Перевод "звукозапись" на английский

Русский
English
0 / 30
звукозаписьsound recording
Произношение звукозапись

звукозапись – 20 результатов перевода

Это не только будет дискотека, но и дискотека тоже!
Петь и делать звукозапись!
Биттлз, Джон Леннон.
It's not just a discotheque, well, a discotheque too.
A place where singers sing, records, the best you've got.
The Beatles, John Lennon. - What's that?
Скопировать
Грамофон в углу!
Звукозапись и певцов и все - я возьму на себя!
Он возьмет на себя! Ага! Конечно!
- Gramophone in the corner.
Records, singers, I'll take care of everything.
He'll take care of it, for sure.
Скопировать
В его показаниях говорится, что по этой плёнке... ... нельзяопределить конкретного убийцу.
Поэтому ни плёнка, ни звукозапись не могут указывать на подсудимого.
Я ещё раз возражаю использованию видео, как улики в данном деле. И я прошу принять решение.
His affidavit states this surveillance video is of such low definition, no positive identification can be made of the killer.
Your Honors, we know that the uniform of a Judge can be counterfeit... and that the badge can be duplicated, and since neither the video nor the audio in this presentation... can identify the accused in any way,
I repeat my objection to this video being allowed as evidence in this case, and I ask for a ruling.
Скопировать
Что я должен был сделать так это давным давно порвать с тобой.
И звукозапись!
Это восхитительно!
Sweet dreams.
- You still here? - I thought we got rid of you already.
- Yeah, I'm gonna miss you, too, buddy.
Скопировать
Многие люди, которые просто ошивались рядом становились по-настоящему успешными люди в звукозаписывающей индустрии.
Понимаете, звукозапись - это дргуая форма искусства.
"Down on South Street, Philadelphia"
Lot of people that hung around here became really successful in the record business.
You know, recording - it's a different art form.
♪ Down on South Street, Philadelphia ♪
Скопировать
Да.
G.P.S. и звукозапись для всех подозреваемых по делу Красного Джона.
Хорошая работа.
Yep.
G.P.S. and audio, on all seven Red John suspects.
Good work.
Скопировать
В небе вертолет пролетал, поэтому мне нужно перезаписать звук.
Так уж звукозапись устроена.
Сэм:
There was a helicopter, so I need it one more time.
That's how sound works.
SAM:
Скопировать
- Да, это может быть в это время.
- Можем ли мы получить звукозапись от вице-президента?
Вся связь блокируется пока не закончится эвакуация.
- Yeah, it could be a while.
- Can we get audio from the vice president?
Communications are being jammed until the evacuation's over.
Скопировать
Позвони мне.
Звукозапись Роба. Кто говорит?
Отлично, Иан!
Ring me.
Rob's Records, Rob speaking.
All right, Ian.
Скопировать
*Это немного было было похоже на...* *Карканье*
*Или звукозапись*
*Которая не была* *Настроена*
- # It's a little like a # - # Croak #
- # Or the record player # - # Broke #
- # What it doesn't have is # - # Tone #
Скопировать
Понимаешь, ваш стиль звучит немного... по-гаражному.
Но мы подписываем с вами контракт, поём ваши песни, вы нам устраиваете звукозапись.
В тот же вечер.
See, your sound's a bit too... garage band.
Right. But we sign with you, we sing your song, you'll get us a record deal.
Overnight.
Скопировать
И тебе это нравится.
Я люблю звукозапись.
Я люблю сидеть один в студии и работать над звуком.
And you Iike being one.
I Iike sound.
I Iike sitting alone in my room and editing sound.
Скопировать
А если я откажусь?
Не сможешь, потому что, если ты откажешься, одну интересную звукозапись отправят...
Кто он тебе, босс, наставник?
And if I say no? You won't.
Because if you refuse, a very special audio file gets sent to, uh... What is he?
Your boss? Your keeper? Anyway, the man you know as Vaughn.
Скопировать
Моя смерть не решит ваших проблем.
Звукозапись должна отправляться Вону по электронной почте каждое утро в 5 часов, если, конечно, письмо
Ах да, и еще одна важная деталь...
That audio file is scheduled to be e-mailed to Vaughn every morning at 5:00 a.m.
The only thing stopping it... me. Oh, God. Uh...
One more final little detail. I brought in someone special...
Скопировать
Постановка Шин Йом Ху
Звукозапись Канн Шин Куо
Музыка Чои Манн Сик
Production Design SHIN Jeom-hui
Recording KANG Shin-kyoo
Music CHOI Man-sik
Скопировать
Знаешь что, он прав.
Я не имею ни малейшего представления о том, как получить контракт на звукозапись или менеджера.
Сливки всегда поднимаются наверх, Мерседес.
You know what, he's right.
I don't know the first thing about getting a recording contract or a manager.
The cream always rises to the top, Mercedes.
Скопировать
И не надо бежать и жаловаться маме.
Тебе предложили контракт на звукозапись?
Да, наверно кто-то увидел видео, где я пою с Джулиетт.
Don't go telling Mom.
You were offered a record deal?
Yeah, I guess someone saw the video of me singing with Juliette.
Скопировать
О Боже!
У нас контракт на звукозапись!
Мэдди, мы настоящие исполнители!
Oh, my God!
We have a record deal!
Maddie, we're recording artists!
Скопировать
Потому что ничего из этого не попадает под защиту авторских прав.
В музыке защитить авторским правом можно только саму звукозапись или композицию.
Любые сходства тут не защищены законом.
Because none of that is legally copyrightable.
With music, what you can copyright is the actual sound recording or the composition.
Any similarities here are the kind that are not legally protected.
Скопировать
Я перехожу в Колумбию в следующем семестре.
Коламбия-Хаус, звукозапись?
Колумбийский Университет.
I'm transferring to Columbia next semester.
Columbia House? Like the tapes?
Columbia University.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов звукозапись?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы звукозапись для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение