Перевод "заречный" на английский
заречный
→
situated on the other bank of the rive
over the river
Произношение заречный
заречный – 6 результатов перевода
Я прямо за тобой.
- Танис вернулся за Речным Ветром.
- О боги, они погибли.
I'm right behind you.
DTanis went back for Riverwind.
DBy the gods, they're dead.
Скопировать
Я не убегаю ни от чего..
от чего кроме момента, когда я убежал от надоедливого дядушки Стэна. которого я променял ради погони за
Как правильно же вы поступили.
Well, I run away from nothing...
Nothing except for when I ran away from my annoying Grunkle Stan who I ditched in order to pursue that lake monster.
How right you were to do so.
Скопировать
Может потому, что каждый раз как у меня что-то улучшается, ты, типа, увольняешь меня или порываешь со мной. Или говоришь мне, что нужно пойти и посмотреть
Что там, за речным изгибом, всякое дерьмо вроде этого.
Это потому, что я хочу, что бы ты был счастлив
Maybe it's 'cause every time I turn around, you're, like, firing me or breaking up with me or telling me I need to go see what's around the next bend in the river,
some crap like that. Maybe that's why.
It's 'cause I want you to be happy.
Скопировать
Я прямо за тобой.
- Танис вернулся за Речным Ветром.
- О боги, они погибли.
I'm right behind you.
DTanis went back for Riverwind.
DBy the gods, they're dead.
Скопировать
Я не убегаю ни от чего..
от чего кроме момента, когда я убежал от надоедливого дядушки Стэна. которого я променял ради погони за
Как правильно же вы поступили.
Well, I run away from nothing...
Nothing except for when I ran away from my annoying Grunkle Stan who I ditched in order to pursue that lake monster.
How right you were to do so.
Скопировать
Может потому, что каждый раз как у меня что-то улучшается, ты, типа, увольняешь меня или порываешь со мной. Или говоришь мне, что нужно пойти и посмотреть
Что там, за речным изгибом, всякое дерьмо вроде этого.
Это потому, что я хочу, что бы ты был счастлив
Maybe it's 'cause every time I turn around, you're, like, firing me or breaking up with me or telling me I need to go see what's around the next bend in the river,
some crap like that. Maybe that's why.
It's 'cause I want you to be happy.
Скопировать