Перевод "джек" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение джек

джек – 30 результатов перевода

Трое членов экипажа были помещены на борт спящими или, если быть точным, в состоянии анабиоза:
Д-р Чарльз Хантер, д-р Джек Кимбалл и д-р Виктор Камински.
Мы побеседовали с командиром, д-ром Дейвидом Боуменом и с его помощником, д-ром Фрэнком Пулом.
Three of the men were put aboard asleep or to be more precise, in a state of hibernation.
They were Dr. Charles Hunter, Dr. Jack Kimbal and Dr. Victor Kaminsky.
We spoke with mission commander, Dr. David Bowman and his deputy, Dr. Frank Poole.
Скопировать
Идол представляет собой воплощение в одном человеке... Стремления к успеху, который мы не имеем шансов получить, никогда!
Это джек-пот, чистая победа... Живое доказательство того, что каждый может стать кем-то.
Что ж... как мог бы выразиться какой-нибудь профессор...
The Idol is the embodiment in a single individual of aspirations for the success others have that we have no chance of achieving, ever!
It's the jackpot, the clear victory, the living proof that anybody can be somebody
Well... just as some professor might put it:
Скопировать
Другие синонимы на Земле:
Джек-потрошитель.
Джек-потрошитель?
Other Earth synonym:
Jack the Ripper.
Jack the Ripper?
Скопировать
Джек-потрошитель.
Джек-потрошитель?
Это смешно.
Jack the Ripper.
Jack the Ripper?
Well, that's ridiculous.
Скопировать
- Да, все люди умирают.
И Джек-потрошитель не мог бы выжить, если бы был человеком.
Но все, что мы нашли, указывает на Джека-потрошителя, а это просто исключено, не так ли?
- Yes, all men die.
And Jack the Ripper couldn't be alive if he were a man.
But everything we've uncovered points to Jack the Ripper, which is an impossibility, isn't it?
Скопировать
И Джек-потрошитель не мог бы выжить, если бы был человеком.
Но все, что мы нашли, указывает на Джека-потрошителя, а это просто исключено, не так ли?
Или нет?
And Jack the Ripper couldn't be alive if he were a man.
But everything we've uncovered points to Jack the Ripper, which is an impossibility, isn't it?
Or is it?
Скопировать
Это тебе подарок!
Эй, Джек! Гепарда зовут Джек,
- но он этого не знает!
It's a present for you
The cheetah's name is Jack
- But he doesn't know
Скопировать
Нет. Я боюсь. Я все равно боюсь!
Спокойно, Джек!
- Я хочу спать, хочу выспаться как следует!
I'm scared anyway
Be good, Jack
I'm sleepy. I want to have a really good sleep
Скопировать
Я остаюсь здесь, Маргарита.
- Эй, Джек, остаемся?
- Нет, ты уйдешь!
I'm staying here, Margherita
- Jack, we're staying here
- No. You are going!
Скопировать
Правильно я сделала, что уехала?
Успокойся, Джек!
Ты думаешь, что, убежав, я решу свои проблемы?
Have I done the right thing by leaving?
Jack, stop it!
Do you think that I can solve my problems by running away?
Скопировать
Да.
Мои младшие, Джек и Мэри, учатся в одном классе с Лолитой.
Он перенёс ужасный шок.
Yes.
My two youngest, Jack and Mary, are in the same grade as your Lolita.
He's had a terrible shock.
Скопировать
И я пребываю в Его доме навеки.
- Хочешь котёнка, Джеки?
- Нет, у меня уже есть.
And I will dwell in His house forever.
- 'Ey up, want a kitten, Jackie?
- No, I've got one.
Скопировать
О, дорогой.
Джеки тоже не хочет... а Вы, хотите или нет?
Чарли!
Oh dear.
Jackie doesn't want it either, so do you want it or don't you?
Charlie!
Скопировать
Я никому не говорил.
Только Джеки.
- Ну, что вам всем нужно?
I didn't tell anybody.
I only told Jackie.
- What do you lot want, then?
Скопировать
Приятно, что ты у меня работаешь.
Увидимся, Джек.
Думаешь нормально, если девушка моего возраста пойдёт на свидание со взрослым мужчиной?
Nice having you work for me.
See you later.
Do you think it's all right for a girl my age to go out with older men?
Скопировать
Что они делают с человеком?
Послушай, Джек, всё будет хорошо, потому что иначе быть не может!
В худшем случае, они сбросят конвенциональные бомбы, которые никого не пугают.
What do they do to you?
Now, listen, Jack, everything will be all right, because it's got to be!
At worst, they will drop conventional bombs that don't scare anybody.
Скопировать
Мария, не беспокойся и береги себя!
- Джек, скажи им, скажи о твоём сердце!
- Они не могут меня оставить, не волнуйся!
Maria, don't worry and take care!
- Jack, tell them, tell them about your heart!
- They can't keep me... Don't worry!
Скопировать
- Это Джонни Хормац.
- И Джек Перкинс.
Какого черта, здесь что, пикник?
That's Johnny Hormatz.
And Jack Perkins.
What the hell is this? A picnic?
Скопировать
Я рада, что Он пришёл в наш амбар, а ты?
Он ведь мог пойти к Джеки Гринвуду.
Тихо.
I'm glad He came to our barn, aren't you?
He could have gone to Jackie Greenwood's.
Shh.
Скопировать
Что мы будем делать?
Будем играть с Джеки Гринвудом?
Один из нас - будет, а двое - не будут.
What are we doing?
Are we playing with Jackie Greenwood?
One of us might be, two of us aren't.
Скопировать
- ... финал.
- Что, Джеки?
Громче.
- ... final.
- What's that, Jackie?
Speak up.
Скопировать
Ты им сказал.
Нет, я сказал только Джеки Гринвуду.
Я говорила - никому.
You told them.
No I didn't, I only told Jackie Greenwood.
You told them. I told you not to tell anybody.
Скопировать
Мое альтер эго, так сказать.
В вашей культуре он был бы м-ром Хайдом моего Джекила.
Признайте, он эффектен.
My alter ego, so to speak.
In your culture, he would be Mr. Hyde to my Jekyll.
You must admit, he's effective.
Скопировать
Лайл Таггерт,
Джек Перри, Гарри Биббс и Тед Бакстер.
Победитель...
Lyle Taggert,
Jack Perry, Harry Bibbs and Ted Baxter.
And the winner is...
Скопировать
Это Джеки Ли Френч.
Джеки Ли, это Луи Фарроу, жена моего босса.
Как ты смеешь ее так целовать?
This is Jackie Lee French.
This is Lois Farrow, my boss's wife.
What do you mean, kissing her like that?
Скопировать
Давай, пиво тут отличное.
Нет, Джек,нет.
Я вырублюсь, если не поем.
Come on, the beer's real good here.
Oh, no, jock.
No, I'll pass out if I don't eat soon.
Скопировать
Орел!
Понял, что к чему Джек?
Ну ты просто ставишь на то, что по-твоему упадет.
Heads!
Do you get the idea now, Jack?
Well, you just bet on whether the pennies come down heads or tails.
Скопировать
Держи, с тебя доллар сынок.
Вот здесь чистый стол, Джек.
- Ладно, мне пора я, кажется, навязываюсь. - Спасибо, шериф.
Here you are.
There's a clean place here, Jack.
Well, I'll have to be pushing along.
Скопировать
Еще одно пиво, Джойс.
Джек, ты только что почти спас мою жизнь.
Спасибо.
One more beer, thanks, Joyce.
Jock, you damn near saved my life just now, how about completing the job by giving me a cigarette, huh?
Thanks.
Скопировать
Она поддерживала Подпольную Организацию Погоды (радикальные коммунисты, выступавшие за вооруженную борьбу) думаю, ей приходилось бывать в Японии со студентами-маоистами.
Джеки, "не умеющий приспособиться" рабочий с окраин Парижа.
И Бобби из Черных Пантер.
She'd been with the Weathermen, and I think she'd been in Japan with the maoist students.
Jacky, a "maladjusted" worker from the Paris suburbs.
And Bobby, from the Black Panthers.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов джек?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы джек для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение