Перевод "долбоёб" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение долбоёб

долбоёб – 30 результатов перевода

Сбавь пыл, ладно?
Просто, хотя бы раз в жизни, не будь долбоёбом, ладно?
Я тебя понял.
Just take it down, all right?
Just surprise me and don't be a schmuck this time, okay?
We're all good.
Скопировать
так трудно?
Долбоёбы...
Ну так что делать будем?
Why is that so fucking hard?
Motherfuckers...
So what then?
Скопировать
Юмор.
Ахмед, ты пизданутый долбоёб, просто делай, что я...
Спасибочки!
Funny.
Ahmed, you fucking bellend, just do what I...
Thank you!
Скопировать
К сожалению он считает, что на нашей стороне, так что нельзя его пристрелить.
- Я упомянула, что он полный долбоёб?
- А по мне, он нормальный.
Unfortunately he thinks he's on our side, so we can't shoot him.
Did I mention he's an utter bellend?
Well, he seemed fine to me.
Скопировать
- А по мне, он нормальный.
Спорю на что угодно - он долбоёб.
- Нельзя доказать, что кто-то долбоёб.
Well, he seemed fine to me.
I bet you anything he's a bellend.
You can't prove someone's a bellend.
Скопировать
- Он мне не братан.
- Он долбоёб.
Ещё увидишь.
He's not my bezza.
He's a bellend.
You'll see.
Скопировать
Десять баксов.
Через сутки ты будешь звать его долбоёбом.
- Принимаю!
Ten dollars.
Within 24 hours, you'll be calling him a bellend.
You're on!
Скопировать
Эй!
Чё вылупился, долбоёб?
Запоминаю вас, чтоб потом мысленно отшлепать.
It's disgusting.
What are you looking at, fucktard?
Just making a mental image for my spank bank later.
Скопировать
В этот раз убедись, что он подох.
Идём, ты, лысый долбоёб.
Я угощу тебя завтраком.
This time, make sure he stay dead.
Come on, you crazy bald fuck.
I'll buy you some breakfast.
Скопировать
- Нет. Спорю на что угодно - он долбоёб.
- Нельзя доказать, что кто-то долбоёб.
Десять баксов.
I bet you anything he's a bellend.
You can't prove someone's a bellend.
Ten dollars.
Скопировать
Не курить!
Долбоёб!
- Так мы в деле?
Not smoke!
Bellend!
So, are we on?
Скопировать
- Это что, бабки?
- Долбоёб подорвался на собственной гранате!
Чёрт.
- Is this all the money?
- Motherfucker sat on his own grenade!
Damn.
Скопировать
- Дерьмо.
- Долбоёб.
- Долбоёб.
Shit.
Shithead.
Shithead.
Скопировать
Не нравится?
Ноги этого долбоёба в моё шоу не будет!
Правда?
Not a fan?
There's no way that cocksucker is hosting my show.
Really?
Скопировать
Так, видимо, надо было уточнить.
Найди мне проект, но без лживого, злобного, мудацкого долбоёба во главе.
Здравствуйте.
Okay, maybe I should have been more specific.
Bring me a project that isn't produced by a lying, evil, piece-of-shit, fuckface scumbag.
How are you?
Скопировать
- Долбоёб.
- Долбоёб.
Ебля.
Shithead.
Shithead.
Fuck.
Скопировать
Но откуда мне, бля, знать?
Берите деньги, долбоёбы.
Мы заберём наличку и бурбон.
But then, what the fuck do I know?
Take the money, assholes.
- We'll take the cash and the bourbon. - Hmm.
Скопировать
Чё за нахуй?
Вы чё тут устроили, долбоёбы?
- Сэр...
What the fuck?
What the fuck is all this?
-Mr. yates, sir...
Скопировать
Нет.
Я такой долбоёб.
Всё конечно, Банч.
Yeah.
I'm so fucking stupid.
It's over, Bunch.
Скопировать
И постоянно... я пытаюсь убедить себя, что я лучше.
Но когда я втречаюсь с одним из этих долбоёбов, и вижу, как они на меня смотрят, всё, что я чувствую
Так, ясно.
And every once in a while... I manage to convince myself that I'm a better person.
But the minute that I come into contact with one of those fucking guys and see the way that they look at me, all I feel is hate and anger and I can't shake it.
Okay, all right.
Скопировать
Сюда, сэр.
Знаю, ты больше не хочешь меня слышать, но ты прав, я был тупым долбоёбом.
Это моя вина.
Sir, this way.
I know you told me never to talk to you again, but you're right, I was fucking stupid.
It's my fault.
Скопировать
Но серьезно, без шансов.
Он же просто охуительно тупой узкоглазый долбоёб!
Эта ебучая музыка сводит меня с ума!
Honestly, there's no way.
'Cause he's just a fuckin' stupid, motherfuckin' mongoloid.
Fucking music is driving me crazy!
Скопировать
Аа!
Жаль я сразу не мог это сделать, тупой долбоёб!
Бля!
Aah!
Wish I could have done this from the start, you fucking moron!
Oh, fuck!
Скопировать
Что ты делаешь?
Прекрати, долбоёб!
Ты труп!
What are you doing?
Stop, you prick!
You´re dead!
Скопировать
- А как же Талибан?
Талибан не называл меня долбоёбом из Эссекса.
- Откуда ты знаешь?
- What about the Taliban?
The Taliban didn't call me an ineffectual Essex twat.
- How do you know that?
Скопировать
Будь я капралом, мне не пришлось бы терпеть это дерьмо.
Так значит благодаря дополнительной лычке ты перестанешь быть долбоёбом из Эссекса?
Твою же мать, Птаха.
If I was a full corporal, I wouldn't have to put up with this shit.
So, an extra stripe on your rank slide will stop you from being an ineffectual Essex twat?
Bloody hell, Bird.
Скопировать
Никакой разницы.
Ты просто метафизический долбоёб.
Ладно, милашка.
It makes no fucking difference.
You are one metaphysical fuck.
So, homey.
Скопировать
И как ты её вернёшь?
Долбоёб!
Ни слова более.
And just how do you plan on doing that?
Magic, motherfucker.
Not a moment more.
Скопировать
Обезьяны!
Что за сраная музыка, долбоёбы!
Убирайтесь! Валите домой!
Monkeys!
What kind of shitty music is this, you motherfuckers?
Stop playing and come outside!
Скопировать
Кто они, чёрт подери?
Счас я из тебя душу выну, долбоёб!
Успокойтесь, мы свои.
Who the fuck are they?
I'm gonna take your soul, you motherfucker!
Calm down, brothers, we're one of yours.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов долбоёб?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы долбоёб для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение