Перевод "жилой квартал" на английский

Русский
English
0 / 30
жилойhabitable residential dwelling inhabited
кварталblock quarter
Произношение жилой квартал

жилой квартал – 9 результатов перевода

Красильный диплом.
"Гуэль, друг Гауди, построил в 1898 году текстильную фабрику, а также жилой квартал для рабочих недалеко
Жанетта!
The one used to put glue
Gray, Gotti's friend... Who set up an textile factory in 1898 and an industrial city... just besides the factory...
Jeannette!
Скопировать
Идемте!
- Вот жилой квартал.
- Да.
Come on!
-Here's the residential quarter.
-Yes.
Скопировать
Заприте суд.
Удвойте охрану в святилище и роще и ищите повсюду, включая жилой квартал.
Да, да.
Have the court sealed.
Double the guard on the sanctum and the grove and search everywhere, including the residential quarter.
Yes, yes.
Скопировать
Стоять, или я стреляю.
Никто не может покидатьь жилой квартал.
Давайте, сюда.
Halt, or I'll fire.
No one may leave the residential quarter.
Come on, through here.
Скопировать
Да! даже сотня их.
В одной части жилого квартала могло быть собрание "Redstockings" ("Красные чулки").
В другой части жилого квартала проходило собрание "WITCH".
It was like, "Yeah! Yeah!" Pretty soon there were these meetings going on in New York where there weren't just half a dozen women, but there were 50, 60, 80, even a hundred of them.
On one side of the block there would be a Redstockings meeting.
On the other side of the block there would be a WITCH meeting.
Скопировать
В одной части жилого квартала могло быть собрание "Redstockings" ("Красные чулки").
В другой части жилого квартала проходило собрание "WITCH".
Были конференции.
On one side of the block there would be a Redstockings meeting.
On the other side of the block there would be a WITCH meeting.
There were conferences.
Скопировать
Когда они приезжали за ним, Сэм менял пункт назначения.
В первую неделю он ездил в жилой квартал на Лонг Айленде.
Затем на перерабатывающую фабрику
Sam changed the destination once they picked him up.
The first week he headed out to this residential address out in Long Island.
The next week he drove out to New York Recycle's
Скопировать
Как по-вашему, что это?
Похоже на жилой квартал.
Какое расстояние до цели?
What do we think that is?
Looks residential for sure.
What's the distance from the target?
Скопировать
И там нет велополосы.
Тут жилой квартал.
Высунь башку из жопы.
There's no fucking bike path.
It's a residential section.
Get your head out of your ass.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов жилой квартал?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы жилой квартал для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение