
Thank you.
Скопировать
Давай.
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.
Где этот малыш?
Ready?
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
Where can Cookie be?
Скопировать
Вот тебя заботы рано из дома гонят, а ведь народ нонче разбаловался:
в восемь на работу - вот они и спят.
Спит, спит народ...
See, you get up so early, because you've got so many things to do. But people are lazy nowadays.
Work starts only at 8, so they sleep...
Sleep, sleep...
Скопировать
- Какой дедушка?
- На сборы вам дается восемь минут.
-Какой дедушка?
- What grandpa?
- You have 10 minutes to get ready!
- What grandpa? !
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов восемь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы восемь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение