Перевод "звукооператор" на английский

Русский
English
0 / 30
звукооператорsound technician
Произношение звукооператор

звукооператор – 30 результатов перевода

Это матка.
Добавь немного флейты и отдай звукооператору.
Да, звук матки оказывает первичный успокаивающий эффект.
COOL. AND HERE WE GO.
SO NICE TO MEET YOU. THANK YOU SO MUCH.
OKAY, EVEN I THOUGHT YOU WERE CRAZY, BUT LOOK AT THEM -- IT WORKED.
Скопировать
Но настоящей связью между ней и другими жертвами было местонахождение.
Лукас Бундш работал в фирме по перевозке мебели до того, как стал звукооператором.
Так он и Элли Уобаш в принципе встретились.
But the real link between her and the other victims was geographic.
Lucas Bundsch worked as a mover before he became a sound engineer.
It's how he and Annie Wabash crossed paths in the first place.
Скопировать
Снимали серию в облюбованной духами автомойке.
И звукооператор заснул.
- Так это было не привидение?
We were shooting an episode in a haunted car wash.
And the sound guy fell asleep.
- So, not a ghost?
Скопировать
ее красивые волосы,
Несколько раз они подходили к моей камере и они заставили меня чувствовать себя звукооператором.
Они говорили мне разные вещи, а я записывал их.
With her beautiful hair, great hair.
Several times they came to my camera and they made me feel a sound technician.
They told me things like I was recording them.
Скопировать
Билет до Экзетера стоит 80 фунтов, а за концерт, мне платили 50 фунтов.
Я приехал, проверил звук с звукооператором.
Он сказал, "Двери открываем в семь."
It was an 80 quid train ticket to Exeter and I was getting paid
£50 for the gig and I arrived and soundchecked with the sound engineer.
He was like, "Doors are at seven."
Скопировать
"я не прочь чтобы вы сняли мой самый первый в жизни заезд".
А ведь ты покупал машины для других людей - звукооператорам и другим.
- Да, покупал...
"I don't mind being filmed for my first ever lap."
You have actually bought cars for people - ~ sound engineers and so on. ~ Yeah, I bought...
Basically, every year
Скопировать
Знаешь, никак не могу понять.
Ты музыкальный журналист или звукооператор?
Ну, первое - ради денег.
See, I don't get that.
Are you a music journalist or a sound engineer?
Well, the first for money.
Скопировать
Композитор Е. Балсис
Звукооператор П. Липейка
Дирижер Р. Генюшас
Composer Е. Balsys
Sound P. Lipeika
Conductor R. Geniusas
Скопировать
Осветитель: ТАКЭДЗИ САНО
Звукооператор: ХИДЭО НИСИДЗАКИ
Композитор: СИНЪИТИРО ИКЭБЭ
Lighting by TAKEJI SANO
Sound by HIDEO NISHIZAKI
Music by SHIN'ICHIRO IKEBE
Скопировать
Редактор?
Звукооператор:
продюсер:
Editor:
Sound:
Executive manager:
Скопировать
- И. Шкаренков
Звукооператор
- А. Западенский Художники
I. Shkarenkov
Sound Producer:
A. Zapadenski Scene-Painter:
Скопировать
Сценаристы: ЁСИКАТА ЁДА КЭНДЗИ МИДЗОГУТИ
Оператор МИНОРУ МИКИ Звукооператор ХИСАСИ КАСЭ
В ролях
Screenplay by YOSHIKATA YODA
Cinematography by MINORU MIKI Sound by HISASHI KASE
Starring
Скопировать
Композитор Жан Дальв
Звукооператор Андре Эрве
Оператор Робер Зукар
Music: Jean Dalve.
Sound: André Hervé.
Camera: Robert Zoucard.
Скопировать
Мадам Одетт Лёмаршан, позвольте мне называть вас скрипт-леди.
Фернан Жанис, главный звукооператор так как вы записываете всё, запишите мою благодарность.
Ирен Лёриш производственный координатор.
Mrs. Odette Lemarchand, let me call you script-lady.
Fernand Janisse, chief sound technician, since you record everything, record my gratitude.
Irénée Leriche, production coordinator.
Скопировать
Художники постановщики Макото Соно и Кисаку Ито
Звукооператор Тосихиро Миками
Осветитель Сёдзи Камеяма
Art Direction Makoto Sono and Kisaku lto
Sound Choshichiro Mikami
Lighting Shoji Kameyama
Скопировать
Светопостановка: Рэидзиро Ямасита
Звукооператор: Хидэо Нисидзаки
Редактор: Кэйити Ураока
LIGHT YAMASHITA Reijiro
SOUND NISHIZAKI Hideo
EDITOR URAOKA Keiichi
Скопировать
АВТОР И ИСПОЛНИТЕЛЬ ПЕСНИ МАРИЯ НЕЙКОВА
ЗВУКООПЕРАТОР МИТХЕН АНДРЕЕВ
МОНТАЖ ЕВГЕНИЯ РАДЕВА
SONG CREATED AND PERFORMED BY MARIA NEIKOVA
SOUND MITHEN ANDREEV
EDITED BY EUGENIA RADEVA
Скопировать
И хватит жевать морковь.
Вы когда-нибудь видели чтобы женщина-звукооператор так выглядела?
Это же настоящая красавица.
No more carrots.
Did you ever see a woman on sound that looked like that?
She must have been the boom girl.
Скопировать
Bansi Chandragupta
Звукооператор:
Durgadas Mitra
Bansi Chandragupta
Sound recording:
Durgadas Mitra
Скопировать
ХАРУО КАВАСИМА
Звукооператор:
ФУМИО ХАСИМОТО
Haruo Kawashima
Recording:
Fumio Hashimoto
Скопировать
Наруо Накаяма
Звукооператор:
Масайоши Мизогучи Постановщик:
Haruo NAKAYAMA
Sound:
Masayoshi M IZ OGUCH I Artistic Director:
Скопировать
Операторы Джузеппе Ланчи Фабио Конверси
Звукооператоры Бернар Бат Франсуа Груль
Художник-постановщик Тони Эгри
♪♪ IN THE AFTERGLOW OF DAY ♪ ♪
♪♪ WE KEEP OUR RENDEZVOUS ♪♪
♪♪ BENEATH THE BLUE ♪♪
Скопировать
Художественный директор - Акира Кацура
Звукооператоры - Хидэки Кога Юми Ёкояама
Музыка - Кандзи Накадзима Сатоси Исигэ
Art Director Akira Katsuta
Sound Engineer Hideki Koga Yumi Yokoyama
Music by Kanji Nakajima Satoshi lshige
Скопировать
Художник по костюмам Ирина МИКАТАДЗЕ
Компоэитор Джансуг КАХИДЗЕ Звукооператор Гарри КУНЦЕВ
ЛЕГЕНДА О СУРАМСКОЙ КРЕПОСТИ
Costume Designer Irina MIKATADZE
Music by Dzhansug KAKHIDZE Sound by Garry KUNTSEV
THE LEGEND OF THE SURAMI FORTRESS
Скопировать
Мы с ней на твоем избирательном участке познакомились.
- Она думает, ты звукооператор?
На этой картине ты был ассистентом по звуку?
I met her at the polls. We get along well.
She thinks you're a boom operator?
You really did the boom on this film?
Скопировать
Ошибаешься, пупсик.
Вон звукооператоры, ассистент режиссёра.
Как дела, крошка?
It's all a movie, baby.
There's the sound guy. There's the script supervisor.
How ya doin', baby?
Скопировать
- Сильвио, он владел рок-клубами в Эсбери.
И ты слышала Сквида, а он профессиональный звукооператор.
- А как же мое мнение?
Silvio, he owned rock clubs in Asbury.
You heard what Squid said. He's a professional engineer.
What about my opinion?
Скопировать
Эва Горонович
Звукооператоры:
Гиль Торан и Йохай Моше
Ava Gronowitz
Sound:
Gil Toren Yohai Moshe
Скопировать
Кристина Янда Калина Идрусик
Звукооператор:
Монтаж: Елзибета Курковска
Also starring
Sound
Film editor
Скопировать
Киноактер ни что иное, как кукла, марионетка,
Марионетка в руках режиссера, Марионетка в руках оператора, и в руках звукооператора.
А потом еще человек, который разрезает пленку и снова ее склеивает, марионетка в его руках тоже,
A film actor is nothing but a puppet. A doll.
A puppet in the hands of the director, a puppet in the hands of the cameraman, and the sound recordist.
Then there's the man who cuts the film and sticks it together again, a puppet in his hands too.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов звукооператор?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы звукооператор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение