Перевод "грэхем" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение грэхем

грэхем – 30 результатов перевода

- Отлично.
- Ты подрос, Грэхем.
- Привет, Харрис.
- All right.
- Getting tall, Graham.
- Hey, Harris.
Скопировать
-Ты подписан(а) на меня в Твиттере?
- Грэхам: Нет? - (девушки смеются)
Грэхам: Вы обязаны.
Do you follow me on Twitter?
- No?
You should.
Скопировать
О чем ты говоришь, сынок?
Пожалуйста, расскажите мне, как так совпало, что Николет Грэхам оказалась в присяжных.
Видишь ли, ее мужа убили три года назад.
What are you talking about, son?
Please tell me that it is a coincidence that Nicolette Graham just happens to be on my jury.
You see, her husband was killed three years ago.
Скопировать
Одна звездочка из пяти.
Эйприл, это мой сосед, Грэхам.
Привет.
One star outta five.
April, this is my roommate, Graham.
Hi.
Скопировать
Я возмущена намеком, что когда-то было иначе.
Я заменю присяжного номер восемь первым дополнительным присяжным, Николет Грэхам.
Пристав.
I resent the implication that it has ever been otherwise.
I'm replacing juror number eight with first alternate, Nicolette Graham.
Bailiff.
Скопировать
И то и другое.
Сюда не войдет Грэхам?
Нет, нет, нет.
A little of both.
Is Graham gonna walk in?
No no no.
Скопировать
У меня нет ваших денег.
Я заменю присяжного №8, на другого - Николет Грэхам.
Сработало.
I don't have your money.
I'm replacing juror number eight with first alternate Nicolette Graham.
It worked.
Скопировать
Вообще-то его мама очень сексуальная.
Грэхем, заткнись.
Бет, можешь наконец перестать оставлять свои вещи повсюду у нас дома?
Actually, you know, his mom is pretty hot.
Graham, shut up.
Beth, can you please stop leaving your stuff around our house?
Скопировать
Моя вина.
Я исправлю и отдам записи Грэхему.
Итак.
It's my fault.
I'll adjust and give the note to Graham.
Oh, hey, finally.
Скопировать
Нельзя брать полузащитников в первом туре отборочного в воображаемом фубтоле.
Можно, если это Джими Грэхем.
Даже не Брис?
- You can't take a tight end in the first round of a fantasy draft.
You do when it's Jimmy Graham.
Over Brees?
Скопировать
Вообще-то, я бы предпочёл поговорить за пределами твоего офиса.
Не возражаешь встретиться с Грэхем Плаза?
Добрый вечер. Билл.
Actually, I'd prefer talking outside your office.
Mind meeting me at Graham Plaza?
Evening, Bill.
Скопировать
Змеи в операционной? Это смешно.
Грэхам.
Неси змею.
Snakes in the operating room?
That's ridiculous.
Yeah? Graham.
Скопировать
Можно мне новую перчатку, пожалуйста?
Всё в порядке, Грэхам.
Все хорошо.
Could I have a fresh glove, please?
It's okay, Graham.
We're fine.
Скопировать
Не то, что я ожидал.
Офицер Грэхем, пройдите в диспетчерскую.
Думаешь, мы будем на свадебной вечеринке?
Not what I expected.
Officer Graham to the service desk.
So you think we'll be in the wedding party?
Скопировать
Вы публикуете это в своей газете?
Передайте своему редактору, чтобы тот передал Кэти Грэхем,..
..чтобы она начинала завязывать себе титьки в большой узел, если это будет опубликовано!
- It's all been denied.
You tell your publisher, tell Katie Graham... she's going to get her tit caught in the big ringer if that's published.
Christ, that's the most sickening thing I ever heard.
Скопировать
- Ты всё записал? - Дословно.
Он на самом деле так сказал про Миссис Грэхем?
Ну, вырежи слова о её груди и печатай.
He really said that about Mrs. Graham?
Well, I'd cut the words "her tit" and print it.
Why? This is a family newspaper.
Скопировать
Оставьте его в покое."
Лунный Грэхем.
-Вы видели это.
Leave him alone."
Moonlight Graham.
- You saw it.
Скопировать
Все говорит о том, что он был прекрасным человеком.
В половине городов в Северной Америке есть какой-то Доктор Грэхем.
Почему мы, проехав полстраны, нашли именно его через 16 лет после смерти?
He sounds like he was a wonderful man.
Half the towns in North America have a Doc Graham.
Why do we have to travel halfway across the country to find this one sixteen years after he died?
Скопировать
"Этого года"?
Доктор Грэхем?
Доктор Грэхем?
"This year's"?
Dr. Graham?
Dr. Graham?
Скопировать
Доктор Грэхем?
Доктор Грэхем?
Меня зовут Рэй Кинсела, я из Айовы.
Dr. Graham?
Dr. Graham?
My name's Ray Kinsella. I'm from Iowa.
Скопировать
Мы не могли выносить эту сволочь даже когда были живыми поэтому просто послали его.
-Это ты Грэхем?
-Да, Сэр.
We couldn't stand the son of a bitch when we were alive so we told him to stick it!
- Are you Graham?
- Yes, sir.
Скопировать
- Месье Пуаро...
- Даже король Англии, доктор Грэхам.
Никто.
Oh, Monsieur Poirot!
Not even the King of England.
No-one.
Скопировать
Может, она узнала, что мы собираемся вместе уехать.
Может она узнала, что Грэхем дал ему те облигации.
- Не говори, пока я тебя не проконсультировал.
Maybe she found out we was going away together.
Maybe she found out about that Graham giving him the bonds.
- Don't talk till you get legal advice.
Скопировать
Грэхем.
Дэвид Грэхем.
Задержать его?
Graham.
David Graham.
Hold him?
Скопировать
Мы уходим.
Не хочу испортить новую шляпку только затем, чтобы узнать, кто кого коснется первым - Грэхем или Дарлингтон
- Пойдемте с нами, Маргарет, иначе вы промокнете до нитки.
We are going inside.
I won't risk ruining my new hat to see whether Graham touches Darlington first, or Darlington Graham.
Come along with us, Margaret, or you'll be drenched. I can't leave.
Скопировать
И уже перед отъездом я зашел в то самое кафе.
. - Здравствуйте, мистер Грэхам.
Рад вас видеть.
Anyway, before I left town I dropped in at the Canton Cafe.
Hi Sam.
Hello Mr. Graham.
Скопировать
- Она не сказала.
- Вы будете обедать, мистер Грэхам?
Нет, спасибо.
Where?
She didn't say. Will you have dinner here tonight, Mr. Graham?
No, no thank you.
Скопировать
Род занятий: коммивояжёр торговой сети связанной с электроприборами.
Грэхам одновременно является владельцем этой сети, которая функционирует уже 4 года.
Миссис Грэхам производит впечатление образованной женщины.
Occupation... traveling salesman for the Setter Sales Corporation, dealing in electrical appliances.
The company is owned by the Grahams And was started about four years ago.
Mrs. Graham appears to be very capable. She handles the office work.
Скопировать
Продолжайте, продолжайте, вы мне нисколько не мешаете.
Миссис Грэхам испытывает в браке какие-то трудности.
Трудности неизвестного характера.
Go on. You're not disturbing me one bit.
Mrs. Graham is unable to have a family.
Her problem is of undetermined origin,
Скопировать
После собеседования мне показалась, что они могут стать замечательными родителями.
Но мистер Грэхам почему-то внушает мне беспокойство.
Он как будто спешил поскорее закончить собеседование.
My opinion they would make fit parents,
But something bothers me about Mr. Graham.
He seemed impatient during the interview...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов грэхем?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы грэхем для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение