Перевод "инженер-механик" на английский

Русский
English
0 / 30
инженер-механикmechanical engineer
Произношение инженер-механик

инженер-механик – 27 результатов перевода

Один, три, пять, семь, 11.
Я попросил младшего брата Тома Джитера - он инженер-механик, составить для меня все возможные комбинации
Ты издеваешься.
1, 3, 5, 7, 11.
I had Tom Jeter's little brother, a mechanical engineer, kick out all the possible combinations, and I called them all.
- You're kidding.
Скопировать
У меня есть строительное образование, но пока что я не нашёл работы в своей области.
И я задумывался о том, что мой брат, инженер-механик торгует хлебом...
Майрдад.
I have a degree in civil engineering, but I haven't yet found a job in my field.
And I thought that my brother, a mechanical engineer who's selling bread -
Mehrdad.
Скопировать
Сеанс уже начался?
Мой отец был инженером-механиком.
Он был гением.
You charge by the hour?
My father was a-- [ Clears Throat ] a mechanical engineer.
Most ingenious man I ever knew.
Скопировать
- Чем они занимаются?
- Старший - инженер-механик.
Младший - инженер-строитель.
- What does he do?
- The older one's a mechanical engineer.
The younger one's a civil engineer.
Скопировать
Удивительная женщина.
Премированный химик и инженер-механик.
Так зачем...
An astonishing woman.
A prize-winning chemist and mechanical engineer.
So why...
Скопировать
И что?
Ты спасёшь нас своими знаниями инженера-механика?
Прямо сейчас, только из-за моих знаний мы живы, так что на твоём месте, я бы заткнулся.
And what?
You're gonna save us with your mechanical engineering skills?
Right now, my skills are the only things keeping us alive, so if I were you, I would shut up.
Скопировать
Хартли, позволь представить тебе Циско Рамона.
Мистер Рамон - один из наших лучших инженеров-механиков и вообще в мире.
Вау.
Hartley, allow me to introduce you to Cisco Ramon.
Mr. Ramon here is one of the finest mechanical engineers I have ever seen.
- Wow.
Скопировать
Его зовут Джастин ВандерХейден.
23 года, инженер-механик.
В прошлом году окончил с отличием Бруклинский университет науки.
Name is Justin VanderHeyden.
23 years old, mechanical engineer.
Graduated with honors last year from the Brooklyn University of Science.
Скопировать
Думаю, я нашел возможного подозреваемого.
Джейсон Кларк... он инженер-механик, который служил вместе с Гарретом, и ему недавно объявили выговор
- Что там случилось?
I think I found a possible suspect.
Jason Clarke-- he's a mechanical engineer who served alongside Garrett and was recently reprimanded for putting a baseball bat through Garrett's windshield.
What happened there?
Скопировать
Чем вы занимались при жизни?
Я был инженером-механиком до аварии.
Расскажите мне об аварии.
What do you do for a living?
I was a mechanical engineer until the accident.
Tell me about the accident.
Скопировать
Я изучала маркетинг.
Крэйг хотел быть инженером-механиком.
Он ушел из университета. Пошел в армию.
I was studying marketing.
Craig wanted to be a mechanical engineer.
He dropped out to join the army.
Скопировать
"пока она не встанет на место, поверните соединение..."
В первую очередь получите диплом инженера-механика.
(ВОРЧАНИЕ)
"till it clicks in place, pivot the cassette..."
First get a degree in Mechanical Engineering.
(GRUNT5)
Скопировать
Когда-то он ощущал себя заключённым, живя за Железным занавесом.
"Либор Зиха, инженер-механик"
Вам удалось бежать.
Libor Zicha works as a utility mechanic. He lived like a prisoner behind the Iron curtain.
You escaped.
And how big a drama was that?
Скопировать
Видать, хорошо тебя натаскали.
Может, ты наш инженер-механик?
Я у перекрёстка. Понял.
That's the training talking.
You must be our technical engineer.
Found an intersection.
Скопировать
- Ты точно член экипажа?
И я здесь инженер-механик.
Я думала, весь экипаж погиб.
- Are you really part of the flight crew?
Corporal Bower, ship's mechanical engineer.
I didn't think there was any flight crew left.
Скопировать
"то € только что услышала?
"то € заполню за€вление на поступление в колледж, на инженера-механика.
ƒорогой!
What did my ears just hear?
That I'm going to fill out some college applications, mechanical engineer.
Honey!
Скопировать
Не хотелось бы.
Чарли Купер, картограф, инженер- механик, мостильщик взлетной полосы.
- Приятно познакомиться.
Well, that'd be unfortunate.
Charlie Cooper, cartographer, mechanical engineer, runway paver.
- Nice to meet you. - Dr. McClaren!
Скопировать
Вот что есть на Гейтса.
Степень по истории Америки в Джорджтауне, степень инженера- механика МИТ,
Центр подготовки резервистов и подводное дело в центре спасателей.
Here's what I got on Gates.
A degree in American History from Georgetown, a degree in Mechanical Engineering at MIT,
Navy ROTC and Naval Diving and Salvage Training Centre.
Скопировать
О, Господи!
Крис Мэйхью, легендарный инженер-механик
У меня не было кумиров, до Криса Мэйхью.
om My God.
You know, if a part breaks, then it's just bad for everybody in the TT particularly, because, well, you only get one hit and then you got to wait 12 months to have another go.
I don't have heroes until Chris Mayhew.
Скопировать
Что у нас здесь?
Скромно говоря, я лучший инженер-механик в этой стране.
Но я не знаю, что у этой штуки внутри и как она работает.
What have we got here?
Speaking modestly, I'm the best mechanical engineer in this country.
But I don't know what's inside this thing or how it works.
Скопировать
Я сказал: "Однажды, я тоже буду так летать."
Мой отец, инженер-механик, ему не понравилась идея сына быть прославленным водителем автобуса.
И ты, естественно, стал прославленным водителем автобуса.
I said, "I'm gonna fly like that one day."
My dad, mechanical engineer, he didn't like the idea of his son being a glorified bus driver.
So, naturally, you became a glorified bus driver.
Скопировать
У меня была университетская стипендия.
Учился на инженера-механика.
А ты думала, я деревенщина, да?
I had a scholarship to Kent State.
Mechanical engineering.
Thought I was some hick, huh?
Скопировать
Если она выбывает, он в деле, а значит... — Он наш главный подозреваемый.
Майк Уилкокс, инженер-механик.
А это...
- Our prime suspect. - Exactly. Okay, Mike Wilcox, mechanical engineer.
And this one is...
Kristina Payne, the other engineer.
Скопировать
Никого нет дома.
Ты же инженер-механик. Взломай замок.
Инструменты у меня с собой, но на это уйдёт гораздо больше, чем 6 минут, через которые заражённое ПО скопируется на жёсткий диск.
We got a problem. No one's home.
You're the mechanical engineer!
Pick the lock! I have my tools, but it'll take a lot longer than the six minutes we have before the bad software backs up - onto the servers.
Скопировать
Между нами, парень в кресле, без лица, – это Доди Халил.
Пакистанский инженер-механик, которого мы убедили стать шпионом.
Значит, вот как ЦРУ обращается с информаторами?
Unofficially, the guy in the chair in there missing his face is Dodi Khalil.
A mechanical engineer in Pakistan that we leveraged into an intelligence asset.
This is how the CIA treats its assets?
Скопировать
Эдгар Миллер - одинок.
Род занятий - инженер-механик.
Он работает в телефонной компании два года.
"Edger Miller... single."
Occupation listed... mechanical engineer.
And he's worked at the telephone company for two years.
Скопировать
Наш завербованный, Джеффри Кантор.
Инженер-механик из "Бредли Динамикс".
– Ценный кадр.
Our op, Jeffrey Kantor.
Mechanical engineer at Bradley Dynamics.
- He's an asset.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов инженер-механик?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы инженер-механик для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение