Перевод "гербера" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение гербера

гербера – 30 результатов перевода

Пожалуйста, идёмте со мной.
Фрау Гербер! Фрау Гербер!
- Что произошло? - Ничего!
Please come with me.
Mrs Gerber!
- What happened?
Скопировать
А сейчас тем более!
У фрау Гербер есть мать.
Она может присмотреть за ним.
Even less now!
Mrs Gerber has a mother.
She can look after the boy.
Скопировать
Просто хотелось узнать, есть ли новости.
Насчёт фрау Гербер из больницы.
- Вам что-то известно?
I just wanted to get the news.
About Mrs Gerber.
-Do you know anything?
Скопировать
Если полная безопасность не гарантирована, мы отменим выступление в этом месте.
Та пожилая фрау требует решить вопрос с сыном Анджелы Гербер.
Всё решим, когда Бруннер уедет.
If you can't guarantee total security, we'll have to cancel the whole show.
The elderly lady this morning: We must deal with it. lt's about Angela Gerber...
Postpone it until after Brunner's visit!
Скопировать
- Дам гульден, если сможете. - Окей.
Но сперва, Гербер, покажи его.
Окей. Погодите.
You get a guilder, if you do.
- Let's see it.
Okay, hold on.
Скопировать
Доброе утро, я хотел бы заказать такси.
Гербер.
Хорошо.
Good morning I'd like a car,
17 Nordhoftraße, Gerber
All right.
Скопировать
Ничего... Просто красиво звучит.
Я хотела бы отменить заказ на имя Гербер.
Спасибо.
Nothing ... it sounds beautiful.
I would like to cancel the taxi for Gerber.
Thank you.
Скопировать
Зажигалку?
Извините, меня зовут Филипп Гербер...
Фрау Райзер, идите быстрее, Пауль пришел в себя
Light?
Excuse me, my name is Philipp Gerber ...
Ms. Reiser, come quickly, Paul woke up.
Скопировать
Не с Морицом ли что?
Ты же знаешь, что Фрау Гербер нездорова.
Ясно.
-No. Maybe something happened to Moritz?
. Mrs Gerber's not very well.
I see.
Скопировать
- Анджела Гербер.
Фрау Гербер!
- Что у неё? - Головная боль.
-Angela Gerber.
Mrs Gerber!
- What happened?
Скопировать
У Керри Гербер есть батут.
У Керри Гербер есть еще и здоровая волосатая родинка.
Я не хочу запутаться в ней прыгая на батуте.
Hey, Carrie Gerber has a trampoline.
Carrie Gerber also has a big, hairy mole.
I don't wanna be bouncing around and get tangled up in that.
Скопировать
Ну его нафиг.
У Керри Гербер есть батут.
У Керри Гербер есть еще и здоровая волосатая родинка.
He's out.
Hey, Carrie Gerber has a trampoline.
Carrie Gerber also has a big, hairy mole.
Скопировать
А в случае с побегом из мест заключения Можно просчитать те же самые препоны при помощи интуиции.
- Дай мне сказать тебе, мисс Гербер...
- Сойдет и Сэлли.
And in penal escape situations could identify those selfsame traps as an aid to apprehension.
- Let me tell you, Miss Gerber...
- Sally is fine.
Скопировать
Где твоя крестная фея?
Это за малышку Гербер!
Тебе помочь?
Where's your fairy godfather when you need him?
That was for the Gerber baby!
Do you need any help?
Скопировать
Я, Салли и девочка по имени Кэрол.
Кэрол Гербер?
Да, правильно.
Me and Sully, and a girl named Carol.
-Carol Gerber?
-That's right.
Скопировать
Зарабатываю себе на хлеб.
Добрый день, миссис Гербер.
Кэрол.
Earning my daily bread.
-Afternoon, Mrs. Gerber.
Carol.
Скопировать
Ты меня не испугаешь, Бобби Гарфилд.
Это не малышка Гербер.
Нет!
You don't scare me, Bobby Garfield.
If it isn't the Gerber baby.
No!
Скопировать
Хорошо.
Миссис Гербер берет нас на ярмарку.
Кэрол и я думаем, что вы тоже могли бы пойти.
Okay.
Mrs. Gerber's taking us to the fair.
Carol and I thought you might like to come.
Скопировать
Спасибо.
Эй, Гербер малыш!
- Все со своей милочкой?
Thank you.
Hey, Gerber Baby!
-Still with your fairy?
Скопировать
Твоя мать она...?
Ее звали Кэрол, Кэрол Гербер?
- Моя мама умерла.
Was your mother was she...?
Was she Carol, Carol Gerber?
-My mom's dead.
Скопировать
- Губернатор, Ред.
Я Селли Гербер, криминалист системы тюрем штата.
- Том Адлер, Техасские Рейнджеры. - Привет.
- The governor, Red.
I'm Sally Gerber, criminologist with the state prison system.
- Tom Adler, Texas Rangers.
Скопировать
Ред, что же я должен буду сказать губернатору?
Ну, ты скажешь ему, что мисс Гербер вон там из его офиса, присматривается ко мне на ней.
О, черт.
Red, what am I supposed to tell the governor?
Well, you tell him that Miss Sally Gerber over there from his office, checked me out on this.
Oh, hell.
Скопировать
- Это не смешно!
Это восстание, малыш Гербер.
Отпустите ее!
-This isn't funny!
It's a riot, Gerber Baby.
Hey, lay off her!
Скопировать
Оставьте ее в покое!
Она просто малышка Гербер.
- Ублюдок!
Leave her alone!
She's just a Gerber baby.
-Bastard!
Скопировать
Езжайте по грунтовке.
Дом Гербера должен быть через три-четыре мили.
Видите там колеса и металлические ворота?
DARBY: Take this dirt road.
Gerber's place should be about three or four miles in.
See wagon wheels and a metal gate.
Скопировать
Кого она так боится?
Одного из моей прежней банды, Эдди Гербера.
Только отмотал десятку в Чино, пару месяцев как вышел.
JAX: Who's she so afraid of?
DARBY: One of my old crew, Eddie Gerber.
Finished up a dime in Chino a couple months back.
Скопировать
Крысёныш будет рядом.
Слушай, мы разберёмся с Гербером.
Это и наша проблема.
Rat'll stick around.
Look, we'll handle Gerber.
It's our wreckage, too.
Скопировать
Результаты должны быть сегодня.
Что насчёт пожара на ферме Гербера?
Следователи нашли несколько ящиков KG-9.
ROOSEVELT: I should have the lab results back today.
PATTERSON: What about the fire up at Gerber's ranch?
CSU reports listed cases of KG-9's.
Скопировать
Едва нас обоих не угробил.
- Насчет резни на ранчо Гербера.
Что об этом знаешь?
Almost killed both of us.
So what about the slaughter at Gerber's Ranch?
What do you know about that?
Скопировать
Увидел эти цветы и подумал о тебе.
Герберы - твои любимые.
Они замечательные.
Saw these, thought of you.
Gerbera daisies, your favorite.
They're beautiful.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов гербера?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гербера для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение