Перевод "год рождения" на английский

Русский
English
0 / 30
годfit do serve be fit year
рожденияbirthday delivery birth
Произношение год рождения

год рождения – 30 результатов перевода

- Рэтман.
Год рождения?
Рост : 176 сантиметров
- Retman
- Year of birth?
Height: 176 centimeters
Скопировать
Вот видите, без Вас ни шагу.
- Год рождения?
- Цель приезда?
You see, he won't budge unless you go first.
- Year of birth? - 1942.
- Purpose ofyour visit?
Скопировать
Данила Сергеевич.
75-го года рождения.
Вокзальная, 22.
Danila Sergeevich.
Was born in 1975.
Vokzalnaya street, 22.
Скопировать
- "Крылья" Наутилуса.
Багров Сергей Платонович, 42-го года рождения, ...вор-рецидивист.
Убит в местах лишения свободы в январе 82-го года.
- "Wings" by Nautilus.
Bagrov Sergei Platonovich, was born in 1942, ...thief-recidivist.
Was killed in the prison in January of 1982.
Скопировать
Данила Сергеевич.
75-го года рождения.
Вокзальная, 22.
Danila Sergeevich.
Was born in 1975.
Vokzalnaya street, 22.
Скопировать
- "Крылья" Наутилуса.
Багров Сергей Платонович, 42-го года рождения, ...вор-рецидивист.
Убит в местах лишения свободы в январе 82-го года.
- "Wings" of Nautilus.
Bagrov Sergei Platonovich, was born in 1942, ...thief-recidivist.
Was killed in the prison in January of 1982.
Скопировать
Я понимаю, конечно.
Дата и год рождения.
Зачем?
I understand, of course.
Year and date of birth.
Why?
Скопировать
о расторжении брака, суд установил:
От брака имеют одного ребенка Ивана 1969 года рождения.
Истица просит суд расторгнуть брак на том основании, что ответчик любит другую женщину.
The aforesaid parties were married in 1967 and have one child, Ivan born in 1969.
The plaintiff requests the Court to dissolve the marriage on the grounds that
her husband loves another woman.
Скопировать
На кого мне оформлять штраф?
Бузыкин Андрей Павлович. 33-го года рождения.
Товарищ лейтенант, можно побыстрее, у меня дочка улетает.
Somebody has to pay the fine.
Bouzykine, Andrei, born in 1933.
Officer, can we make it fast? My daughter's taking a plane soon.
Скопировать
Сейчас надо просто узнать где вы получили лицензию.
Имя, год рождения, и всё всё.
- Я только что вспомнила еще кое-что.
Now all we've got to do is find out where you got the license.
We've got your name, his name, the date and everything, and there you are.
- I just remembered something else.
Скопировать
А забавно было бы.
Ты живой, здоровый, а в паспорте, где год рождения, год смерти рядышком стоит.
Захотел, к примеру, жениться. А ну, покажь, голубушка, какая ты долголетняя.
That would be funny.
You're alive and well, and in your passport, date of death is right next to date of birth.
Say, if you wanted to get married, first let's see, my dear, when you're supposed to die.
Скопировать
В последний вторник.
1947 года рождения, Якоб Цукерманн.
Если вам в голову придет что-то еврейское, вы ошиблись.
- Alright! Bad luck.
Born 1947, as Jakob Zuckermann.
If that sounds jewish to you, you are mistaken.
Скопировать
- Потому что я хотел сказать, что мне угодно, а это немного не тот случай, когда можно говорить что угодно.
. автора Американский артист и политик 1935-1998) или Лезвие (прим. автора Ирландский музыкант 1961 года
- Пап, могу я взять одну?
- Because I wanted to say anything, and it's not my place to say anything.
I can't imagine Bono or The Edge going on the radio saying... what you guys are being asked to say.
- Dad, can I have one of those?
Скопировать
Это был одноногий французкий преступник который был гильотирован в 1977 году.
1792 - это год, когда впервые была использована гильотина и год рождения человека, который изобрел компьютер
- Что было изобретено...
It was a one-legged French criminal who was guillotined in 1977.
1792 was the year the guillotine was first used and the year of birth of the inventor of the computer and the death of the man after whom the sandwich is named.
- What was invented...
Скопировать
Здравствуйте! Я Эван ...
- Бакстер, год рождения 1962-й, вес при рождении три двести, мама Каролен Паркер, папа Юджин Эван Бакстер
- Э... хо... ху...
Hello, I am Evan...
Evan Baxter. Born June 15, 1962. Eight pounds, 11 ounces.
Father, Eugene Evan Baxter.
Скопировать
Погадайте нам.
Год рождения?
1973-й. Год быка. А ваш?
Year of the cow. And you?
1975.
Year of the rabbit.
Скопировать
Прости, брат.
Смотрите, - "Филатов Сергей Иванович, 1917-го года рождения, беспартийный, рядовой".
Полный твой тёска что ли?
Sorry bro.
Look, -"Filatov Sergey Ivanovich, born in 1917, private. Not in the Party"
Does he have an exact name like you?
Скопировать
- Детектив Крокет.
- Ваш номер жетона и год рождения. - 44771292.
(-полиция Майами.
What's your Miami-Dade badge number and date of birth?
447-Charlie-1292.
- 07-02-70. Miami-Dade PD Tech.
Скопировать
Люди любят выбирать числа, которые легко запомнить:
номер дома, памятные даты, день или год рождения.
И как настоящий бойскаут, я пришел подготовленным.
People like to choose numbers that are easy to rember:
address,anniversary, birthday,birth year.
Being a Boy Scout, I came prepared.
Скопировать
-Серьёзно?
-Ваш год рождения, и мы обслужим вас в течение 24 часов.
Вы чё серьёзно?
- Really?
- Your birth year,and we'll get you through the next 24 hours.
What are you serious?
Скопировать
Есть предположения?
Например, год рождения, или год свадьбы.
Хорошо.
Any idea what they might be?
Most people use significant dates like the year they were born, the year they got married.
Okay.
Скопировать
Как мы знаем, нет ничего очевидного, связанного с Герреро.
Поэтому он бы не использовал год рождения или год свадьбы или...
А он вообще женат?
As we determined, there's nothing obvious about Mr. Guerrero.
So he wouldn't use the year he was born or the year he got married or...
Is he even married?
Скопировать
Какой же у меня пароль?
Точно, мой год рождения!
Ну ладно.
Aah! What is my code? !
Oh, my birth year.
Oh! Okay, fine.
Скопировать
Ну ладно.
Настоящий год рождения...
Мисс Кемпбелл, у вас сработала сигнализация, а этот парень ошивался под вашим забором.
Oh! Okay, fine.
My real birth year.
Ms. Campbell, I heard your alarm going off, and I found this guy hanging around your back fence.
Скопировать
Нет.
Александра Лейднер, 1925 года рождения.
Умерла при родах в 1954, неделю спустя после смерти человека из Дерри.
No.
Alexandra Leidner, born 1925.
Died during childbirth in 1954, one week after the death of the man in derry.
Скопировать
N-А-Т-А-С-Н-А 92
Наташа меня зовут, и 92 это мой год рождения.
понимаешь?
N-A-T-A-C-H-A 92
Natacha is my name, and 92 is my year of Birth.
Do you understand ?
Скопировать
В списках Службы регистрации транспорта и Налогового управления много Дейлов Гриско, но ни у кого из них дата рождения не совпадает с той, которую мы получили в службе опеки.
Может, он изменил день, или месяц, или год рождения, чтобы его нельзя было найти.
Или вообще приписал себе другую дату рождения.
Dmv and irs have a lot of dale griscos, But none that match the d.O.B. That we got from child welfare.
- Maybe he changed his day, month, or year of birth To confuse the records.
- Or he gave himself a new birthday.
Скопировать
Эй, а знаете чем мы давненько не занимались?
Давайте каждый по очереди назовет свой год рождения!
Ну, детишки, как провели день?
You know what we haven't done for a while ?
Go around the table, and everybody says what year they were born.
Uh, so, kids, how was your day ?
Скопировать
Вообще-то нет.
Я ж забыла, ты 2001 года рождения.
Хорошая память.
I actually have not.
I forgot you were born in 2001.
Oh, good one.
Скопировать
Босс хочет тебя видеть
Ко Да-Фу, год рождения 1948, пол - мужской
И это все?
Boss wants to see you
Ko Da-Fu, born in 1949, sex: Male
What kind of information?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов год рождения?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы год рождения для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение