Перевод "инициализация" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение инициализация

инициализация – 21 результат перевода

Аварийная система управления не отвечает.
Удаленная инициализация невозможна. В каждой секции вирус в режиме интеграции и распространения.
Файрвол ядра системы взломан.
No response from emergency control system. Remote initialization impossible.
Virus integration and spreading mode in progress in each section.
Core system firewall breached.
Скопировать
- Десять тысячелетий.
- Инициализация базы.
Для завершения запрошенной операции потребуется два часа.
- Ten millennia.
- lnitialising database.
Requested function will require two hours to complete.
Скопировать
Рио Гранде - мостику.
Инициализация пре-пусковых систем.
Сканнеры получают данные о помехах в сети распределения энергии кардассиан.
Rio Grande to Ops.
lnitialising pre-launch systems.
Scanners are picking up fluctuations in the Cardassians' energy distribution net.
Скопировать
Все чисто.
Начать последовательную инициализацию.
Все чисто.
All clear.
Commence initialization sequence.
All clear.
Скопировать
Тест Марка 42: автономного модульного реактивного бронекостюма.
Инициализация.
Джарвис, опускай иголку.
Mark 42 autonomous prehensile propulsion suit test.
Initialize sequence.
Jarvis, drop my needle.
Скопировать
Да, да.
Инициализация нейронной связи через 5... 4, 3, 2, 1.
Ты в порядке?
Oh, yes, yes.
Initiating neural handshake in 5.. 4, 3, 2, 1.
Are you okay?
Скопировать
Когда я очнулась, то обнаружила корабль без всей команды.
Инициализация системы показала, что гипердвигатель функционирует.
Но световой двигатель отсоединен от системы. Возможно в следствии повреждений во время атаки.
When I awoke, I found the ship devoid of all crew.
An initial systems review indicated the hyperdrive to be operational.
But the sublight engines remain offline, possibly due to damage from the attack.
Скопировать
Приготовься.
А теперь ты выпьешь вампирской крови и твоя инициализация будет завершена!
"Clammato" Выпей, и трансформация завершится.
Prepare thyself.
And now you shall drink vampire blood, and your transformation will be complete, per se.
With this, thy transformation is done!
Скопировать
Всем приготовиться.
Начинается инициализация систем вооружения Вайпера.
Это объект Глобал для испытания оружия.
stand by, all personnel.
viper defense system initialization sequence will begin.
this is g.d's advanced weapons testing facility.
Скопировать
Убираемся к черту отсюда!
Инициализация аварийного взлета.
Полетели!
Let's get the hell out of here!
Emergency takeoff initiated.
Let's go!
Скопировать
- Эй, проснулся, Сардж. - Даниэлли.
Инициализация модуля данных.
Восемьдесят пять лет назад бериниум был обнаружен на Сириус 6Б.
- Hey, morning, Sarge.
Initiating data module.
Eighty-five years ago, berynium was discovered on Sirius 6B.
Скопировать
Приступаем к полному отключению систем.
Повторная инициализация.
Сработало?
We're initiating total systems shutdown now.
Reinitialising.
Did it work?
Скопировать
Похоже, системы жезнеобеспечения теперь работает на 100%.
Думаю, я нашел переключатель для инициализации гравитации.
Великолепно, только дайте мне секунду... О!
Looks like life support's now at 100%.
I think I found the switch to initialize the gravity.
Great, just give me a second to Oh!
Скопировать
Готова как никогда.
Инициализация транспортировки...
Включаю магнитную фиксацию.
Ready as I'll ever be.
Initiating transport.
Engaging magnetic lock.
Скопировать
Устанавливаю кристалл управления.
Инициализация займет несколько минут.
Сэр. Регистрирую рост исходящей от врат энергии.
I'm putting in our control crystal.
It'll just take a few minutes to initialize.
Sir, we're picking up increased energy output coming from the Gate.
Скопировать
Зеро, нет!
Инициализация.
Этой ночью мы будем богами.
Zero, no!
Initiating sequence.
Tonight we will be gods.
Скопировать
Ах!
Инициализация сканирования.
Сканирование завершено.
Ahh!
Initiating scan.
Scan complete.
Скопировать
Давайте её разбудим.
Инициализация...
Восстановление истории...
Let's wake it back up.
_
_
Скопировать
Остановись‎!
Инициализация сообщения‎.
Привет‎.
Stop!
Initializing message.
Hello.
Скопировать
Не двигайся‎!
Инициализация симуляции Дружелюбия‎.
Вот мы и снова здесь‎.
Don't move!
Initializing Amity sim.
Back again are we.
Скопировать
- Хорошо.
Вы можете ощутить небольшую боль при инициализации.
Ладно.
- Oh, okay.
You might feel a slight twinge as it initializes.
Oh, okay.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов инициализация?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы инициализация для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение