Перевод "знаковый" на английский
Произношение знаковый
знаковый – 30 результатов перевода
С другого конца страны.
Я историк, рассказывающий истинную историю этой великой земли поскольку приближается её знаковый день
— У Канады есть день рождения?
All across the country.
I'm a historian, telling the true tale of this great land as her iconic birthday fast approaches.
- Canada is having a birthday?
Скопировать
Прослушать это, только в случае моей насильственной смерти.
Во время одной из моих ранних компаний, я всегда начинал свои речи я начинал с фразы, которая стала знаковой
Меня зовут Харви Милк и я хочу вас завербовать.
This is only to be played in the event of my death by assassination.
During one of my early campaigns, I began to open speeches with a line and it became kind of a signature.
My name is Harvey Milk and I want to recruit you.
Скопировать
Поэтому я говорю... что я ваш должник... за то, что не отдали его жюри присяжных.
И, в качестве компенсации, Юго-восточный округ выделяет вам... две новые машины без опознавательных знаков
Кроме того, если вам нужны люди... пока ваши ребята разбираются со службой внутренних расследований... вам нужно только сказать.
Which is why I'm saying to you... I owe you... for walking him through this grand jury thing.
And to compensate, Southeastern is sending you... two new unmarked units, and a surveillance van.
Plus, you need manpower... while these guys are busy with this lid thing... all you do is ask.
Скопировать
чтобы сжать тебя в своих объятиях до полного исчезновения.
Я почувствовал себя в ловушке околдовывающих непристойных знаков... и звуков природы, со всех сторон
Я один был сильным,..
Is for hugging everything of the in this world forever, Until disappear.
I feel myself has already drilled into the trap, And be confused by the source of that crime Call of these originalities, From the all directions.
I am a person alone, ...
Скопировать
Что именно определяют психометрические тесты?
Это знаковая психометрия.
Эксперты могут определить объект по характеристикам личности человека, с которым тот в последний раз общался.
What exactly are these psychometric tests?
It is the science psychometry.
Experts are able to divine from an object the characteristics of the person who last had contact with that object.
Скопировать
Мне с тобой тоже нравится, но нужно идти.
И знаешь, Хосе Мария, не делай мне больше этих знаков, а то другие дети над нами смеются и говорят всякие
-
I also like being with you, but I have to go.
--- don't make signs and blink at me all the time... because the other children in the class are saying things.
~ What things?
Скопировать
То есть, у нас есть материалы....
Знаковая пластинка только что прорвалась в Бельгии.
Песня которая называется 'Дотронься до меня, я - член' о чем она?
We've got records....
A big record just broke in belgium.
A song like 'Touch Me, I'm Dick' is about what?
Скопировать
О, как мне показать, как сильно я влюблен?
О, сколько миллионов знаков ей нужны?
Что покорит сердца других, не трогает ее.
What shall I do to show how much I love her?
How many millions of sighs can suffice?
That that wins others' hearts never can move her.
Скопировать
Это письмо, подписанное князем Карло Джезуальдо лично.
которому он предлагал немало золота, сумму, немыслимую по тем временам, за помощь в расшифровке загадочных знаков
Князь проводил бессонные ночи, пытаясь разгадать тайну этих странных символов.
The document consists of a letter signed personally by Prince Carlo Gesualdo himself.
And it is addressed to his alchemist, whom he promised a fortune, an enormous sum of money at that time, to help him decipher the meaning of all of these signs. To decipher all of the markings that are carved into this object.
The Prince spent entire days and nights trying to unlock the secret of this object.
Скопировать
Понял. Но ты наденешь шапку, чтобы подать мне знак?
Никаких знаков я подавать не буду.
Я просто вытащу билетик, а ты скажешь: "Это мой номер!" и заберешь приз.
But you'll put on the hat to give me the signal?
I won't be giving you any signals!
I'll just pull out your ticket and you'll collect the prize!
Скопировать
Эта машина делает возможным производить вычисления любого рода:
сложение, вычитание, умножение, деление целых чисел или с десятичными, всё без перьев или знаков и без
Она была спроектирована господином Паскалем-младшим.
This machine makes it possible to perform any kind of calculation:
addition, subtraction, multiplication, division of whole numbers or with decimals, all without pens or tokens, or any danger of error.
It was designed by Mr. Pascal, the son.
Скопировать
Осталось лишь расставить точки над "и".
Вчера Билл провел важную знаковую встречу с Джоном Бонтекью, поэтому для принятия решения нужно лишь
Спасибо, Дрю.
We're really crossing the T's and dotting the I's here.
Uh, Bill had a great and conclusive meeting yesterday with John Bontecou, and all that remains for us is to put it to a vote.
Um, thank you. Drew, um...
Скопировать
Малкович показывает нам нас самих. Нашу хрупкость, и нашу, знаете, отчаянную гуманность.
Это делает его одним из знаковых артистов нашего времени.
Какое будущее ждет Джона Горацио Малковича?
Malkovich shows us a reflection of ourselves, our frailties and our, you know, desperate humanity.
That's what makes him one of the most relevant artists of our time.
And what does the future hold for John Horatio Malkovich?
Скопировать
О ВТО, Ронда. О Всемирной торговой организации.
Я поняла это из знаков и газет.
Всемирная торговая организация объединяет 140 стран которые согласились с конкретной торговой политикой.
It's about the WT O, Rhonda, the World T rade Organization.
I get that from the signs and the newspapers.
The World T rade Organization's a group of 1 40 countries who have agreed to a specific trade policy.
Скопировать
Новые случаи отличаются от прежних.
Скорость появления знаков и их количество подразумевает участие в этом деле сотен людей из многих стран
Объяснений этим явлениям не так уж много.
This new resurgence is wholly different.
The speed and the quantity in which it has appeared implies the coordination of hundreds of individuals over many countries.
There are only a limited number of explanations.
Скопировать
Здесь будет твой новый отель?
Для Нью-Йорка это знаковое место.
Были времена.
This is the site of your new hotel?
Well, this... this place is a New York landmark.
It had its moments.
Скопировать
Поэтому, когда колонисты прибыли сюда на своем плоту из деревьев, веточек и листочков, они начинали с чистого листа. Эти двое, трое, или даже одна беременная самка, получили в свое распоряжение целый остров.
миллионов лет и стали фирменными животными мадаг они превратились в сотни и тысячи особей, став самыми знаковыми
Найти потомков этих древних колонистов - задача не из легких.
So, when those seafarers arrived on their raft of trees and twigs and leaves, they had a blank canvas - two, three, maybe even a single pregnant individual had a whole island to roam across.
And over 65 million years, they have blossomed into hundreds and thousands of individuals, and become Madagascar's most iconic animals.
Finding the descendants of those ancient mariners is not easy.
Скопировать
Как на счет этой...
шикарная песня из фильма, абсолютно знаковая и все её обожают, песенка из семейной комедии об американских
"Зверинец"
How about this...
the perfect movie song, totally iconic and everyone loves it, a little ditty from the seminal American college comedy...
Animal House.
Скопировать
Это личное!
Как давно вы знаковы с Уильямом?
С семи лет.
That was private.
So how long have you known William?
Since we were seven.
Скопировать
Кензи и Хэйл, шестьдесят-седьмой раз.
Хорошо, девятый раз - это знаково, давай же, Трик!
Сконцентрируйся!
Kenzi and Hale, take sixty-seven.
Okay, ninth time's the charm, c'mon Trick!
Concentrate!
Скопировать
Теперь нужно разгадать загадку.
На них нет знаков и подсказок, чтобы сопоставить отверстие с нужным ключом.
Это просто решить.
Now we have a riddle to decipher.
There are no markings, no clues, to illuminate which key goes in what hole.
There's a simple solution.
Скопировать
О Боже, я надеюсь, что есть.
Знаешь ли ты сколько "знаков" я получил о том что я должен или не должен быть с кем-то
И где я их получал?
Dear God, I hope it does.
Do you know how many "signs" I've gotten that I should or shouldn't be with someone?
And where has it gotten me?
Скопировать
Но Na'Vi — чемпионы!
Такие моменты киберспорта считаются знаковыми. И это один из них.
В Кёльне.
But Na'Vi are the champions!
There's moments of E Sports that are landmark, and this is one of them.
In Cologne.
Скопировать
Мост Золотые ворота, Ниагарский водопад.
Оба знаковых места.
Это грустно.
Golden Gate Bridge, Niagara Falls.
Both iconic.
This is just sad.
Скопировать
Знаешь, у Человека-Слона было много секса.
"Голубая волна" - очень знаковый фильм для женщин.
Очень важный.
You know, the Elephant Man got laid a lot.
"Blue crush" was such an important movie for women.
Oh, so important.
Скопировать
Но она не настолько плоха.
Она подразумевает возвращение к знаковой 2.7-литровой RS из 73-го и это не так.
Что значит "знаковая"?
But it isn't that bad.
It's supposed to hark back to "the iconic" 2.7 litre RS from '73 and it doesn't.
What do you mean, "iconic"?
Скопировать
Она подразумевает возвращение к знаковой 2.7-литровой RS из 73-го и это не так.
Что значит "знаковая"?
Хорошо, вот что делали в Porsche.
It's supposed to hark back to "the iconic" 2.7 litre RS from '73 and it doesn't.
What do you mean, "iconic"?
Well, that's what Porsche people do.
Скопировать
- Конечно.
Я хочу, чтобы вы помнили, что под этим метрополитеном находятся очень знаковые вещи.
Это творения мира, существовавшего раньше Рима.
- certainly.
I want so that you would remember that under this metro are located very sign things.
this of the creation of peace, which existed is earlier Rome.
Скопировать
И это очень отличается от того, как развивалась западная духовность, там это происходило через философию, там богословы всегда философы, а на востоке богословы всегда поэты, или, может, они пишут иконы или еще что-то такое делают.
Всё в христианском богослужении - драма, полная знаков и символов.
Однако, как утверждает отец Фади, восточное христианство отдало предпочтение передаче смысла через символический жест, и это возвращает вас к истокам церкви.
Now this is very different from how Western spirituality has developed, which was always through philosophy, so you always have theologians who are philosophers, but in the East, you always have theologians who are either poets, or maybe icon drawers or whatever.
All Christian worship is drama, full of sign and symbol.
But what Father Fady is claiming is that Eastern Christianity has made a priority of passing down gestures, which take you right back to the beginnings of the Church.
Скопировать
Пока, пока!
Смотрите далее... 10-летняя годовщина знакового концерта Альдуса Сноу в Грик Театри.
Живой концерт в Лос-Анджелесе.
Bye-bye.
Coming up later... The 10-year anniversary of Aldous Snow's seminal concert at the Greek.
Live in Los Angeles.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов знаковый?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы знаковый для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение