Перевод "зазвать" на английский

Русский
English
0 / 30
зазватьpress be pressing
Произношение зазвать

зазвать – 13 результатов перевода

- На здоровье.
- Спасибо, что зазвал к себе, сладкий.
- Я был рад звонку.
You're welcome.
Thanks so much for having me over, sugarplum.
I'm glad you called.
Скопировать
- Фюнф минут, Савва Игнатьевич.
Всю Москву сюда зазвал!
Слышь, звоночки зазвенели? Зрителям - хвала и честь!
Funf Minuten', Savva Ignatievich.
'Many barkers in the town, But the best one is a clown.
'Buy a ticket, Muscovite, We're all too glad to sell!
Скопировать
Мы хорошо продвинулись сегодня, как думаешь?
Это была уловка, чтобы зазвать тебя сюда.
Я подумал тебе понадобится друг после того, какой у тебя был день.
Mm. We made progress tonight, don't you think?
It was a ruse, to get you here.
I thought you could use a friend, given the day you've had.
Скопировать
- Брось, это скромная деловая встреча.
- Куда ты зазвал половину спортивной элиты Майами.
Как ты держишься?
It's a modest business gathering.
Mm-hmm, you've got half of Miami's sports elite filing in.
- How are you holding up?
Скопировать
И не будьте таким снобом.
Я твердо намерена зазвать вас в Шерифф Хаттон.
Сейчас в главном доме живут дети.
And don't be such a snob.
I'm determined to get you over to Sheriff Hutton.
The children are in the main house now.
Скопировать
Мы узнаем, когда арестуем их и проведём расследование.
Это вы зазвали их в армию! Так почему?
!
We'll know once we catch them and question them.
You're the one who recruited Ed and Al, aren't you!
And now this!
Скопировать
- Да?
Наш главный план - зазвать вас на ужин.
Не против, если мы украдём героя для полицейского дела?
Yeah?
This is the big plan, having you guys here for dinner. Aw!
Would you mind if we stole the hero for a little police work after this?
Скопировать
Но человеком с наибольшим мотивом становится твоя новая подружка.
Она зазвала меня прошлой ночью.
Я ничего не делал, конечно... но это выносит мне мозг.
But the person with the biggest motive would be your new girlfriend.
(GROANS) She propositioned me last night. Oh.
Oh, I didn't do anything but...it's doing my head in.
Скопировать
Особенно Билл, знаешь его?
Дак вот Билл, зазвал меня на охоту.
Да ну?
- Did you meet Bill? - Yeah.
Well, Bill... is gonna take me hunting.
Oh, yeah?
Скопировать
Кто там будет?
Ей удалось зазвать парочку лэйблов из Нью-Йорка, один из Лос-Анджелеса, Уорнер Броз, и, думаю, ещё один
Но, что меня действительно беспокоит, там будет Леннокс Хилл.
Who's coming?
Not too many, but she managed to get a couple from New York, one from L.A., Warner Bros., I think one or two more.
But what really has me concerned is I think Lennox Hill is coming.
Скопировать
- Хорошо.
Нужно зазвать его на презентацию, пап.
Воздействовать надо через семью - он отличный семьянин.
Okay, okay.
We need to get him to the showcase, Dad.
The way to appeal to him is through family-- he's a real family guy, right?
Скопировать
Я не понимаю, о чем ты.
Я зазвал тебя болваном, потому что ты опоздал.
Итак, начнем с менее важного.
I don't know what you're talking about.
I'm calling you "dick" because your late.
Okay, let's start with the side stuff.
Скопировать
Наша первая, совместно вырезанная, тыква!
Мы хотим одеть на него отвратительный парик и зазвать его "Дональд Трампкин"
Тогда она недостаточно оранжевая.
First ever pumpkin that Candace and I carved.
We're gonna put a bad toupee on him and call him "Donald Trump-kin"
It's not gonna work, it is not orange enough.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов зазвать?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зазвать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение