Перевод "джим" на английский
Произношение джим
джим – 30 результатов перевода
Конец связи.
Я представил вам мисс Пайпер, Джим?
Это капитан Кирк. Я сразу узнала капитана.
Mendez out.
Oh, have I introduced Miss Piper, Jim? This is Captain Kirk, Miss Piper.
I recognized the captain immediately.
Скопировать
Он находится под ежедневным, ежеминутным наблюдением.
И он не может двигаться, Джим.
Его инвалидное кресло реагирует на волны, излучаемые его мозгом.
In his condition, he's under observation every minute of every day.
And totally unable to move, Jim.
His wheelchair is constructed to respond to his brain waves.
Скопировать
С помощью лампочки может сказать "да" или "нет".
Но не более того, Джим.
Больше этот бедняга ничего не может.
Through the flashing light, he can say yes or no.
But that's it, Jim.
That's as much as that poor devil can do.
Скопировать
Боунс... Может ли Спок быть в этом как-то замешан?
Я вас не понимаю, Джим.
Я имею в виду... Либо сообщение было получено...
Bones could this have anything to do with Spock?
I don't read you at all, Jim.
What I mean is either a message was received...
Скопировать
- Хьюстон.
Джим Хьюстон.
Где твой друг?
Houston.
Jim Houston.
Where's your friend?
Скопировать
- Хьюстон.
Джим Хьюстон.
- Тогда за твоё здоровье, мистер Хьюстон.
Houston.
Jim Houston.
Well, your very good health, Mr. Houston.
Скопировать
Спасибо.
С ним на корабле мы никогда не достигнем земной базы, Джим.
Вы слышали про математику.
Thank you.
We'll never reach an Earth base with him aboard, Jim.
You heard the mathematics of it.
Скопировать
Иногда мне кажется, что для меня нет ничего невозможного.
Так, Джим?
Ты читаешь наши мысли, Гари?
Sometimes I feel there's nothing I couldn't do, in time.
Some people think that makes me a monster, don't they, Jim?
Are you reading all our thoughts, Gary?
Скопировать
Ты читаешь наши мысли, Гари?
Я чувствую в основном твое беспокойство, Джим.
За безопасность корабля.
Are you reading all our thoughts, Gary?
I can sense mainly worry in you, Jim.
Safety of your ship.
Скопировать
Гари, прекрати!
Еще я знаю, что мы подлетаем к орбите Дельта-Вега, Джим.
Я не могу позволить вам оставить меня там.
Stop it, Gary!
I also know we're orbiting Delta Vega, Jim.
I can't let you force me down there.
Скопировать
Есть, сэр!
Джим, ты действительно хочешь отменить высадку из-за этого?
Ну, вы ведь у нас доктор, доктор.
Aye, aye, sir.
You mean you're cancelling the shore leave on account of this, Jim?
Now, you're the doctor, doctor.
Скопировать
Встретимся на другой стороне холма.
У меня свои счеты с этим кроликом, Джим.
Джим!
I'll meet you around the other side of the hill. Good.
I got a personal grudge against that rabbit, Jim.
Jim!
Скопировать
А что если это ОН?
Это Жуль и Джим!
Ты опять!
What if it´s him?
It´s JuIes and Jim!
You again!
Скопировать
Боунз.
Он мертв, Джим.
- Зачем ты его убил?
Bones.
He's dead, Jim.
- Why did you kill him?
Скопировать
Создатель хочет, чтобы я починил единицу?
Я ничего не могу сделать, Джим.
Если шансы есть, то медлить нельзя.
Does the Creator wish me to repair the unit?
There's nothing I can do, Jim.
If there's a chance, it'll have to be soon.
Скопировать
Давай, садись в машину.
Джими, мать твою, смотри не подожги человека! Потуши немедленно спичку!
Душка, ты всегда была своей в доску.
Jump in.
Jimmy, you'll man can blaze up.
Puff out that match. Duska you were always a friend.
Скопировать
Хотела отправить тебе телеграмму, но не знала, где ты находишься.
Джими, иди, познакомлю, это прославленная Жанна Васич.
Я ему о тебе много рассказывала.
I wanted to send you a telegram, or something But I didn't know where you were at that moment.
Jimmy, come here to introduce you. This is the famous Zana Lazic.
I was telling him a lot about you.
Скопировать
Позвольте, я из его ансамбля.
Это не "он", это Джими Барка.
Оставь его.
Allow me, I am from his orchestra,
That is not "him", that is Jimmy Barka.
Leave him.
Скопировать
Мы, жюри, имеем честь представить этого молодого художника,
Джими Барку, в качестве лучшего певца западной Сербии.
Давай теперь "Ужичко" разок!
As a panel of judges we can nominate this young artist...
Jimmy Barka For the best singer in Western Serbia. Bravo.
Play the Uzice country dance.
Скопировать
В лазарете с головной болью.
Привет, Джим.
Док, что у тебя есть против головной боли?
Captain, may I ask where you'll be? Sickbay, with a headache.
Hi, Jim.
Bones, what have you got for a headache?
Скопировать
- Да?
Ты хотел меня видеть, Джим?
Ну, не смотри на меня так, это трибблы размножаются, а не я.
- Yes?
Did you want to see me, Jim?
Well, don't look at me, it's the tribbles who are breeding.
Скопировать
Как вас зовут?
Меня - Джим Кирк.
Его -
What are your names?
Mine's Jim Kirk.
His is...
Скопировать
- Президент и Эдит Килер...
- Этого не может быть, Джим.
Пару минут назад я читал газету 1930 года.
The president... and Edith Keeler...
It would seem unlikely, Jim.
Few moments ago, I read a 1930 newspaper article.
Скопировать
Моя работа никогда не кончается.
Это моя работа, Джим.
Это медицинский рецепт.
My work is never done.
My work, Jim.
This is prescription stuff.
Скопировать
- И мне кажется, что это там.
- Она мертва, Джим.
- Ее ударили ножом дюжину раз.
- I think it's that way too.
- She's dead, Jim.
- Stabbed a dozen times.
Скопировать
Я знаю одно кафе, где женщины такие...
- Я знаю то место, Джим.
- Идем посмотрим!
I know a café where the women are so...
- I know the place, Jim.
- Let's go see.
Скопировать
Я пролил здесь кислоту год назад.
- Джим, что к дьяволу, это такое?
- Я не знаю.
That spot, I spilled acid there a year ago.
- Jim, what in blazes..?
- I don't know.
Скопировать
Как и сам "Энтерпрайз".
До свидания, Джим.
До свидания, Арил.
And so must the Enterprise.
Goodbye, Jim.
Goodbye, Areel.
Скопировать
Пойдем, Боунс.
Я не могу дать ему умереть, Джим.
Вы идите к транспортеру, проверьте все.
Let's go, Bones.
I can't let him die, Jim.
You get to the Transporter Room, make sure it's clear.
Скопировать
Ты тоже, Ухура.
Джим.
Это - приказ, Скотти.
You too, Uhura.
Jim.
That's an order, Scotty.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов джим?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы джим для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
