Перевод "дрочить" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение дрочить

дрочить – 30 результатов перевода

Ладно, достаточно.
Если бы вы не дрочили так много, вы могли бы выглядеть и получше.
Подойди сюда, Сонни.
All right, off the court.
If y'all didn't jack off so much, maybe you could stay in shape.
Come here a minute, Sonny.
Скопировать
Знаменитая зима 1964-го.
Она взяла меня за член, чтобы согреться, и стала его дрочить.
Было так холодно, все замерзло.
The famous winter of 1964
Alphonsine's hands were so cold she'd grabbed my prick to warm them and she was wanking me
It was so cold, everything was frozen
Скопировать
Это же шпион! Шпион!
Дрочили?
Теперь нас всех оттрахают!
It must be a spy!
What were you doing?
I'm afraid he's got us!
Скопировать
И как-то раз Кувалда опоздал на вечеринку.
А Джимми возьми да спроси - Ты где был, дрочил, что ли?
А дальше раз, и у Джимми сломана рука. Черт подери.
So one day, Ballpeen, shows up late for a meeting and Jimmy made the mistake of asking if he'd been jerking off.
Next thing you know, Jimmy's got a broken arm.
Goddamn.
Скопировать
И обязательно вырежи мои сиськи.
Я не хочу, чтобы потом все придурки в кампусе дрочили на них.
Скажи, а Люцифер случайно не с тобой?
And make sure you edit my boobs out.
I do not want every wally on campus oglin' my chimichangas.
Hey, Lucifer's not with you, is she?
Скопировать
Тебе-то что.
Нечего, Дрочила, прикалываться.
Привет, Барт. Чем обязаны твоему появлению?
Whatev
C'mon, Handjob, quit screwing' around.
Hey Bart. To whom do we owe the pleasure?
Скопировать
И что же этот идиот будет делать с моими трусами?
Дрочить на них. Он любит тебя.
Чтоооооо?
And what's that little bastard doing with my panties?
Well, he'll jack off into them.
He loves you. - What? !
Скопировать
Эй, Тёмный!
Как дела, Дрочила?
Не выруливается у меня ничего, это уж точно.
Yo! Dark.
What's happenin', Handjob?
No poontang, that's for sure.
Скопировать
Ты здесь намерен трахаться?
Дрочи и иди работать!
Фильм отправляем в Германию сегодня вечером!
What the fuck are you doing?
Got an erection and go to work!
We have to ship the film to Germany tonight!
Скопировать
Не бойся? !
Ты не должен дрочить в камеру.
Спусти всю сперму передо мной!
I have to worry!
You shouldn't jerk off before coming here.
You should save your stuff for me!
Скопировать
У тебя все еще мягкий...
Дрочи!
дружок!
You're still soft...
Go on!
Come baby!
Скопировать
Джуджифрут, отличная вечеринка, амиго.
Как дела, Дрочила?
Да зашибись.
Jujyfruit. Wet party, amigo.
What'sup, Handjob?
- Me. I'm up
Скопировать
"а этим - будущее, "увак. —топроцентна€ электроника.
ј € до сих пор руками дрочу.
Ќе сомневаюсь. ¬ижу, вам не терпитс€, чтобы € перешЄл к делу.
Wave of the future, Dude. 100% electronic.
Well, I still jerk off manually.
Of course you do. I can see you're anxious for me to get to the point.
Скопировать
Если нет, то будут дальше смотреть "Цену удачи" (ТВ-шоу).
Судя по всему, единственной причиной по которой они этого не делают является какой-нибудь дрочила из
Как бы вы себя чувствовали если бы какой-то мужик в зелёной футболке, с секундомером замерял внутреполостную температуру вашей подружки?
If not they'll watch the Price is Right.
Probably the only reason they're not doing it on time is cause some jack off from the environmental movement has moved into the cage with them.
Could you get a hard on if some guy in a green T-shirt with a stopwatch was taking your girlfriends rectal temperature?
Скопировать
Я также устал от щёголей разгуливающих в ковбойских шляпах, и ковбойских сапогах.
Вы когда-нибудь видели этих дрочил?
Разве мы не можем просто убить несколько этих уёбищ?
Getting pretty tired of these guys walking around in cowboy hats and cowboy boots.
You ever see these jack offs?
Can't we kill some of these motherfuckers?
Скопировать
Я уверен что по окончании выборов дела в стране тут же пойдут на лад.
останусь дома буду заниматься в сущности тем же чем и вы, с той лишь разницей, что когда я закончу дрочить
Я смогу увидеть результат своих усилий.
I'm sure as soon as the election is over you're country will improve immediately.
As for me I'll be home on that day doing essentially the same thing as you the only difference is when I get finished masturbating
I'm going to have a little something to show for it folks.
Скопировать
- Да, они постоянно показывали тогда, как он лежит на пляже без рубашки.
- Я не знал, дрочить мне или плакать.
- И ты.. Ты это спланировал?
Oh, god. They kept showing him on the beach with his shirt off.
I didn't know whether to jerk off or weep.
So did... so did you like, plan it?
Скопировать
- Что узнал?
Что он дрочила тупой, а не босс.
- Что ты рулишь делами у него за спиной.
Found out what?
That he's joe jerk- off, not the boss.
That you been runnin' things behind his back.
Скопировать
Иди сюда !
Иди дрочи !
Ахха. "Иди дрочи".
Get over here!
Come here. Go jerk off.
Yeah. Go jerk off.
Скопировать
Мама всегда показывала на них и говорила:
"Ты тоже станешь таким, если не перестанешь дрочить."
Хотя, это меня не остановило.
Mum used to point at them and say:
"That'll happen to you if you keep on fiddling with yourself."
Didn't stop me, though.
Скопировать
- Ну, если тебе надо.
- Ты что там, дрочил, чтоли?
- Ну так что, нормально?
If you're interested.
A little of this?
-Good enough, then?
Скопировать
О, Дебби, у тебя волшебные пальцы.
уверен, ты и дрочишь отлично.
- Это точно.
Oh, debbie, you've got magic fingers.
Oh, i bet you give a great hand job.
Yeah, she does.
Скопировать
Иди дрочи !
"Иди дрочи".
Вот, посмотрите.
Come here. Go jerk off.
Yeah. Go jerk off.
Look at this.
Скопировать
Дрочить на печенье - это такая игра.
Мы все дрочим на печенье, И кто кончит последним - тот проиграл.
- И что тогда?
The Cracker Game goes like this:
we jerk off in a row on a cracker, and the one who doesn't hit it, loses.
- Well, and then?
Скопировать
Подождите.
Он, наверное, дрочит.
Что, вы ребята, хотите?
Hold on.
He's probably jacking' off.
What do you guys want?
Скопировать
- Не смотри! - Я не смотрю.
Ты там дрочишь что-ли?
Твоя очередь!
- Hurry - what's taking you so long?
Almost done.
Your turn!
Скопировать
- Например?
Например, я знаю, что ты дрочишь на Кэролайн, ...а не на Ванессу, которую вроде бы любишь.
Лучше не говорить об условностях.
For instance?
- I know you jack off... to Caroline every night, instead of Vanessa, who you're supposed to be in love with.
Don't even get me started on that convention.
Скопировать
Понятно. К твоему сведению:
когда я дрочу я представляю не Кэролайн, ты ошибся. А тебя с Кэролайн.
- Как тебе поворот?
Actually, for your information, when I jerk off.
I'm not just thinking about Caroline, I'm thinking about you with Caroline.
So, how about that?
Скопировать
- За один час с ней я бы повесился.
- Больше дрочи, и не надо вешаться.
- Жаль, она замужем. - А если бы не была...
What I wouldn't give for an hour with her!
- Too bad she's married.
- If she weren't...
Скопировать
- Ну звездам же льстит, Когда у них просят автографы, да?
Дрочить на печенье - это такая игра.
Мы все дрочим на печенье, И кто кончит последним - тот проиграл.
- Stars feel flattered when autograph hunters come, right?
The Cracker Game goes like this:
we jerk off in a row on a cracker, and the one who doesn't hit it, loses.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов дрочить?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дрочить для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение