Перевод "идентификатор" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение идентификатор

идентификатор – 30 результатов перевода

Что-то не так с устройством регистрации?
Мы получаем то, что ожидали, семизначный телефонный номер... и двузначный идентификатор звонившего, как
Макналти, первая линия.
Something wrong with the recorder?
We're getting what you'd expect, seven digits of a telephone number... and a two-digit add-on to identify the caller, like here, 13.
McNulty, line one.
Скопировать
Проводя тесты над ни в чём неповинным гражданским населением... по всему миру.
Тестируемые объекты отслеживались по идентификаторам ДНК... в их рубцах от вакцинации против оспы.
Без уведомления испытуемых? В большинстве.
By testing innocent civilians... all over the world.
Test subjects were tracked through DNA identifiers... in their smallpox vaccination scars.
Without the subjects' knowledge?
Скопировать
- Лого?
Идентификатор.
Карточку UHC.
- Logo?
lD. identification.
UHC card.
Скопировать
Ограбили.
Они забрали ваши кредитные жетоны, ваш идентификатор?
Кажется, они забрали все.
Robbed.
Did they get your credit chips, your id?
It looks like they got everything.
Скопировать
Все это было, но самое хуевое было в этом:
Ваши идентификаторы, парни?
Видите, этот кассир - не просто кассир.
Here's where they kept it. And here's the worst part.
IDs, boys.
See, this teller is not just a teller.
Скопировать
Здесь Артур лежит, некогда Король, и Королем остался.
Мой идентификатор?
Давай...
Here Arthur lies, King once and King to be.
My ID data? !
Come on...
Скопировать
Повторяю: активация извне.
Получаем идентификатор Братака, сэр.
Братака?
Repeat, we have an offworld activation.
We're receiving Bra'tac's IDC, sir.
Bra'tac?
Скопировать
- Они еще не должны возвращаться.
Получаю идентификатор.
Это SG-12.
- They're not due for days.
Receiving GDO transmission.
It's SG-12.
Скопировать
Подождите!
- Получаем идентификатор SG-1, сэр.
- Открыть диафрагму.
Hold that!
- Receiving SG-1's IDC, sir.
- Open the iris.
Скопировать
SG-1, вы должны доложить о ситуации в течении 24 часов.
Если вы не объявитесь, ваш идентификатор будет заблокирован.
У тебя такой взгляд.
SG-1, you're to report back within 24 hours.
If you do not, your GDOs will be locked out.
You've got that look.
Скопировать
ќт них надо избавитьс€.
Ёто идентификаторы.
Ѕудет немного больно.
We have to get rid of them!
These are identificators!
It'll hurt a little bit!
Скопировать
Нет, сэр.
- Прогони это через идентификатор.
- Сэр.
No, sir.
- Run it through Ident.
- Sir.
Скопировать
- Сэр.
Идентификатор запущен, сэр.
- Здесь душновато.
- Sir.
Ident running, sir.
- The air is stale.
Скопировать
Помогли нас уничтожить.
Нет, мы не можем точно сказать, боги ли это, потому что этот идентификатор изношен, как и все на этом
Причина чего, Херрик?
Helped to destroy ourselves.
No, if it is the gods, and there's no way of telling, because that Ident is as worn out as everything else on board this ship, but if it is the gods, then they're the reason for it all.
The reason for all what, Herrick?
Скопировать
- В чём дело?
- Получаем идентификатор.
- Это ТокРа, сэр.
- What's up?
- Receiving GDO transmission.
- It's the Tok'ra, sir.
Скопировать
SG-5 и SG-14 на других планетах, но до завтра они не должны возвращаться.
- Идентификатор есть?
- Нет, сэр.
SG-5 and SG-14 are out. Neither are due till tomorrow.
- No iris code?
- No, sir.
Скопировать
Теперь компьютер опознает сигнал.
Это идентификатор SG-10.
Это команда Генри Бойда.
The computer now recognises the signal.
It's SG-10's iris code.
That's Henry Boyd's team.
Скопировать
О, это печать.
Мы только что получили положительный идентификатор на нем.
Парень имеет три чрезвычайно насильственных настоятели.
Oh, that print.
We just got a positive ID on it.
The guy has three extremely violent priors.
Скопировать
Вы не можете находиться на улице без ИД.
Вам нужно как можно скорее заказать новый идентификатор.
Вы можете воспользоваться моим интерфейсным терминалом.
You shouldn't walk around without id.
You'd better order replacements.
You can use my interface terminal.
Скопировать
Бинго!
Кто-то только что засветил свой идентификатор.
Ладно, Транс Кон 47, мы ведем Вас.
Bingo!
Someone just flashed his ident.
Okay, Trans Con 47, we got you.
Скопировать
- Как мы объясним случившееся?
- Дайте мне ваши идентификаторы.
- В кармане.
- How can we explain what happened?
- Give me your id cards.
- lt's in my pocket.
Скопировать
- Я показал вам мою карточку там.
- Могу ли я увидеть свой идентификатор?
Ты серьезно?
- I showed you my card in there.
- Can I see your I.D.?
You're serious?
Скопировать
Ладно, Транс Кон 47, мы ведем Вас.
Мы видим Ваш идентификатор.
Пожалуйста, выйдите на связь на аварийной частоте 133.75.
Okay, Trans Con 47, we got you.
We copy your ident.
Please contact on emergency frequency 133.75.
Скопировать
Транс Кон 47, мы ведем Вас.
Мы видим Ваш идентификатор.
Хорошая работа, Тауэр 91.
Trans Con 47, we got you.
We copy your ident.
Well done, Tower 91.
Скопировать
Убей его!
Получаем идентификатор.
Сэр, мы получаем сигнал на частоте идентификатора, но это не авторизированный код КЗВ.
Kill him!
Receiving IDC.
Sir, we're receiving a signal on the IDC frequency, but this is not an authorised SGC code.
Скопировать
Получаем идентификатор.
Сэр, мы получаем сигнал на частоте идентификатора, но это не авторизированный код КЗВ.
Он говорит "Комтрайя".
Receiving IDC.
Sir, we're receiving a signal on the IDC frequency, but this is not an authorised SGC code.
It says "Comtrya".
Скопировать
И я думаю, они будут охранять сверхсекретную информацию так же, как и мы.
Кроме того у них нет наших идентификаторов, поэтому они не смогут их выдать.
Полковник O'Нилл, если вы не хотите помочь, я не намерен приказывать.
I think we can also assume they'd guard top-secret information as closely as we would.
Besides, they don't have our IDC codes, so they can't give those away.
Colonel O'Neill, if you don't want to take this on, I won't make it an order.
Скопировать
Шолва.
Получаем идентификатор.
- Это ТокРа.
Shol'va.
Receiving IDC transmission.
- It's the Tok'ra.
Скопировать
Джека готовят к процедуре, а Сэм усыпляют.
Получаем идентификатор ТокРа.
Открыть диафрагму.
Jack's going through with the procedure and they're sedating Sam.
Receiving Tok'ra IDC.
Open the iris.
Скопировать
Ненавижу это.
Получен идентификатор ТокРа.
Открываю диафрагму.
I hate that.
Receiving Tok'ra IDC.
Opening the iris.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов идентификатор?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы идентификатор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение