Перевод "джеб" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение джеб

джеб – 30 результатов перевода

Добро пожаловать в нашу уютную гостиницу, сэр.
Джеб Хокинс, полковник в отставке.
Куда направляетесь?
Well, welcome to our little inn, sir.
My name is Jeb Hawkins, late colonel of the Alabama militia.
- Where you bound for?
Скопировать
Это недалеко.
Около двух минут езды от Фишер Айленда, где Джеб Буш живет.
Неужели?
It's close.
It's about two minutes from where Jeb Bush lives.
Really?
Скопировать
Генерал!
Джеб!
Он принимает тебя за генерала Джеба Стюарта.
General.
Jeb.
He thinks you're General Jeb Stuart.
Скопировать
Джеб!
Он принимает тебя за генерала Джеба Стюарта.
Вы командуете кавалерией.
Jeb.
He thinks you're General Jeb Stuart.
You're in the cavalry.
Скопировать
Вы командуете кавалерией.
Джеб, грядёт великий день!
На рассвете наши войска будут на окраинах Вашингтона.
You're in the cavalry.
Jeb, there is a great day upon us.
By dawn, our troops will be on the outskirts of Washington.
Скопировать
И теперь только в Божьей воле остановить нас!
И я глубоко верю, Джеб, что Господь- тоже Южанин.
Аллилуйя!
Only God can stop us now.
And it is my firm belief, Jeb, that the Almighty is a Southerner.
Hallelujah.
Скопировать
Да, сэр!
Старина Джеб, он прибыл!
О, мне больше не нужны повозки!
Yes, sir.
Old Jeb, he's come.
Oh, I don't need any more wagons!
Скопировать
Забыл однажды под халат надеть я шорты.
Помню каждый нокдаун, хук и джеб, это спорт не из легких.
Жизнь была неспокойной, хотя я бы...
I took off my robe, and what'd I do? I forgot to wear shorts.
I recall every fall, every hook, every jab, the worst way a guy can get rid of his flab, as you know, my life wasn't drab.
Though I'd much...
Скопировать
Да там полная суматоха, как я и говорила. Эй послушай, Майкл должен быть первым.
Затем Джеб и Вилсон, или у нас будут проблемы.
Затем Лу и Мез.
Hey, listen, Michael's got to be first.
And Jeb, not Wilson, or we're all in trouble.
Then Lou, then Mez.
Скопировать
Сельский парень из Библейского Пояса... играющий в Гражданскую войну.
Полагает, что он Генерал Джеб Стюарт, конфедерат, герой Гражданской войны.
М-р Пультцер.
Farm boy from the Bible Belt. playing Civil War games.
Believes he's General Jeb Stuart, Confederate hero of the Civil War.
Mr. Pulitzer.
Скопировать
"Если бы мы не имели собственных недостатков нам бы не доставляло столько радости подмечать промахи окружающих."
Так, их начинает трясти, а теперь джеб от Дороти Паркер...
"Остроумие — способ выразить новую мысль, острословие — просто языковая гимнастика".
"If we had no faults of our own "we would not take so much pleasure in noticing those of others." Ouch!
Just as I've got them reeling, I go in with a jab of Dorothy Parker:
"Wit has truth in it; wisecracking is merely calisthenics with words."
Скопировать
"Таким образом Аламеда Щип, самый известный и опасный угонщик скота, был разоблачен и задержан тремя необыкновенными молочными коровами."
Черт побери, Джеб.
Сколько раз тебе говорить, чтобы ты ждал своей очереди?
JACK: "So it was that Alameda Slim, "most notorious and feared cattle rustler, "was apprehended and unmasked by three unusual dairy cows."
Dagnabit, Jeb.
How many times I gotta tell you to wait your turn?
Скопировать
Это экстренные новости.
Я Джеб Бун.
Конфедеративный Экспресс, ведущая транспортная фирма страны, выпустила сегодня предупреждение, что домашние слуги используют транспортные услуги, чтобы, по их словам, "перебросить самих себя на свободу".
This is Newsbreak.
I'm Jeb Boone.
Confederate Express, the nation's leading shipper, issued a warning today that house servants are using the service to, in their words, "overnight themselves to freedom."
Скопировать
А сколько раз тебе говорить, чтобы ты убирался из моей бочки?
Как хорошо, что Джеб, наконец, обрел друга.
Вот они.
How many times have I got to tell you to get out of my barrel?
It`s so nice that Jeb finally found a friend.
Here they come.
Скопировать
Это наша банка.
А Джеб ее отобрал.
И теперь говорит, что это его.
That`s our can.
And Jeb took it.
And now he says it`s his can.
Скопировать
А ну, вернитесь, куски ветчины!
Джеб, тебе что, своих банок мало?
Нет, их мало.
Hey! Whoa! Come back here, you little bacon bits!
Don`t you have enough cans of your own?
No, not really.
Скопировать
Думаю, мы все знаем, что теперь будет.
- Джеб, не начинай!
- Нас всех съедят.
Well, I think we all know what happens now.
Jeb, don`t start!
-Now we all get eaten.
Скопировать
Простите нас, м-с Кэловей.
Хрюшки, почему вы не даете покоя Джебу?
Почему?
-(CLEARS THROAT) -We`re sorry, Mrs. Caloway.
Piggies, why can`t you leave Jeb alone?
Why can`t you?
Скопировать
Что?
Откуда ты можешь это знать, Джеб.
Всем известно, что коровы - самые умные и хитрые животные на Западе.
What? Ooh! Ooh!
You don`t know that, Jeb.
Everybody knows that bovines are the most intelligent, crafty animals in the West.
Скопировать
Я устраиваю чтения.
И мой бывший студент, а теперь друг Джеб Гелбер, угощает меня ужином.
Прекрасно.
I'm giving a reading.
And an ex-student of mine, now friend Jeb Gelber, is feting me with a dinner.
Excellent.
Скопировать
Я могу отстирать пятна от травы в мгновение ока.
Блокируешь тело предплечьем, потом выполняешь джеб, комбинацию хуков справа и слева, вот так.
Теперь ты попробуй.
I can wash those grass stains out in a jiff.
Block your body with your forearm, then execute a jab, right-left hook combination like this.
Now you try it.
Скопировать
И не думай, что я шучу.
Джеб, джэб! Хорошо. [прим.: это можно опустить]
Он думает, я боюсь тюрьмы?
Don't think I won't do it.
Jab, jab!
Good. He don't think I can jail?
Скопировать
Хорошо.
Джеб.
Кросс.
All right.
Jab.
Cross.
Скопировать
Кросс.
Джеб.
Кросс...джеб.
Cross.
Jab.
Cross... jab.
Скопировать
Давайте к делу - вы отстраняете меня?
Потому что помните, сам Джеб Буш подписался на это дело.
Нет...
Let's cut to the chase. Are you telling me to call off my manhunt?
'Cause I will remind you that Jeb Bush himself signed off on it.
No...
Скопировать
Джеб.
Кросс...джеб.
# I'm gonna crush you #
Jab.
Cross... jab.
♪ I'm gonna crush you ♪
Скопировать
Но, знаешь что?
Джеб видел кое-что, что заинтересовало.
Расскажи, что ты видел, Джеб.
But you know what?
Something Jeb saw got my attention.
Tell him what you saw, Jeb.
Скопировать
Джеб видел кое-что, что заинтересовало.
Расскажи, что ты видел, Джеб.
Я видел, как ты вчера языком трепал с этим ковбоем.
Something Jeb saw got my attention.
Tell him what you saw, Jeb.
I seen you yapping with that cowboy yesterday.
Скопировать
Мы готовы.
Джеб Кейли, сторона защиты Рассела Кларка.
Мы тоже готовы, Ваша Честь.
We're ready.
Jeb Kelly for Russell Clark.
We're ready, too, your Honor.
Скопировать
Понеслась!
И джеб!
Кросс!
Let's get this party started!
And jab!
Cross!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов джеб?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы джеб для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение