Перевод "ирокез" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ирокез

ирокез – 30 результатов перевода

- Что это за прическа?
- Ирокез.
- Что?
- What is this hairdo?
- Iroquois.
- What?
Скопировать
- Что?
- Ирокез.
- Пхао!
- What?
- Iroquois.
- How!
Скопировать
- Ага.
- Опасайся скинхеда с ирокезом.
- Понял.
- Okay, I got it.
- Look out for the skinhead with the Mohawk.
- I got it.
Скопировать
3автра цирк Гомеза отплывает в Америку откуда мы скоро вернёмся с новыми потрясающими номерами:
...ирокезы, бизоны, "Летучий голландец", "Волшебная флейта" и сам Годди, родной сын Буффало Билла.
Такими мужчинами, как Виктор, моя девочка, не бросаются.
Gomez circus returns to the America tomorrow but returning soon with new amazing numbers:
...the Iroquois, bisons, "The Flying Dutchman", "The Magic Flute" and little Sam Coddy, a son of Buffalo Bill himself.
A man like Victor... when you find it, you keep it.
Скопировать
Он забирал заражённое бельё из больниц Квебека, раздавал своим разведчикам,..
...а те продавали ирокезам.
Сражение закончилось само собой через три недели.
He gave his scouts the infected sheets from a hospital in Quebec.
The Iroquois bought them and fell sick.
Three weeks later we finished off the job.
Скопировать
Он индеец.
Ирокез. Из племени Могук.
Правда?
He's an Indian.
An Iroquois, from the Mohawk tribe.
An Indian?
Скопировать
- Ты хочешь такую прическу?
Такой ирокез наоборот?
жена спрасывает: "Ты прибил его?
I said, "ls this the hairstyle you wanted?"
He said, "Uh-huh." I said, "A reversed Mohawk?
So I went back downstairs, my wife said, "Did you kill him?"
Скопировать
Ирокезы!
Точно, у тебя был ебаный ирокез!
- Да.
Mohawk.
Yeah, you had the fuckin' mohawk.
- Yeah.
Скопировать
Средняя школа.
Ирокезы!
Точно, у тебя был ебаный ирокез!
High school.
Mohawk.
Yeah, you had the fuckin' mohawk.
Скопировать
Одна вещь.
Проблема в ирокезе.
Его придется немного подрезать.
One thing.
This may not be easy to hear, but the hair.
Maybe tone it down a bit.
Скопировать
Отныне это будет твоя работа.
Америка - чудесная страна Арапахо, Чеинн, Чиппева, Союкс, Апачей, Ирокезов.
Поэзия, мальчики.
And from now on, that will be your job.
America, wonderfull and of the Arapaho, Cheyenne, Chippewa, Sioux, Apache, Iroquois.
Poetry, boys.
Скопировать
Но кому какое дело ?
Если бы мои родители бьıли ирокезами, то и я бы бьıл ирокезом.
Интересно, как они собираются это сделать В Венгрии более полумиллиона евреев.
But who thinks about it?
If my parents had been Iroquois, then I'd be an Iroquois.
And how do they plan to do it? There are over half a million of us in Hungary.
Скопировать
Банда, с которой сражается супергерой.
У одного из них был фиолетовый ирокез.
Каков отец, таков и сын.
The gang that the superhero is fighting.
One of them has a purple Mohawk.
Like father, like son, I guess.
Скопировать
Ну, мы, предполагаемо, долго вместе работали.
Если Ари меня спросит, какая у Колби причёска, я должен знать это ирокез или ещё чего...
Пол, я привлёк тебя, потому что ты знаком с такими делами.
Well, he and I are supposed to have run together for years.
I mean, if Ari asks about Colby's haircut, I should know if it's a mullet, a Mohawk...
Paul, I brought you in because you can hold it together.
Скопировать
Я понимаю, что еще рановато, но я изучаю аннулирования.
Ты позволил нашему сыну сделать ирокез!
Крутяк!
I know we're not there yet, but I've been researching annulments.
Oh, we are there because you let our child get a mohawk!
Sweet!
Скопировать
У нас.. было пари.
Ты позволил ему сделать ирокез, потому что он выиграл пари?
!
We... had a bet.
You let him get a mohawk because he won a bet?
!
Скопировать
Ну, если вымоешь из волос этот чёрный крем для обуви.
И это говорит пацан, который с девятого класса ходит с, типа, ирокезом.
Ну же, папаня.
JUICE: If you washed that black shoe polish out of your hair.
TIG: That coming from a guy who's had a faux-hawk since the ninth grade?
RAT BOY: Come on, Dad.
Скопировать
Джесс, я этого не вынесу.
а вот я экспериментирую с ирокезом.
--Не могу, не могу, Джесс.
Jess, I can't take this...
This is when I was experimenting with faux hawks.
- I can't, I can't, I can't take it, Jess.
Скопировать
Извини.
Ты не видел, проходил ли здесь белокожий панк, с дерьмовым ирокезом, похожий на Канье Уэста?
Хорошо.
Excuse me.
You see some punk Kanye West wannabe white boy come through here with a shitty mohawk?
All right. Um...
Скопировать
Нет, я раньше в этой сети работал, вот и все.
У меня был "ирокез" и рюкзак. И представление о том, кем я хочу быть и что делать.
Да?
No, I just worked there, that's all.
I used to have a mohawk... and a backpack... and this idea of who I wanted to be and what I wanted to do.
Yeah?
Скопировать
Да.
Папа разрешал тебе ходить с "ирокезом"?
Он сам брил мне голову.
Yeah.
Your dad let you have a mohawk?
He shaved my head.
Скопировать
Это из "Новостей Городка Фэрвью", мама.
Мне нравился этот стильный "ирокез".
Тогда умер твой папа, и потом ты пошел работать в ту пиццерию, в названии которой был какой-то папа.
It's from the Fairview Smalltowner, Mom.
Well, I really liked that nifty mohawk.
You know, when your daddy died... and then you went to work in that pizza place... the one that was named after a father, had that father kind of name.
Скопировать
- Как он выглядит?
Глаза горят, на голове ирокез.
Значит, ищем злого психа-наркомана, любителя фильмов Пачино.
So, what did he look like?
Crazy -- he had, like, wild eyes, some kind of stupid-ass mohawk hairdo.
So we're looking for an angry, drugged-out asshole with an affinity for Pacino movies?
Скопировать
Чёрт, Бойд.
Не хочешь рассказать, почему этот Ирокез притащил меня сюда?
Дело есть, Сайрус.
Well, shit, Boyd.
You want to tell me why you had Captain Fauxhawk drag me all the way over here?
We have a problem, Cyrus.
Скопировать
Можете вспомнить кого-нибудь еще?
У одного парня была на руке татуировка и... еще один парень был с ирокезом.
Он схватил Габби за грудь.
Can you describe anybody else?
One guy had an arm tattoo and... another guy had a fohawk.
He grabbed Gabby's breasts.
Скопировать
Два груписа (музык. фаны) сядут на меньший срок.
Вообще-то три - кольцо в носу, ирокез и тату.
Наверное, потому что он начал.
Two gropers would fold on a lesser charge.
The original three--nose ring, fohawk, tattoo--holding tight.
Probably because they started it.
Скопировать
Бампти!
Заткнись, пока я тебе твой "ирокез" на бороду не натянула!
Чего?
Bumptv!
Do me a favor and shut your mouth before I slap that Mohawk into a chin strap.
What?
Скопировать
Он становится человеком.
Видишь как его грива превращается в облегченную версию ирокеза?
Видишь... Прости.
He's becoming a human being.
See how his mane is kind of morphing into a fauxhawk? Because, see...
I'm sorry.
Скопировать
Интересно, как меня назовут.
Знаете, Ирокезы ели своих врагов, чтобы забрать их силу.
Может быть я заберу ваши убийства.
I wonder what they're gonna call me.
You know, the Iroquois used to eat their enemies to take their strength.
Maybe your murders will become my murders.
Скопировать
Энгельс вслед за Морганом полагает, что американский род есть первоначальная форма а греко-романская форма - производная и вторичная.
Он полагает, что род ирокезов, в частности, род сенеков есть классическая форма того примитивного рода
К девятнадцатому веку ирокезы дошли в своем развитии до конфедерации племен.
Engels, after Morgan assumed the American gens to be the original form and the Greco-Roman form to be a derivation
He assumed that the Iroquois gens and particularly the Seneca gens to be the classic form of this primitive gens
By the 19th century the Iroquois had evolved a tribal confederation
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ирокез?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ирокез для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение