Перевод "завоевывать популярность" на английский
Произношение завоевывать популярность
завоевывать популярность – 10 результатов перевода
Хорошее название для современного Кроноса.
Может быть, так он будет завоевывать популярность.
Вот сделанный образ художником, после описания доктора Гаскелла.
A good name for this modern Kronos.
Perhaps one that will catch on.
Here's an artist's conception, drawn after Dr. Gaskell's description.
Скопировать
И я говорю так не только потому, что у тебя такой странный голос.
Лотерея Говко, похоже, все больше завоевывает популярность.
Пошли, салун в той стороне.
And I mean more than because your voice is so strange.
The Govco lotto seems to be catching on in a big way.
Come on, the saloon is this way.
Скопировать
И знаешь, это похоже на лихорадку.
Это завоевывает популярность.
Я не знаю.
And you know, it's like a fever.
It's catching on
I don't know.
Скопировать
Это не хорошие новости.
Если такие вещи завоевывают популярность - значит, надвигается эпидемия.
Типа герпеса.
This is not good news.
If this kind of thing catches on, We're looking at an epidemic.
Kind of like herpes.
Скопировать
Понимаешь?
Это новый идеал...куклы Барби, отполированные,безупречные женщины и это завоевывает популярность и у
Пластическая хирургия.
This is the new ideal, Barbie dolls.
Plasticized, flawless women, and it is catching on with men too.
- Plastic surgery?
Скопировать
- От эксгумации Джимми Хоффа до падения на землю метеора.
Брюс Нолан стремительно завоевывает популярность как МИСТЕР ЭКСКЛЮЗИВ.
Такие вот пироги!
- From unearthing Jimmy Hoffa... To a meteor crashing to earth...
Bruce Nolan is rapidly becoming known as...
"A little less fight and a little more spark""
Скопировать
Мама об этом знает?
Твоя мама завоёвывает популярность довольно быстро.
Быстрее, чем я.
Does mom know that?
Your mom catches on pretty fast.
Usually faster than I do.
Скопировать
Дай мне шанс.
Медленно, но всё же я завоёвываю популярность.
Не забывайте говорить, где она работает.
Give me a chance.
I'm slow, but eventually I do catch on.
Don't forget to say where she works.
Скопировать
то и с деньгами удачи не видать.
потому что завоёвывал популярность. у него не было причин тебе что-то рассказывать.
Но есть же ещё и привязанность.
They say that people with no luck for husbands also have no luck in money.
That bastard... He never once showed me one hair on his head because he was gaining so much popularity. When you went your separate ways, there's no reason to show you any of the hairs on his head.
But still there's this thing called affection.
Скопировать
Нарушения этого закона караются уголовно и административно.
Тем временем пародии на гендиректора "Ибис" Уолта Кемби завоёвывают популярность в Интернете.
Нет!
Violations of that act can carry heavy criminal and civil penalties.
Meanwhile, Vines of ibis's CEO Walt Camby have quickly become an online phenomenon, variations of which have already racked up over 10 million views online.
No!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов завоевывать популярность?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы завоевывать популярность для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
