Перевод "датчанин" на английский

Русский
English
0 / 30
датчанинDane
Произношение датчанин

датчанин – 30 результатов перевода

- Ужасное местное пиво.
Два датчанина в Ангкор-ват.
Какое совпадение.
- The local shitty beer.
Two danes in Angkor wat.
What a coincidence.
Скопировать
Знаю, я тоже.
Ты только послушай, какой-то доктор датчанин только что звонил.
Откуда только мой номер знает? Заявил, что он мировой эксперт.
I know. Me too.
Just heard about it.
Some Dutch doctor rang me up, God knows how he got my number, claimed to be a world expert.
Скопировать
Привет, что это с ним?
Он стал датчанином, разруливая наши жизни.
Да, он теперь эксперт.
Hi. What's up with him?
He's being a Dutchman while sorting our lives out.
Yeah, like he's the expert.
Скопировать
Разве бритт такой дока по части выпивки?
Он перепьет датчанина, и тот свалится мертвецки пьяным; он свалит с ног немца, а сам ни в одном глазу
о голландце и говорить нечего:
- Are nothing to your English. Is your Englishman so expert in his drinking?
Why, he drinks you with facility your Dane dead drunk.
He sweats not to overthrow your Almain.
Скопировать
— Откуда?
Ты не можешь быть датчанином.
— Я приехал из Швеции.
-Where?
You can't be Danish.
-I come from Sweden.
Скопировать
Квинто.
Говорит датчанин.
Похоже, что у нас снова начинаются хлопоты.
Kwinto.
This is Dane.
I have a hunch that we are in for trouble again.
Скопировать
Войдите.
Пан Датчанин, если не ошибаюсь?
Да, это я.
Come in!
You are Mr. Dane, I believe.
It depends.
Скопировать
Стрелять надо был только в Квинто,..
а не в Датчанина.
Пан Ставиский, кого вы мне наняли?
So, Dane is alive.
You were to learn the whereabouts of Kwinto and shoot him only afterwards.
Mr. Stawinski, you hired a bungler!
Скопировать
До чего же плохо, ты знаешь психологию.
- Датчанин друг Квинто, так?
- Ну, так.
It's sheer psychology.
Dane is Kwinto's friend, isn't he?
He is.
Скопировать
Подслушивать? Не будем подслушивать.
Квинто прячется, Датчанина подстрелили, а ты пьянствуешь?
С чего ты пьянствуешь, с чего пьёшь?
Wire tapping?
Kwinto is in trouble. Dane's been shot and you... You don't give a damn you drunk.
What do you do for a living, anyway? I eat.
Скопировать
- Благодарю.
Датчанин, только ты мне можешь помочь.
Не справлюсь я, Квинто.
Thank you.
Dane, only you can help.
I cannot Kwinto.
Скопировать
Кончились. С тех пора, как у меня на съёмках потерялся танк, они и портянки не дадут.
- Датчанин. - А? Если я ещё задумаю мстить кому-нибудь,..
Обещаю тебе.
It's over since we lost a tank on film location.
Listen, Dane, if I ever want to avenge myself on anyone, kick my ass.
You got it!
Скопировать
Столько бумаг надо подписывать.
Датчанин в больнице, а мне надо разобраться.
Вот именно, без датчанина нет нужных документов. Нет датчанина - нет документов.
Any papers to sign?
I will call on Dane in the hospital at 2 and I can take them.
No papers, no Dane around no papers.
Скопировать
Датчанин в больнице, а мне надо разобраться.
Вот именно, без датчанина нет нужных документов. Нет датчанина - нет документов.
Шесть минут, а потом мы должны запустить фильм.
I will call on Dane in the hospital at 2 and I can take them.
No papers, no Dane around no papers.
Seven minutes for three different films, damn it.
Скопировать
Не беспокойтесь за меня, главное - не упустить Крамера.
Я рад Датчанин, что ты выздоровел.
- А что будет, если....
And whatever happens -don't let Kramer escape.
I am glad to see you well, Dane.
What if...
Скопировать
Не стоило тебе сбегать из тюрьмы.
И моего друга, Датчанина, вы тоже подстрелили напрасно.
И уж совсем не стоило красть ребёнка.
It's bad, Kramer you have escaped from prison.
It's even worse you have shot my friend, Dane.
But it's unpardonable to kidnap a child.
Скопировать
Вы читали И Дзинь?
Он датчанин, конечно.
- Он первым их воспринял.
Have you ever read the I Ching?
Not the actual Ching itself, but I've dabbled in kierkegaard.
- Oh, well, of course he's Danish. - Yes.
Скопировать
Кто?
- С этим датчанином, Силасво.
- Вальдхейм!
Who?
-The one from Denmark, Silaswoe.
Waldheim!
Скопировать
Его жена была сукой, которая сбежала с мальчиком.
- Он понял, что я датчанин.
- И?
His wife was a bitch who ran away with the boy.
- He realised I was Danish.
- And?
Скопировать
По дедушке?
Датчанину?
- Диктору телевидения?
A fish?
Frenchman?
- A phone operator?
Скопировать
Я слышала, как это говорили в одной картине.
Достаньте-ка мне биографию на датчанина Шульца, мисс Лонгфеллоу.
Биографические сведения вполне сойдут. Спасибо, мисс Лемон.
I heard someone say it in a picture.
"Give me the blog on Dutch Schultz, Miss Longfellow."
- "Biographical material" will do very nicely, thank you,
Скопировать
Голландский.
Он датчанин.
Я датчанин, не немец...
- Dutch.
He's Dutch.
I'm Dutch, not German.
Скопировать
Да, он живет в моей квартире.
Два юньıх датчанина отрьıваются в Париже? Все совсем не так.
Мьı очень серьезньıе юньıе датчане.
- He's staying at my apartment.
Two young Dutchmen on the loose in Paris, eh?
We're very serious young Dutchmen.
Скопировать
Он датчанин.
Я датчанин, не немец...
Ну, это не важно.
He's Dutch.
I'm Dutch, not German.
It doesn't matter.
Скопировать
Ну, ладно.
Крулл, английский датчанин.
Какие дела, человек-гора?
Oh, okay.
Hmm. Krull, the English Danish.
What's shakin', Magic Mountain?
Скопировать
BMW остановился примерно через 23 метра.
Серьезное испытание для датчанина.
Меня беспокоит, что он никогда не использует на полную то, что имеет.
The BMW had stopped in just 75 feet.
Quite a target for the Datsun to beat.
What worries me is he doesn't ever use anything he's given to the full.
Скопировать
Вас ожидает ваш коллега из Дании.
Я должен иметь дело с каким-то датчанином!
Эта работа меня уморит.
Sir, the Danish Foreign Minister awaits you.
Shit, I have to deal with that Dane!
This job is pure crap!
Скопировать
Дай мне часы. - Зачем ?
Потому что среднему датчанину на них нужно три месяца работать.
Сегодняшняя большая новость, что экс премьер министр Биргитте Нюборг вернулась в датскую политику
Give me the watch.
- Why?
Today's big news is that former prime minister Birgitte Nyborg... is returning to Danish politics.
Скопировать
Кажется, что-то про холодильник.
Ты датчанин?
Эй, ты куда?
I think he said something about the fridge.
Are you Danish?
Hey? Where are you going?
Скопировать
С двумя парнями, один черный, а другой шикарный блондин,
датчанин. Удали их!
- Перестань.
With two guys, one black, and the other, he was this gorgeous blond...
Danish boy.
-Stop it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов датчанин?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы датчанин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение