Перевод "дональд" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение дональд

дональд – 30 результатов перевода

Откуда это у тебя?
-С Павлом махнулся на селезень дональд?
Вот она что......
Where did you get it from?
-I swapped it with Paul for a Donald Duck
O! really?
Скопировать
Вот она что......
А вообще то за кокого Дональда?
Павел! ... ты купался?
O! really?
Hang on... what sort of Duck Donald?
Paul, did you go for a swim?
Скопировать
Дай мне это...
Дам если сделаешь селезенья дональда (утковый дональд)
Эх ты горлопане!
Give it to me.
Ok if you do a Donald duck
Oh! you ......( closest is a "bastard" but i feel it does not suit to this movie! I suggest áðîäÿãà as he often later uses similar in that context.
Скопировать
Как я и думала.
Дональд, чтобы отомстить боссу, который над ним издевался, принёс мне фотографии, запечатлившие смерть
В самом деле, это был политический фильм - смесь крови и Уолта Диснея.
Just as I thought.
To get back at his boss, who didn't want him anymore, young Donald brought me photos of Richard's death.
Yes, we were in a political movie, meaning Walt Disney with blood.
Скопировать
Следовательно, они, вероятнее, остаются вне её.
В госпитале Бельвю, президент комиссии по наркотикам в Нью-Йорке доктор Дональд Лорье, поговорил с нами
Что ж, я думаю, ЛСД является проявлением бунта у молодых людей.
Consequently, they are more likely to stay out of it.
At Bellevue hospital, the president of the commission for drugs in New York Dr. Donald Lorrier, spoke to us about LSD.
I think LSD is a manifestation of the rebellion in young people.
Скопировать
Имя и должность.
Рядовой Мэтью Дональд.
Личный номер 726-256.
What's your name and outfit?
Private Matthew Donald, sir.
Serial number 726256.
Скопировать
- Владислав и майор идут сражаться.
А где Дональд Дак?
Дональд Дак на перекрестке с пулеметом.
- Wladislaw and major go down to delve.
And where's Donald Duck?
Donald Duck's down at the crossroads with a machine gun.
Скопировать
А где Дональд Дак?
Дональд Дак на перекрестке с пулеметом.
И пусть не спит, иначе нам всем крышка.
And where's Donald Duck?
Donald Duck's down at the crossroads with a machine gun.
And he'd better not be asleep, or we'll all be in trouble.
Скопировать
- По-вашему, они кто?
Утята Дональды Даки.
Как они говорят, это не "дактично" - пригласить девушку пообедать.
The what?
The "D-ducks."
The way they say it's not "D-ductible" to take a girl out for dinner anymore. - Oh, I see.
Скопировать
Чудовище! Эгоистка! Я спешу!
- Смотри, ты уронила Дональда!
- Это не Дональд.
You're an egotistical monster, I'm in a hurry.
- Oh look, you've dropped Donald.
- This isn't Donald.
Скопировать
- Смотри, ты уронила Дональда!
- Это не Дональд.
Не Дональд?
- Oh look, you've dropped Donald.
- This isn't Donald.
This isn't Donald?
Скопировать
- Это не Дональд.
Не Дональд?
А, да, не Дональд.
- This isn't Donald.
This isn't Donald?
Ah, no, it's not Donald.
Скопировать
Не Дональд?
А, да, не Дональд.
Это Оскар.
This isn't Donald?
Ah, no, it's not Donald.
This is Oscar.
Скопировать
Мы видели Иисуса.
Дональда Дака?
- Нет, честно, Патто.
We've seen Jesus.
- Yeah and who else?
Donald Duck? - No, honest, Patto.
Скопировать
Я спускаюсь вниз с мистером Споком. Мы доставим лекарство д-ру Дональду Гори, губернатору колонии.
- Дональд, рад вас видеть.
- Губернатор.
I am transporting down with Mr. Spock, and we are delivering the medicine to Dr. Donald Cory, the governor of the colony.
- Donald, good to see you.
- Governor.
Скопировать
Он был одним из моих героев.
- Я бы хотел его увидеть, Дональд.
- Конечно.
He was one of my heroes.
- I'd like to see him, Donald.
- Of course.
Скопировать
Кроме того, это хороший способ скоротать время.
- Дональд?
- Нет, не глупи, Сильвия.
Besides, it's a good way to pass the time.
- Donald?
- No, don't be silly, Silvia...
Скопировать
- Там.
Дональд не тот, кого можно назвать смелым типажом.
Где вы только что были?
- Out there.
Donald isn't what you would call the courageous type.
Where were you just now?
Скопировать
Почему ты не отвечаешь?
В чём дело, Дональд?
Умоляю...
Why don't you answer?
What's the matter, Donald?
Please...
Скопировать
Умоляю...
Дональд!
Джо?
Please...
Donald!
Joe?
Скопировать
Мы же не в...
Ну же, Дональд, не будь таким букой.
Не в этот раз.
We're not at...
Come on, Donald. Don't be so hostile.
Not this time.
Скопировать
Добряк, Радар, Горячие Губки, Меню и сержант Волмер собирают ребят по кусочкам.
В ролях: Дональд Сазерленд, Элиот Гулд, Том Скеррит, Салли Келлерман,
Роберт Дювол, Джо Энн Пфлуг, Рене Обержоно, Дэвид Аркин,
Painless, Radar, Hot Lips, Dish and Staff Sergeant Vollmer as they put our boys back together again.
Starring Donald Sutherland, Elliot Gould, Tom Skerritt, Sally Kellerman, Robert Duvall,
Jo Ann Pflug, Rene Auberjonois, Roger Bowen, Gaty Burghoff, David Arkin,
Скопировать
ПИТЕР ШТРАУС
ДОНАЛЬД ПЛЕЗЕНС А ТАКЖЕ ДЖОН АНДЕРСОН
Чёрт, шляпка всё закрывает. Хонес.
I can stand upon a hill at dawn
Look all around me, feel her surround me
Stupid frilly hat!
Скопировать
- А можно из мультфильма?
Дональд Дак и его сёстры!
Ну ладно, сколько вы там платите!
- Can it be from animation?
Donald Duck and his cousins!
C'mon, how much are you paying!
Скопировать
- Колин Маклэрен.
И Джейми, сын Дональда Маккриммона, волынщика, как его отец и отец его отца.
Сейчас без волынки, правда.
- Colin McLaren.
And Jamie, son of Donald McCrimmon, a piper, like his father and his father's father.
With no pipes though, just my chanter.
Скопировать
Что случилось?
Дональд Бомгарт... он ослеп.
Проснулся вчера и ничего не видит.
What is it?
Donald Baumgart-- he's gone blind.
He woke up yesterday and he can't see.
Скопировать
Иди, конечно.
Дональд Бомгарт.
Это просто потрясающая роль.
Go ahead.
Baumgart-- Donald Baumgart.
It's a fascinating part.
Скопировать
У нас на борту революционное лекарство для них, с помощью которого Федерация рассчитывает излечить их разум навсегда.
Мы доставим лекарство д-ру Дональду Гори, губернатору колонии.
- Дональд, рад вас видеть.
We are bringing a revolutionary new medicine to them, a medicine with which the Federation hopes to eliminate mental illness for all of time.
I am transporting down with Mr. Spock, and we are delivering the medicine to Dr. Donald Cory, the governor of the colony.
- Donald, good to see you.
Скопировать
И у меня есть сомнения в эффективности вашего лекарства.
Дональд, вы превращаетесь в пессимиста?
Боюсь, что так.
And I have my doubts about the effectiveness of this medicine too.
Why, Donald, are you becoming a pessimist?
I'm afraid I have.
Скопировать
Алло?
Это Дональд Бомгард?
Да, это я.
Yeah?
Is this Donald Baumgart?
That's right.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов дональд?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дональд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение