Перевод "драйв" на английский
Произношение драйв
драйв – 30 результатов перевода
[Мужчина] Неплохая машина.
[Диллон] Едь по Мемориал Драйву к мосту Масс Авеню.
Мне нужно избавиться от этого ствола.
KID: Not a bad car.
DILLON: Take the Memorial Drive to the Mass Avenue Bridge.
I gotta get rid of this gun.
Скопировать
- Этот корабль может обогнать кого-угодно.
Гипер-драйв.
Максимальный гипер-драйв!
-This ship can outrun anything.
Hyper-drive.
Max hyper-drive!
Скопировать
Понятия не имею, старина.
- Приготовиться к гипер-драйву.
- Мы не можем, сэр.
I've no idea, old chap.
-Stand by for hyper-drive.
-We can't, sir.
Скопировать
Ладно, приготовиться.
Максимальный гипер-драйв!
Пилот, ты сможешь выйти на более близкую орбиту?
WILLIAMS: Right, stand by.
Maximum hyper-drive!
Pilot, can you get her into a closer orbit?
Скопировать
Гипер-драйв.
Максимальный гипер-драйв!
- Хорошо, теперь мы вне досягаемости.
Hyper-drive.
Max hyper-drive!
-Right, we're out of range now.
Скопировать
Благодарю вас, капитан Мун.
А, полковник думает, что я никогда не делаю тест-драйв.
Что это?
Thank you, captain Moon.
And the colonel thinks I never test-drive the vehicles.
What is that?
Скопировать
Это лошадиное дерьмо сэр.
Я всегда говорю своим людям "Мы должны делать тест-драйв..."
- Но, что оно здесь делает?
That's horse shit, sir.
I tell the men "You have to test-drive the vehicles..."
- What's it doing there?
Скопировать
Что случилось?
Он упал в обрыв с Малхоллон-драйв.
Что произошло?
Whoa. What happened?
He drove his car off Mulholland.
What happened?
Скопировать
Это бесстыдно.
Весной, если его примут в университетскую бейсбольную команду, я возьму его на тест-драйв.
- Привет, ребята.
It's shameless.
In the spring, if he makes varsity baseball, maybe I'll take him on a test drive.
- Hey, guys.
Скопировать
Ты не будешь ехать со скоростью 160 километров в час. По узкой горной дороге, только потому, что поскорее хочешь добраться.
По балкону драйв. Под звездным небом.
Он часто вел себя как придурок. К черту, забудем о нем, что я могу еще сказать?
You don't do a hundred miles an hour... down that narrow crease in the high ground... because you're anxious to get home.
A hundred miles an hour down Mulholland... on a star-filled night is not the way to longevity.
The guy behaved often and finally like, you know... some soulful jerk-off.
Скопировать
Как познакомился с Архиепископом?
Я просил подание на улице, на Уокер-драйв.
Епископ Рашмен ехал на своём Кадиллаке.
How do you know the Archbishop?
I was begging on the street, up on the Wacker Drive.
Bishop Rushman came by in his Cadillac.
Скопировать
Быстро!
Убийство на Элден Драйв 232.
Пришлите полицию.
Move!
There's been a murder at 232 Alden Drive.
Send the police.
Скопировать
Подожди, есть!
Джейд Ангелоу, Стенсон Драйв 32, Сан-Франциско.
[Ревет мотоцикл]
Uh, but they don't have a name. Uh, wait a minute, wait a minute.
They have next of kin.A Jade Angelou of 32 Stenson Drive, San Francisco.
[Motorcycle Approaching.]
Скопировать
На следующем повороте направо и назад в автосалон.
Это же тест-драйв, так?
Никогда здесь не ездил.
Make this next right and swing back to the dealership.
Well, it's a test drive, right?
I never drive around here.
Скопировать
Я даже не спрашиваю где вы его взяли.
Тест-драйв сарацинского мотоцикла.
- Никто за вами не увязался?
I won't ask you where you got it.
Saracen cycle, test drive.
- No one followed you?
Скопировать
Я поправляюсь довольно быстро.
Может нам стоит взять тебя на тест-драйв.
Я бы не отказался.
I'm healing' pretty quick.
Maybe we should take you for a test drive.
I wouldn't say no.
Скопировать
-Ты собираешься быть корабельным коком?
Устроим драйв.
Бам!
-You're gonna be the ship's cook?
-We're gonna kick it up a notch.
Bam!
Скопировать
Когда-то и у меня такой был.
Вверх по Мэпл Драйв.
А потом отец Ким оставил меня с двумя детьми, невыплаченной закладной и...
I had a beautiful house once. Oh, yeah.
Up on maple drive.
Then kim's father left me with 2 kids, And a huge mortgage and, well...
Скопировать
Знаете, не обязательно лететь на Нептун, чтобы попробовать великолепную нептунианскую еду.
Сегодня будет супер мега драйв, так как я научу вас готовить бесподобное фрикассе из нептунианского слизня
Теперь, пока вы смазываете противень жиром и разогреваете духовку до 3500 градусов отделите желток генетически улучшенного баклажана. ...и приправьте все это хорошей порцией приправы из вашей пряной ласки.
You don 't have to drive to Neptune for great Neptunian food.
We'll kick it up a notch as I show you how to fricassee A mouthwatering Neptunian slug.
While you grease the pan and preheat your oven to 3500 degrees Separate the yolk from your enhanced eggplant And give it a blast from your spice weasel.
Скопировать
Это наверное ярдов 300 или больше.
Это самый длинный драйв за день.
Я сделаю это за 2 удара.
Oh, that's 300 or more yards if it's an inch.
Looks like the longest drive of the day, Mr. Junuh.
I'm gettin' there in two.
Скопировать
Давай, папа!
Нам только что позвонил Анжело Драйв.
Нашли.
Come on, Daddy!
We got a call from Angelo Drive.
Found.
Скопировать
Вот он!
БМВ движется по Оуэшн Драйв.
Немедленно вышлите подкрепление!
Hang on!
In pursuit of hijacked red BMW, southbound on Ocean, just past Horndale.
Request backup immediately.
Скопировать
Что ты имеешь в виду?
Он живёт на Лорел Драйв дом 74 в Мидлтауне.
Если видишь фастфуд "Dairy Queen", то проехала слишком далеко.
What do you mean?
He lives at 74 Laurel Drive in Middletown.
If you hit the Dairy Queen, you've gone too far.
Скопировать
- Нет. Это не всё.
Это я и пыталась сделать, купить платье на Родео Драйв, а женщины мне не помогли.
У меня достаточно денег и нет платья.
- That's what I was trying to do.
I tried to go get a dress on Rodeo Drive today, and the women wouldn't help me.
I have all this money, and no dress.
Скопировать
[ Skipped item nr. 49 ]
Но сделайте тест-драйв, и вы согласитесь - она лучше табуретки.
Рычаг на "Икс".
What country is this car from?
It no longer exists, but take her for a test-drive and you'll agree--
Put it in 'H.'
Скопировать
Следуй за ним!
Объект движется на север, вдоль Денни драйв
Всем подразделениям быть крайней осторожными, преступник вооружен и опасен.
Stay on him!
This is 6-30 in pursuit- Subject moving north along Denny Drive-
All units approach with caution- Subject is armed and dangerous-
Скопировать
Четыреста с чем-то.
Цитрус Драйв?
- Четыреста, а дальше?
Where is it? 400 something...
Citrus Drive.
- 400 what?
Скопировать
- Почему убиваешь всё... что попадается тебе на пути?
- 409, Цитрус Драйв. - Хорошо.
- Тони, Манни нигде нет. - Блядь!
Why do you have to destroy... everything that comes your way?
409 Citrus Drive.
- Tony, I can't find Manny anywhere.
Скопировать
До свидания, Марти.
Мы на Беверли Драйв.
Куда дальше?
- Good-bye, Marty.
All right. This is Beverly Drive coming up.
Where to?
Скопировать
Она стоит на "паркинге"!
А надо - на "драйв"!
Д! Д! Нашел?
You got it in park. Hey, man.
You gotta put it in drive.
"D."
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов драйв?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы драйв для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
