Перевод "дзынь" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение дзынь

дзынь – 30 результатов перевода

Он опять объявился?
Дзынь!
Третий раунд.
Again he walks off?
Ding!
Round three.
Скопировать
Услышал как мама с папой говорили, что я скоро стану совсем взрослым.
Ну и убежал в Кенсингтон Гарденз, и встретил Дзынь.
- Дзынь?
One night, I heard my parents talking of what I was to be when I became a man.
So I ran away to Kensington Gardens, and I met Tink.
Tink?
Скопировать
Ну и убежал в Кенсингтон Гарденз, и встретил Дзынь.
- Дзынь?
- Дзынь-Дон - это моя фея.
So I ran away to Kensington Gardens, and I met Tink.
Tink?
Tinker Bell. She's my fairy.
Скопировать
- Дзынь?
- Дзынь-Дон - это моя фея.
- Ведь никаких фей на свете...
Tink?
Tinker Bell. She's my fairy.
But there's no such thing as a--
Скопировать
А что это?
Дзынь!
Она не очень вежливая.
What's that?
Tink!
She's not very polite.
Скопировать
На помощь!
Дзынь, найди Венди!
Остальное я сделаю.
Help! Help!
Tink, find Wendy.
Leave the rest to me.
Скопировать
- Я слепой! Я ослеп! Я слепой!
- Привет, Дзынь, а где Питер?
- Привет, Дзынь.
I've gone blind." -"I've gone blind."
- Hello, Tink, where's Peter?
-Hello, Tink.
Скопировать
Она меня ослепила!
- Привет, Дзынь!
- Привет, Дзынь!
She's blinded me.
- Hello, Tink.
-Hello, Tink.
Скопировать
Дзынь-Дон?
Дзынь?
Почему померк твой свет?
Tinker Bell?
Tink?
Why is your light going out?
Скопировать
Мне так жаль, Дзынь.
Мне так жаль, Дзынь, пожалуйста, прости меня.
Дзынь!
I'm so sorry.
I'm so sorry, Tink. Please, forgive me.
Tink!
Скопировать
Дзынь, ты жива!
О, Дзынь, ты жива!
Ты жива, Дзынь!
Oh, Tink, you're alive!
Oh, Tink. You're alive!
You're alive!
Скопировать
Ну а я не повзрослею!
Я отправлю тебя в ссылку, как Дзынь!
Я в ссылку не отправлюсь!
I will not grow up. You cannot make me.
I will banish you like Tinker Bell.
I will not be banished!
Скопировать
- Привет, Дзынь, а где Питер?
- Привет, Дзынь.
Она меня ослепила!
- Hello, Tink, where's Peter?
-Hello, Tink.
She's blinded me.
Скопировать
- Привет, Дзынь!
- Привет, Дзынь!
Есть новости о Золушке?
- Hello, Tink.
-Hello, Tink.
Any more news of Cinderella?
Скопировать
Есть новости о Золушке?
Дзынь-Дон была не такая уж злая.
Порой она бывала и доброй.
Any more news of Cinderella?
Now, Tinker Bell was not all bad.
Sometimes she was all good.
Скопировать
Но феи - крохотные, и два разных чувства сразу в них не умещаются.
Дзынь говорит, птицу зовут "Венди".
И Питер велел застрелить её.
But fairies are so small they only have room for one feeling at a time.
Tink says the bird's called a "Wendy."
And Peter wants us to... Oh, Peter! Shoot it down.
Скопировать
Ты здесь?
Дзынь...
Ты выпила микстуру!
Are you there?
Tink.
You drank my medicine.
Скопировать
Ты выпила микстуру!
Дзынь-Дон?
Дзынь?
You drank my medicine.
Tinker Bell?
Tink?
Скопировать
Почему ты холодная?
Не холодей, Дзынь.
Не холодей.
Tink, why are you so cold?
Stay warm, Tink.
Stay warm.
Скопировать
Прошу тебя, очнись.
Дзынь, не покидай меня.
Прости меня.
Please, come back.
Please, Tink, don't leave me.
Forgive me, Tink.
Скопировать
Прости меня.
Мне так жаль, Дзынь.
Мне так жаль, Дзынь, пожалуйста, прости меня.
Forgive me, Tink.
I'm so sorry.
I'm so sorry, Tink. Please, forgive me.
Скопировать
Мне так жаль, Дзынь, пожалуйста, прости меня.
Дзынь!
У меня всё ещё есть каюта для сказительницы историй.
I'm so sorry, Tink. Please, forgive me.
Tink!
There's still room for a storyteller.
Скопировать
- Окошки!
Дзынь-Дон?
Это твои дела?
-Windows!
Tink did it.
Was it you, Tink?
Скопировать
Я...
Дзынь, ты жива!
О, Дзынь, ты жива!
I--
Oh, Tink, you're alive!
Oh, Tink. You're alive!
Скопировать
О, Дзынь, ты жива!
Ты жива, Дзынь!
Я верю, что феи есть!
Oh, Tink. You're alive!
You're alive!
I do! I do!
Скопировать
Ревность?
Дзынь!
- Гнев?
- Jealousy?
-Jealousy?
- Anger?
Скопировать
Вот и помолчи до конца собрания.
- Дзынь!
- Нет, я серьёзно.
Please don't speak for the rest of the meeting.
- Zing!
- No, no, seriously.
Скопировать
Игроки в гольф постоянно друг другу дзынькают.
Дзынь-дзынь!
Давай, к следующей лунке!
Golfers, they zing each other all the time.
They zing-zing!
Come on, next hole!
Скопировать
Должен сказать, что эта часть немного лучше с Робертом.
Дзынь-дзынь!
Привет.
I gotta say, this part-- a little better with Robert.
Zing-zing!
Hey.
Скопировать
Ты не слушаешь меня дома, с чего тебе нужно слушать меня на площадке для гольфа?
Дзынь-дзынь.
Можешь отойти на пару шагов?
You don't listen to me at home, so why should you listen to me on the golf course?
Zing-zing.
Can you back up a couple feet?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов дзынь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дзынь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение