Перевод "дублёнка" на английский
дублёнка
→
sheepskin coat
Произношение дублёнка
дублёнка – 8 результатов перевода
Один из них был в его шляпе.
В прошлый вторник и среду я носила твою дубленку.
Нет, это другое.
One of them was wearing his hat.
Last Tuesday and Wednesday I wore your oilskin.
No, that was different.
Скопировать
Нет.
Сюда часто приходит мужчина в белой короткой дублёнке.
Это куртка такая.
No
Do you remember a man wearing a short sheep skin coat?
A jacket actually?
Скопировать
это я тихо только тихо ишь каков!
дубленки ему наши не нравятся!
и еще не нравятся!
Quite, just be quite Look for him! He doesnt like our sheepskin coats!
And there's more he doesn't like!
The loudmouth!
Скопировать
- Поразительно, впервые в жизни играю в спортлото и выигрываю такие деньжища!
Ну теперь я развернусь Во-первых, куплю дублёнку, во-вторых, вступлю в кооператив на однокомнатную квартиру
- Я думаю, что на всё это твоего выигрыша не хватит.
- What a wonder! I played in the lottery "Sportloto" for the first time and had won such big bucks!
Now I will be in all my glory For the first I will bye a sheepskin coat And next year I will go on a cruise around Europe I will bye a TV set and certainly a car.
- I think that your winning in lottery would not be sufficient for all that.
Скопировать
Скоро приедет.
Дублёнку тебе везёт.
У тебя какой размер-то?
Coming soon.
Bringing a coat for you.
What's your size?
Скопировать
И я не верю в ПДД.
На прошлой неделе например я переехал овцу или это был маленький человек в дублёнке.
Я не знаю, потому что я не остановился.
And I don't believe in traffic laws.
So I tend to have quite a high number of traffic accidents, and last week I either ran over a sheep or I ran over a small man wearing a sheepskin coat.
And I don't know, because I didn't stop.
Скопировать
Выбирайте.
Дубленка.
Знаете, я принимаю Ваше предложение по поводу тех билетов в театр.
Here we go.
The one with the fur.
You know, I might just take you up on those theater tickets.
Скопировать
Посмотри на куртку, которая на нем.
Это дубленка из овчины... вот и шерсть.
- Это связывает его с убийством.
Look at the jacket he's wearing.
It's leather shearling... with wool.
- That ties him to the murder.
Скопировать