Перевод "дайкири" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение дайкири

дайкири – 30 результатов перевода

Мне надо выпить.
"Лёд Дайкири".
Нашёл.
I need a drink.
Daiquiri Ice.
Here we go.
Скопировать
Кое-кого, кто мог бы объединить группировки.
Я бы сказала, дай Кире катер.
Откуда ты знаешь, что Кира хочет катер?
Someone who could unite the factions.
I'd say give Kira the runabout.
How do you know about Kira wanting a runabout?
Скопировать
Здравствуйте.
Могу я попросить Столичную с тоником Кровавую Мэри и Дайкири, с лаймом, пожалуйста.
Эй, посмотрите, кто к нам пожаловал!
Hello.
Could I please have a Stoli and tonic, a Bloody Mary, and a lime daiquiri, please?
Well, look what the cat dragged in.
Скопировать
Врушка, сказала, что он в кровати.
- Пей свой Дайкири.
- Терпеть не могу коктейли.
You liar! - You told me he'd be in bed.
- Oh, shush! - Drink your daiquiri.
- I hate bloody daiquiri.
Скопировать
Тогда нет.
-Попробуй "дайкири".
Не слишком ли много там рома?
Then, no.
-Taste this.
Is there too much rum?
Скопировать
Мы не прочь выпить по коктейлю.
Я бы предпочел дайкири.
А я - пина коладу.
We'd like to have a planteur.
I'd prefer a daiquiri.
A pina colada for me.
Скопировать
А я - пина коладу.
Дайкири или пина коладу.
Мы совсем рядом.
A pina colada for me.
Daiquiri or pina colada.
We'll be right there.
Скопировать
Я не могу долго оставаться.
- Можно мне замороженный дайкири?
- Сейчас принесут.
I can't stay very long.
- Can I have a frozen daiquiri?
- It's on the way.
Скопировать
Заседание откладывается.
Предлагаю дайкири со льдом.
Я видела фотографию такого кабинета в старом номере журнала "Фочьюн", у зубного врача...
Meeting adjourned.
Have a frozen daiquiri.
I once saw an office like this in Fortune magazine at my dentist's.
Скопировать
"Жестокосердная Ханна" - костюм для прогулки. Брюки горчичного цвета и бело-серая шёлковая блуза.
"Двойной дайкири со льдом". Пляжный костюм из синих брючек с повязкой из тайского шёлка.
В форме шляпки мы видим черты египетского стиля.
"Hard-Hearted Hannah" is a Palm Beach stroller consisting of mustard crash pants and a blouse of gray and white silk.
Next is "Double Frozen Daiquiris," a beach costume with sleek pants with a wraparound of Thai silk.
Notice the Egyptian influence in the bazaar raffia hat.
Скопировать
Я собираюсь развлекаться на Кубе.
Дайкири во "Флориде", румба в "Насионале" и полька "пивная бочка" в "Пьяном Джо".
Кое о чём в путеводителях не пишут.
I'm going to have fun in Cuba.
A daiquiri at the Florida, a rumba at the Nacional, and the beer-barrel polka at Sloppy Joe's.
There are certain things that travel folders do not mention.
Скопировать
Прекрати докучать клиентам.
Бармен, Дайкири, пожалуйста.
Это я его всему научил. Сомневаюсь.
Please, stop molesting the customers.
A daiquiri, if you will, Bartender.
- I taught this young man everything he knows.
Скопировать
Давай, посмотри где ты!
Еще по одной дайкири.
Мне безалкогольную.
Come on, look where you are!
Another round of daiquiris.
Virgin for me.
Скопировать
- Стакан воды со льдом.
. - и дайкири.
- Простая просьба.
- A cold ale. - A glass of iced water.
- A lager, a white wine
- and a daiquiri.
Скопировать
Поехать во Флориду?
Пить молочный дайкири?
- Играть в прятки со своими зубами?
Go to Florida?
Sip milk of magnesia daiquiris?
- Play hide-and-seek with our teeth?
Скопировать
Хотите выпить?
У меня есть кувшинчик дайкири.
Нет, спасибо, мне и так хорошо.
You want a drink?
- I got a pitcher of daiquiris.
- I'm good, thanks.
Скопировать
Так, вот какой урок надо ей преподать на мой взгляд.
Нарядите ее в тирольское платье, потом подвалим мы с парнями, сделаем пару дайкири, слегка поддадим,
Что?
Okay. Okay. Here's what I think would teach her a good lesson.
Dress her up like a Swiss mountain girl, us fellas will come over... make a couple of daiquiris, get a little tipsy, see what happens.
What?
Скопировать
И вправду урод!
На сегодня хватит с тебя дайкири.
В этом районе вечно не поймать такси.
The man? Oh' gross.
Νo more daiqυiris for you tonight.
Yoυ can never find a taxi in this neighbourhood.
Скопировать
Стиву надо слить.
Джастин твой "Девственый дайкири".
- Спасибо, мисс Витч.
Gar. Steve's gotta go drain the sea monster.
Here. Justin, your virgin daiquiri.
- Thanks, Ms Veatch.
Скопировать
Я делаю блендер - ракету.
Я не смогу иметь дайкирии в течение недели
У меня есть и получше
I'm making a blender rocket.
I couldn't have daiquiris for a week.
I've got a better one.
Скопировать
- Би? Би, у нас проблема. - Да.
Безалкогольный дайкири и поменьше лайма, головастик.
Поменьше.
We have a problem.
Virgin daiquiri. And easy on the lime there, Eraserhead.
Comin' right up.
Скопировать
Хорошо, что у меня завтра выходной...
- Ты сегодня пила дайкири?
- Да.
At least I don't have to work out tomorrow.
Did you have a daiquiri tonight?
Yeah.
Скопировать
Я тебя ненавижу.
Похоже, пора сделать перерыв на дайкири.
Дайкири.
I hate you.
Let's take a daiquiri time-out.
- Daiquiris. - Daiquiris.
Скопировать
Похоже, пора сделать перерыв на дайкири.
Дайкири.
Милая, отведи его в дом и окажи первую помощь.
Let's take a daiquiri time-out.
- Daiquiris. - Daiquiris.
Sweetheart, why don't you take him into the house and fix him up? - Sure, Mom.
Скопировать
Кто еще даст вам "choo-choo"?
Дайкири, пожалуйста.
Обратно я не поднимусь.
Who else do you give a choo-choo too?
Give me a daiquiri.
I am not going back up.
Скопировать
Где пропадал? !
Среди прочего, я, кажется, на пару веков раньше положенного изобрёл банановый дайкири.
Знаете, что они раньше вообще не видели бананов?
Where have you been?
Well, among other things, I think I just invented the banana daiquiri a couple of centuries early.
Do you know, they'd never even seen a banana before?
Скопировать
Нет?
Э, гарсон, почему бы вам не порадовать юную леди... один из ваших лучших клубничных дайкири?
Ладненько.
No?
Uh, "garcon", why don't you hook up the young lady here... with one of your best strawberry daiquiris?
All righty.
Скопировать
Что напоминает мне, не пытайся двинуться или ты разорвешь швы.
Дайкири?
Швы?
Which reminds me,don't try to move or you'll rip your stitches.
Daiquiri?
Stitches?
Скопировать
- Ну, я...
- Это дайкири.
- Очень вкусно.
- Well, I...
- It's a daiquiri.
- That's really nice.
Скопировать
Ну, я только хочу, чтоб вы, мальчики, знали, что меня устраивает ваш стиль жизни.
А теперь, кто желает клубничный дайкири?
Ты ждешь кого-нибудь?
Well, I just want you boys to know That I am comfortable with your lifestyle.
Now who would like a strawberry daiquiri?
Are--are you expecting someone?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов дайкири?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дайкири для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение